A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gefuchtel
Gefährder
Gefährderansprache
Gefährdetheit
Gefährdung
Gefährdungsbeurteilung
Gefährdungseinschätzung
Gefährdungshaftung
Gefährdungsklasse
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
Gefährdung
Word division: Ge·fähr·dung
Tip:
Conversion of units
German
English
konkrete
Gefahr
{f}
; (
passive
)
Gefährdung
{f}
danger
;
threat
;
susceptibility
to
hazards
Rest
gefährdung
{f}
remaining
danger
;
residual
threat
(
ungeschütztes
)
Ausgesetztsein
{n}
(
einer
Sache
);
Belastung
{f}
;
Gefährdung
{f}
(
durch
etw
.);
Exponiertheit
{f}
;
Exposition
{f}
[geh.]
(
gegenüber
einer
Sache
)
exposure
;
subjection
(to
sth
.)
Infektionsexposition
{f}
exposure
to
infection
Sonnenexposition
{f}
sun
exposure
;
solar
exposure
Strahlenbelastung
{f}
;
Strahlenexposition
{f}
exposure
to
radiation
Virusexposition
{f}
exposure
to
a/the
virus
;
exposure
to
virusses
Angriffsstellen
für
Medikamente/Umweltgifte
exposures
to
medicines/environmental
to
xins
Gefahr
ernster
Gesundheitsschäden
bei
längerer
Exposition
. (
Gefahrenhinweis
)
Danger
of
serious
damage
to
health
by
prolonged
exposure
. (hazard
note
)
Exposition
vermeiden
-
vor
Gebrauch
besondere
Anweisungen
einholen
. (
Sicherheitshinweis
)
Avoid
exposure:
obtain
special
instructions
before
use
. (safety
note
)
Gesundheitsschädlich:
Gefahr
ernster
Gesundheitsschäden
bei
längerer
Exposition
durch
Berührung
mit
der
Haut
und
durch
Verschlucken
. (
Gefahrenhinweis
)
Harmful:
danger
of
serious
damage
to
health
by
prolonged
exposure
in
contact
with
skin
and
if
swallowed
. (hazard
note
)
Gefahr
{f}
;
Risiko
{n}
;
Gefährdung
{f}
(
die
von
einer
Sache
ausgeht
)
hazard
Bio
gefährdung
{f}
;
biologisches
Risiko
biohazard
;
biological
hazard
Gefährdung
des
Tier-
oder
Pflanzenbestandes
creation
of
other
hazards
to
the
animal
population
or
the
vegetation
Grundwasser
gefährdung
{f}
groundwater
pollution
hazard
;
risk
of
groundwater
pollution
Strahlungsgefahr
{f}
;
Strahlungs
gefährdung
{f}
hazard
of
radiation
;
radiological
hazard
Verkehrs
gefährdung
{f}
traffic
hazard
Erhöhung
der
Gefahren
increase
of
hazards
moralisches
Risiko
moral
hazard
die
Gefahr
herbeiführen
,
dass
...
to
create
the
hazard
that
...
Von
diesem
Produkt
geht
keine
Explosionsgefahr
aus
.
This
product
does
not
present
an
explosion
hazard
.
(
aktive
)
Gefährdung
{f}
{+Gen.}
endangering
(of
sb
./sth.)
Gefahrenabwehr
(
in
Bezug
auf
die
Gefährdung
der
Sicherheit
)
{f}
threat
defence
[Br.]
;
threat
defense
[Am.]
;
defence
[Br.]
/
defense
[Br.]
against
threats
Gefahrenpotenzial
{n}
;
Gefahrenpotential
{n}
;
Gefährdung
spotenzial
{n}
;
Gefährdung
spotential
{n}
(
für
jdn
.);
potentielle
Gefährdung
{+Gen.}
potential
for
danger
(to
sb
.)
Gefahrenstufe
{f}
;
Grad
{m}
der
Gefährdung
danger
level
;
degree
of
hazard
Gefahrenstufen
{pl}
;
Grade
{pl}
der
Gefährdung
danger
levels
;
degrees
of
hazard
Konflikt
{m}
(
gegenseitige
Störung/
Gefährdung
) (
zwischen
etw
.)
confliction
(between
sth
.)
Konfliktentschärfung
{f}
;
Konfliktbeseitigung
{f}
;
Konfliktvermeidung
{f}
(
Auflösen
inhaltlicher
Widersprüche
oder
Eliminieren
gegenseitiger
Störung/
Gefährdung
durch
Sichten
bzw
.
Koordinieren
) (
bei
etw
. /
zwischen
jdm
.)
[adm.]
[mil.]
deconfliction
(of
sth
. /
with
sb
./sth. /
between
sb
.)
Vermeidung
einer
gegenseitigen
Gefährdung
der
Einheiten
bei
den
Einsätzen
deconfliction
of
operations
between
units
Auflösung
/
Aufklärung
von
Unklarheiten
und
Widersprüchen
im
Datenbestand
deconfliction
with
existing
data
Konflikte
entschärfen
;
beseitigen
;
vermeiden
(
inhaltliche
Widersprüche
bzw
.
die
Möglichkeit
gegenseitiger
Störung/
Gefährdung
durch
Sichten
oder
Koordinieren
beseitigen
)
{v}
[adm.]
to
deconflict
sth
.
Konflikte
entschärfend
;
beseitigend
;
vermeidend
deconflicting
Konflikte
entschärft
;
beseitigt
;
vermieden
deconflicted
Konflikte
im
Luftraum
entschärfen
;
eine
mögliche
gegenseitige
Gefährdung
im
Luftraum
vermeiden
to
deconflict
airspace
(usage)
wechselseitige
Störfaktoren
bei
der
Tätigkeit
der
beiden
Organisation
eliminieren
to
deconflict
the
activities
of
the
two
organizations
Unklarheiten
und
Widersprüche
bei
komplexem
Aktenmaterial
auflösen
/
aufklären
to
deconflict
complex
documents
etw
.
mit
etw
.
anderem
abstimmen
to
deconflict
sth
.
with
sth
.
else
sicherstellen
,
dass
sich
die
Nutzer
nicht
(
gegenseitig
)
in
die
Quere
kommen
to
ensure
that
users
are
deconflicted
Search further for "Gefährdung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners