A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
390
similar
results for laat
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Similar words:
Füll-Laut
,
Last
,
Last-Kraftverhältnis
,
Last-Minute-Flug
,
Last-Minute-Flüge
,
Last-Weg-Kurve
,
Laut
,
Maat
,
Saat
,
Saat-Kuhnelke
,
laut
Similar words:
last
,
last-ditch
,
last-mentioned
,
last-minute
,
last-named
,
second-to-last
Abzapfwechsler
{m}
unter
Last
[electr.]
on-load
tap-changer
Altweiberfastnacht
{f}
[Westdt.];
Altweiberfasching
{m}
[Westdt.];
Weiberfasching
{m}
[Westdt.];
Schwerdonnerstag
{m}
[Westdt.];
Gumpiger
Donnerstag
{m}
[Süddt.];
Unsinniger
Donnerstag
{m}
[Bayr.] [Westös.];
Schmutziger
Donnerstag
{m}
[BW]
[Schw.]
(
Donnerstag
vor
dem
Rosenmontag
)
Fat
Thursday
(last
Thursday
before
Shrove
Monday
)
Ausfeger
{m}
;
Kehraus
{m}
(
letzter
Tanz
)
the
last
dance
Aussaat
{m}
;
Saat
{f}
(
gesäte
Samen
)
[agr.]
seed
(sown
seeds
)
allen
Berichten
nach
;
laut
Aussagen
;
nach
allem
,
was
man
so
hört
according
to
all
accounts
Bewegen
{n}
einer
rollbaren
Last
mit
Seilen
(z. B.
Fässer
)
parbuckling
jdm
.
die
letzte
Ehre
erweisen
;
jdm
.
das
letzte
Geleit
geben
{v}
to
pay
your
last
respects
to
sb
.
Endschaufelkranz
{m}
(
Turbine
)
[techn.]
last-stage
blade
ring
Fähnrich
{m}
zur
See
;
Maat
{m}
;
Marineunteroffizier
{m}
[mil.]
petty
officer
Galgenfrist
{f}
;
Gnadenfrist
{f}
[übtr.]
stay
of
execution
;
last
reprieve
;
last
respite
Glattwasser
{n}
(
Brauerei
)
last
runnings
(brewery)
Hausanschluss
{m}
;
Teilnehmeranschluss
{m}
[telco.]
suscriber
line
;
local
loop
;
last
mile
Henkersmahlzeit
{f}
last
meal
(before
execution
)
Henkersmahlzeit
{f}
[übtr.]
last
slap-up
meal
Hochziehen
{n}
;
Heben
{n}
(
einer
Last
)
hoist
Kellerspeicher
{m}
;
LIFO-Stapelspeicher
{m}
;
LIFO-Speicher
{m}
[electr.]
push-down
storage
;
push-down
store/stack/memory
;
LIFO
stack/cellar
;
pop
stack
;
last-in-first-out
stack
jdm
.
ein
Klotz
am
Bein
sein
;
jdm
.
eine
Last
sein
{v}
to
be
a
drag
on
sb
.
mechanische
Kraftverstärkung
{f}
;
Kraftübersetzung
{f}
;
Kraftübersetzungsverhältnis
{n}
;
Last-Kraftverhältnis
{n}
[phys.]
mechanical
advantage
/MA/
;
purchase
Krankensalbung
{f}
;
Krankenölung
{f}
;
Letzte
Ölung
{f}
(
früherer
Name
) (
katholisches
Sakrament
)
[relig.]
Anointing
of
the
Sick
;
Unction
of
the
Sick
;
Extreme
Unction
(old
term
);
Last
Rites
(old
term
) (Catholic
sacrament
)
Kuhkraut
{n}
;
Kuhnelke
{f}
;
Saat-Kuhnelke
{f}
(
Vaccaria
hispanica
)
[bot.]
cowherb
;
cowcockle
;
cow
soapwort
Last-Weg-Kurve
{f}
load-yield
curve
;
resistance-yield
curve
stimmhafter
Laut
{m}
voice
auf
Lautsprecher
stellen
;
auf
laut
stellen
(
Telefon
)
{v}
[telco.]
to
put
it
on
loudspeaker
;
to
put
it
on
speaker
(telephone)
als
Letztes
;
als
letzter
Ausweg
as
a
last
resort
aus/auf
dem
letzten
Loch
pfeifen
{v}
[übtr.]
(
am
Rand
des
Zusammenbruchs
sein
)
to
be
on
your
last
legs
[fig.]
(be
about
to
collapse
)
Lumpensammler
{m}
[humor.]
(
letztes
Verkehrsmittel
in
der
Nacht
)
last
night
bus/tram/train
Monatsletzte
{m}
;
Monatsletzter
last
day
of
the
month
Nachlauf
{m}
;
Ablauf
{m}
(
bei
der
Destillation
)
[chem.]
tailings
;
tails
;
heavy
tails
;
heavy
ends
;
last
runnings
(in
distillation
)
Öffi
{n}
auf
der
letzten
Linienfahrt
;
Lumpensammler
{m}
[humor.]
last
night
bus
;
last
night
tram
Letzte
Ölung
{f}
last
rites
Reifenbreite
{f}
unter
Last
bulge
width
;
deflected
width
of
tyre
letzte
Runde
{f}
;
letzte
Bestellung
vor
Schließung
eines
Pubs
last
call
letzter
Satz
{m}
;
abschließender
Satz
{m}
;
Schlusssatz
{m}
(
eines
Textabschnitts
)
[ling.]
last
sentence
;
final
sentence
;
concluding
sentence
(of a
text
section
)
Schrei
{m}
;
Aufschrei
{m}
;
harter
Laut
{m}
yawp
jds
.
Sterbehaus
{n}
sb
.'s
last
residence
;
the
house
where
sb
.
died
Sterbesakramente
{pl}
last
rites
Stiefelleistenholz
{n}
boot
last
Ultima
{f}
(
letzte
Silbe
eines
Wortes
)
[ling.]
ultima
(last
syllable
of
a
word
)
Vorletzte
{m,f};
Vorletzter
the
last
but
one
anschlagen
;
Laut
geben
{vi}
(
Hund
)
to
give
tongue
(dog)
sich
jdm
.
aufdrängen
{vr}
;
jdm
.
zur
Last
fallen
{vi}
to
impose
on
sb
.
(
die
letzten
Widerstandsnester
usw
.)
ausheben
;
ausschalten
{vt}
[mil.]
to
mop
up
↔ (the
last
pockets
of
resistance
etc
.)
behaucht
;
aspiriert
{adj}
(
Laut
)
[ling.]
aspirated
(sound)
laut
und
dumm
daherreden
{vi}
to
yawp
drittletzte
;
drittletzter
;
drittletztes
{adj}
last
but
two
drückende
Last
{f}
;
Albtraum
{m}
;
Alptraum
{m}
[übtr.]
incubus
[fig.]
(
die
letzte
Runde
)
einläuten
{vt}
to
sound
the
bell
(for
the
last
round
)
forte
;
laut
{adv}
[mus.]
forte
fortissimo
;
sehr
laut
{adv}
[mus.]
fortissimo
einen
Laut
labialisieren
{vt}
[ling.]
to
labialize
a
sound
;
to
labialise
a
sound
[Br.]
More results
Search further for "laat":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners