DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

16 ähnliche Ergebnisse für Reusch
Tipp: Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Rausch, Signal-Rausch-Verhältnis, keusch, resch
Ähnliche Wörter:
Reich, Reuss, mensch, ramsch, raunch, reach, reach-me-down, reach-me-downs, repunch, retch, reuse, reused, rush

Alkoholisierung [med.]; Betrunkenheit {f}; Rausch {m} intoxication [med.]; drunkenness; inebriation; insobriety

Rausch {m}; Wut {f}; Orgie {f} [psych.] [anhören] frenzy [anhören]

Rausch {m}; Alkoholrausch {m}; Trunkenheit {f} inebriety

Rensch'sche Regel {f} [biol.] Rensch's rule

Verhältnis {n} Nutzsignal-Störsignal; Nutzstörabstand {m}; Signalstörverhältnis {n}; Störverhältnis {n}; Störabstand {m}; Geräuschspannungsabstand {m}; Geräuschabstand {m}; Signal-Rausch-Verhältnis {n}; Signalrauschabstand {m}; Rauschabstand {m}; Rauschabstandsmaß {n} [electr.] signal-to-noise ratio; signal/noise ratio; S/N ratio /SNR/ [anhören]

enthaltsam; keusch {adj} (ohne Sex) celibate (refraining from sex)

keusch {adv} chastely

spritzig; resch [Ös.] {adj} (Weingeschmack) [cook.] crackling; crisp (wine taste) [anhören]

"Rausch der Verwandlung" (von Zweig / Werktitel) [lit.] 'The Post-Office Girl' (by Zweig / work title)

Anfall {m}; Rausch {m} (übersteigertes Verhalten) [anhören] spree; jag [Am.] (excessive behaviour) [anhören]

Weinanfall {m} crying spree; crying jag [Am.]

Fieber {n}; Rausch {m} [in Zusammensetzungen] (Ansturm auf ein Gut) [soc.] [anhören] fever; rush [in compounds] [anhören]

Diamantenfieber {n}; Diamantenrausch {m} diamond fever; diamond rush

Goldfieber {n}; Goldrausch {m} gold fever; gold rush

Rausch {m}; Suff {m}; Fetzen [Ös.] [ugs.] (Betrunkenheit) drunk; buzz [coll.] [anhören]

im Rausch/Suff etw. tun to do sth. while drunk

seinen Rausch ausschlafen to sleep off your drunk/buzz; to sleep it off

etw. ausschlafen {vt} (Wirkung von Medikamenten, Krankheit; Rausch) to sleep sth. off (effects of medication, illness; drunk)

ausschlafend sleeping off

ausgeschlafen slept off

seinen Jetleg ausschlafen to sleep off your jetlag

das Fieber ausschlafen to sleep off the fever

ein Verdauungsschläfchen halten to sleep away your lunch

keusch; rein; züchtig {adj} [anhören] chaste

keuscher more chaste

am keuschesten most chaste

knusprig; kross [Norddt.] [Mitteldt.]; rösch [Süddt.]; resch [Süddt.] [Ös.] {adj} [cook.] crisp; crispy [anhören]

knusperiger; knuspriger crisper; crispier; more crisp

am knusprigsten; am knusperigsten crispiest; most crisp

knuspriger Speck crisp bacon

schemenhafte Bilder {pl}; bruchstückhafte Erinnerung {f}; Nebel {m}; Traum {m}; Rausch {f} (persönliche Wahrnehmung im Rückblick) [anhören] [anhören] blur (something perceived indistinctly)

wie im Traum / wie im Nebel / wie im Rausch geschehen to be a blur

Ich kann mich nur an schemenhafte Bruchstücke erinnern I can only remember blurs.

Was dann kam, zog an ihm wie im Nebel vorbei.; Was dann kam, lief wie ein Film vor ihm ab. What followed was a fast blur to him.

Ich habe das alles nur wie im Nebel mitbekommen. It was all a blur to me.

Der nächste Tag verging wie im Traum. The next day went by like a blur.

Die folgenden Tage und Nächte waren ein einziger Rausch von Glück und Freude. The days and nights that followed were a blur of happiness and enjoyment.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner