Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
446
ähnliche
Ergebnisse für Trais
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Trans-Chlordan
,
Trans-Euro-Nacht-Pool
,
Trans-Europ-Express-Güterverkehr
,
Traps
,
Trass
,
trans-Crotonaldehyd
,
trans-Fettsäuren
Ähnliche Wörter:
Thais
,
chlordane-trans
,
fish-traps
,
house-train
,
in-trays
,
trail
,
trails
,
train
,
train-kilometre
,
train-oil
,
trains
,
trait
,
traits
,
tram-train
,
trams
,
trans-European
,
trans-Siberian
,
trans-crotonaldehyde
,
trans-regional
,
trans-sectoral
,
traps
Anbieten
{n}
eines
Zuges
(
Bahn
)
offering
of
a
train
;
train
offering
(railway)
Ankündigung
{f}
eines
einfahrenden
Zuges
(
Bahn
)
announcement
of
the
arrival
of
a
train
(railway)
Ankunft/Einfahrt
{f}
eines
Zugs
(
Bahn
)
arrival
of
a
train
(railway)
Annehmen
{n}
eines
Zuges
(
Bahn
)
acceptance
of
a
train
(railway)
Antrieb
{m}
(
Getriebe
)
drive
train
Anzeige
"Gleisbelegung"
(
Bahn
)
"train
on
line"
indication
(railway)
Aufzeichnungen
{pl}
an
den
Zugfolgestellen
(
Bahn
)
train
record
book
;
train
register
(railway)
Bahnbetrieb
{m}
;
Zugbetrieb
{m}
;
Zugsbetrieb
{m}
;
Fahrbetrieb
{m}
;
Betriebsdienst
{m}
[veraltet]
(
Bahn
)
rail
operations
;
railway
operations
[Br.]
;
railroad
operations
[Am.]
;
train
operations
(railway)
Bahnfahren
{n}
[transp.]
travelling
by
train
[Br.]
;
traveling
by
train
[Am.]
Bahnfahrplanauskunft
{f}
train
schedule
information
Bahnhofseinrichtungen
{pl}
(
Bahn
)
railway
station
equipment
[Br.]
;
train
station
equipment
[Am.]
(railway)
Bahnhofsfahrordnung
{f}
(
Bahn
)
train
sequence
table
(railway)
Bedienung
{f}
eines
Bahnhofs
durch
einen
Zug
(
Bahn
)
booked
stop
of
a
train
in
a
station
(railway)
Bereitstellung
{f}
eines
Zugs
(
Bahn
)
[transp.]
platforming
of
a
train
(railway)
Besetzungsgrad
{m}
eines
Zuges
(
Bahn
)
load
factor
of
a
train
;
occupancy
rate
(railway)
Betriebsleistung
{f}
in
Zugkilometern
(
Bahn
)
train
mileage
(railway)
Betriebsnummer
{f}
(
Wagennummer
eines
Triebwagens
) (
Bahn
)
[hist.]
road
number
(of a
motor
train
unit
) (railway)
Blockabstand
{m}
(
Bahn
)
block
headway
;
train
spacing
(railway)
Blühaspekt
{m}
;
Aspekt
{m}
(
Blütenerscheinung
einer
Pflanzengesellschaft
)
[bot.]
[envir.]
flowering
aspect
;
flowering
trait
(blooming
appearance
in
a
plant
community
)
durchgehende
Bremse
{f}
in
Stellung
G (
für
Güterzug
) (
Bahn
)
continuous
brake
(freight
train
) (railway)
durchgehende
Bremse
{f}
in
Stellung
P (
für
Personenzug
) (
Bahn
)
continuous
brake
(passenger
train
) (railway)
Brotkrümelnavigation
{f}
;
Brotkrumennavigation
{f}
;
Ariadnepfad
{m}
[comp.]
breadcrumb
navigation
;
breadcrumb
trail
Buchungsablauf
{m}
[econ.]
[adm.]
accounting
trail
ein
Desaster
sein
{v}
(
Person
)
to
be
a
train
wreck
(of a
person
)
[coll.]
der
Distanzreitsport
;
das
Distanzreiten
[sport]
endurance
trail
riding
;
endurance
riding
Doppelführung
{f}
eines
Zuges
(
Bahn
)
duplication
of
a
train
;
provision
of
a
relief
train
(railway)
Doppelspur-Fahrweg
{m}
(
Magnetschwebebahn
)
[transp.]
dual
track
guideway
(maglev
train
)
Dreiecksbeziehung
{f}
;
Dreierbeziehung
{f}
[soc.]
ménage
à
trois
Duckstein
{m}
;
Tuffstein
{m}
[geol.]
trass
(a
light-coloured
tuff
)
Einlegen
{n}
eines
Zuges
(
Bahn
)
introduction
of
a
train
(railway)
Einstellen
{n}
eines
Fahrzeugs
in
einen
Zug/Zugsverband
;
Aufnahme
{f}
eines
Fahrzeugs
in
einen
Zug/Zugsverband
(
Bahn
)
marshalling
of
a
vehicle
;
incorporation
of
a
vehicle
in
a
train
;
incorporation
of
a
vehicle
(railway)
Entlastungszug
{m}
relief
train
Entwicklungsrückschlag
{m}
;
Atavismus
{m}
(
neuerliches
Auftreten
von
Merkmalen
früherer
Entwicklungsstufen
) (
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
atavism
(recurrence
of
traits
from
earlier
evolutionary
stages
) (evolutionary
biology
)
Europäische
Güterzugfahrplankonferenz
{f}
/EGK/
(
Bahn
)
European
Goods
Trains
Timetable
Confercence
/CEM/
(railway)
Europäische
Reisezugfahrplan-
und
Wagenbeistellungskonferenz
{f}
/EFK/
(
Bahn
)
European
Passenger
Trains
Timetable
and
Through
Carriage
Conference
/CEH/
(railway)
Exaptation
{f}
;
Präadaptation
{f}
[frühere Bezeichnung]
(
Funktionsverlagerung
bei
Merkmalen
,
die
für
andere
Zwecke
ausgebildet
wurden
) (
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
exaptation
;
preadaptation
[former name]
;
co-option
(shift
in
function
of
traits
which
evolved
for
other
purposes
) (evolutionary
biology
)
Fahrleistung
{f}
einer
Triebfahrzeugbesatzung
(
Bahn
)
train-crew
mileage
(railway)
Die
Fahrt
endet
hier
. /
Der
Zug
endet
hier
!
Bitte
alle
aussteigen
.
This
train
terminates
here
!
Everyone
,
please
leave
the
train
.
(
fossile
)
Fallen
und
Kultivierungsspuren
{pl}
;
Agrichnia
{pl}
[biol.]
(fossil)
traps
and
gardening
traces
;
agrichnia
Fischtran
{m}
train
oil
Fumarsäure
{f}
;
Transbutendisäure
{f}
[chem.]
fumaric
acid
;
trans-butenedioic
acid
etw
.
in
Gang
setzen
;
in
Gang
bringen
;
etw
.
anleiern
[übtr.]
{vt}
[übtr.]
to
get
sth
.
going
;
to
get
sth
.
under
way
;
to
get
sth
.
in
operation
;
to
get
sth
.
off
the
ground
;
to
set
sth
.
in
motion
;
to
put/set
sth
.
in
train
[Br.]
[formal]
[fig.]
Ganzzugverkehr
{m}
(
Bahn
)
block-train
traffic
;
unit-train
traffic
[Am.]
(railway)
Geisterbahn
{f}
ghost
train
Geradlinigkeit
{f}
(
Charakterzug
)
[psych.]
straightforwardness
;
straightness
(character
trait
)
Getriebelehre
{f}
[techn.]
gearings
;
mechanisms
and
gear
trains
Gleis
halten
{vi}
(
Räder
eines
Zugs
) (
Bahn
)
to
track
(wheels
of
a
train
) (railway)
einen
Zug
wieder
auf
das
Gleis
setzen
;
wieder
auf
die
Schienen
bringen
{v}
(
nach
dem
Entgleisen
) (
Bahn
)
to
retrack
a
train
(after a
derailment
) (railway)
Güterzugbremse
{f}
(
Bahn
)
brake
for
goods
trains
[Br.]
;
brake
for
freight
trains
[Am.]
;
brake
type
G (railway)
Hochgeschwindigkeitszug
{m}
high-speed
train
;
advanced
passenger
train
/APT/
[Br.]
;
bullet
train
[Am.]
[slang]
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Trais":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner