DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1331 similar results for Wes
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Similar words:
Ces, DES-Verschlüsselungsstandard, Des, ES-Schweißen, Es, Fes, Ges, Hamilton-Weg, Last-Weg-Kurve, Nordnord-West, Ost-West-Richtung, WCs, WE-Meldung, Was-Wenn-Analyse, Web--Seminar, Web-Angebot, Web-Anwendung, Web-Browser, Web-Crawler, Weg, Weg-Malve

Baumansprache {f} (Forstwesen) visual tree assessment /VTA/ (forestry)

Bautechnik {f}; Bauplanung und -leitung {f}; Bauwesen {n} [constr.] structural engineering; construction engineering

Bautischlerhandwerk {n}; Bautischlerei {f} [Norddt.] [Mitteldt.] [Ös.]; Bauschreinerhandwerk {n}; Bauschreinerei {f} [Westdt.] [Süddt.] [Schw.]; Zimmerhandwerk {n}; Zimmerei {f} [constr.] site carpentry; building joinery [Br.]

Bauwesen {n} building and construction industry

Beckenpinkler {m}; Beckenpiesler {m} [Mittelwestdt.] [Bayr.] [Ös.] pool pee-er

wieder auf die Beine kommen; sich aufrappeln; sich berappeln [ugs.]; sich bekrabbeln [Westdt.] [ugs.]; sich erfangen [Ös.] [ugs.] {vr} to get back on your feet; to pick yourself up; to get back in shape

ohne Beispiel; noch nie da gewesen (dagewesen [alt]) without precedent

westliche Beißschrecke {f} (Platycleis albopunctata) [zool.] grey bush-cricket

Bekämpfung {f} des Schleuserwesens; Schleuserbekämpfung {f}; Bekämpfung {f} des Schlepperwesens; Schlepperbekämpfung {f}; Schleppereibekämpfung {f} [Ös.] combating migrant smuggling; combating immigrant smuggling; combating people smuggling; combating alien smuggling [Am.]

Bereitschaft {f} zur Aufruhr; aufrührerisches Wesen {n} riotousness

Bestattungswesen {n} burial services; funeral service industry; death care industry [Am.]

Bestialität {f}; tierisches Wesen {n} bestiality

Bestimmungsdreieck {n} (Vermessungswesen) reference triangle (surveying)

Betriebliches Sicherheitswesen {n} industrial safety

Betriebshaftpflicht {f}; Haftpflicht {f} gegenüber Betriebsfremden (Versicherungswesen) public liability; third-party liability; third-party indemnity (insurance business)

Bibliothekswesen {n} librarianship

großes Bier {n}; Halben Bier {m} [Westdt.]; Halbe Bier {f} [Süddt.] [Ös.]; Krügel Bier {n} [Ös.]; Krügerl Bier {n} [Ös.] [cook.] a pint of beer [Br.]

Blutspendewesen {n}; Blutspendedienst {m} [med.] blood donor service

Board-Foot-Maß {n} (Forstwesen) [agr.] board-foot measure (forestry) [Am.] [Can.]

Bodenlebewesen {pl}; Bodenorganismen {pl}; Edaphon {n} [biol.] soil biota; soil life

Börsenwesen {n}; Börsewesen {n} [Ös.] [fin.] stock exchange system

Brauwesen {n}; Brauereigewerbe {n} brewing business; brewing trade; brewing industry

Brotanschnitt {m}; Anschnitt {m}; Brotende {n}; Abschnitt {m}; Knust {m} [Nordwestdt.]; Knüstchen {n} [Nordwestdt.]; Kante {f} [Nordwestdt.]; Kanten {m} [Ostdt.]; Knäppchen {n} [Westfalen]; Krüstchen {n} [Mittelwestdt.]; Ranft {m} [Sachsen]; Renftel {n} [Sachsen]; Rämpftla {n} [Ostmitteldt.]; Knetzla {n} [Bayr.]; Scherzel {n} [Bayr.] [Ös.]; Knäuschen {n} [Südwestdt.]; Riebele {n} [BW]; Murggel {f} [Schw.]; Mürggeli {n} [Schw.]; Zipfel {m} [Südtirol] (Anschnitt oder Endstück des Brotlaibs) [cook.] [listen] [listen] end crust; end piece; end bit; heel; outsider [Sc.] (of a loaf of bread) [listen]

Chaplash {n} (Forstwesen) [agr.] chaplash (forestry)

Chemietechnik {f}; Chemotechnik {f}; chemische Verfahrenstechnik {f}; Chemieingenieurwesen {n} [chem.] [techn.] chemical engineering

Deckungsumfang {m} (Versicherungswesen) scope of coverage; scope of cover; coverage level (insurance business)

Dreiecksvermessung {f}; Dreiecksaufnahme {f}; Triangulierung {f}; Triangulation {f} (Vermessungswesen) triangulation (surveying)

Druckwesen {n} [print] printing [listen]

Dunkelschlag {m}; Dunkelhieb {m} (Forstwesen) seed felling; shelterwood method of felling (forestry)

Echte Blattwespen {pl} (Tenthredinidae) (zoologische Familie) [zool.] common sawflies (zoological family)

Eichamt {n}; Eichdirektion {f} [Dt.]; Landesamt für Mess- und Eichwesen [Dt.]; Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen /BEV/ [Ös.]; Eidgenössisches Institut für Metrologie /METAS/ [Schw.] [adm.] national metrology institute; National Measurement and Regulation Office /NMRO/ [Br.]; Institute for National Measurement Standards /INMS/ [Can.]; National Institute of Standards and Technology /NIST/ [Am.]; National Measurement Institute [Austr.]

Eimerinhalt {m} [Norddt.] [Westdt.]; Kübelinhalt {m} [Mitteldt.] [Bayr.] [Ös.] [Schw.] bucket content

Einvisieren {n} nach Richtung und Höhe (Vermessungswesen) boning-in (surveying)

Einzelwesen {n} individual; individual being

schwebende Einzugswerte {pl} (in der Zeit zwischen Belastung und Gutschrift) (Bankwesen) [fin.] float (banking)

Eisenaufbereiter {m}; Reidemeister; Reidtmeister {m}; Raitmeister {m} [Westdt.]; Radmeister {m} [Ös.] [hist.] ironmaster

Eisenbahnwesen {n} [transp.] railways [Br.]; railrailroad industry [Am.]; railroading [Am.]

Epibiont {m} (Lebewesen, das auf dem Körper eines anderen oder am Gewässerboden lebt) [biol.] epibiont (organism that lives on the body of another or on the bottom of a water body)

Ertragsklasse {f}; Bonität {f} (Forstwesen) [agr.] locality class (forestry)

Erzwespen {pl} (Chalcidoidea) (zoologische Überfamilie) [zool.] chalcid wasps (zoological superfamily)

Esskastanien {pl}; Maronen {pl} [Mittelostdt.] [Südwestdt.]; Maroni {pl} [Süddt.] [Ös.]; Marroni {pl} [Schw.] (Nussfrüchte) [cook.] sweet chestnuts (nut fruits)

Exzedent {m} (Betrag, der über die Versicherungssumme hinausgeht) (Versicherungswesen) surplus cover (insurance business)

Fällen {n}; Schlagen {n}; Schlag {m}; Einschlag {m}; Schlägern {n} [Ös.]; Schlägerung {f} [Ös.]; Abhieb {m} (von Bäumen) (Forstwesen) [agr.] [listen] fell; felling; cutting (of trees) (forestry) [listen]

Faltenwespen {pl} (Vespidae) (zoologische Familie) [zool.] wasps, yellow jackets and hornets (zoological family)

Faschingsdienstag {m} [Dt.] [Ös.]; Fastnachtsdienstag {m} [Dt.]; Karnevalsdienstag {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Veilchendienstag {m} [Westdt.]; Fasnachtsdienstag [BW] [Schw.]; Güdeldienstag {m} [Schw.] Shrove Tuesday; Pancake Tuesday; Pancake Day; Mardi Gras [Am.] [listen]

Faschingszeit {f} [Dt.] [Ös.]; Fasching {m} [Dt.] [Ös.]; Karnevalszeit {f} [Westdt.]; Karneval {m} [Westdt.]; Fastnachtszeit {f} [Dt.]; Fasnachtszeit [BW] [Schw.]; Fasnetszeit [BW] [listen] [listen] carnival time; carnival [listen]

Fastnachtstage {pl} [Dt.]; Karnevalstage {pl} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Faschingstage {pl} [Dt.] [Ös.]; Fasnachtstage {pl} [BW] [Schw.] Shrovetide

Fehlerdreieck {m} (Vermessungswesen) error triangle (surveying)

Feldzeugmaterial {n}; Feldzeugwesen {n} ordnance

Ferkel {n}; Dreckschwein {n}; Schweinigl {m}; Schmierlapp(en) {m} [Dt.]; Wutz {m,f} [Mittelwestdt.]; Pottsau {f} [Westdt.] [ugs.] [derb] (Schmutzfink) filthy animal; grubby guy; sloven [dated]

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners