A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Fahrt nach achtern
Fahrtantritt
Fahrtauglichkeit
Fahrtbericht
Fahrtdauer
Fahrtechnik
Fahrtenbuch
Fahrtendienst
Fahrtenpauschale
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Fahrtdauer
Word division: Fahrt·dau·er
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Die
Fahrtdauer
beträgt
4
Stunden
.
It
will
take
4
hours
to
get
there
.
auf
Schiffen
mit
100
oder
mehr
Personen
an
Bord
,
die
gewöhnlich
zu
internationalen
Reisen
mit
einer
Fahrtdauer
von
mehr
als
72
Stunden
eingesetzt
werden
,
befindet
sich
ein
qualifizierter
Arzt
an
Bord
,
der
für
die
ärztliche
Betreuung
verantwortlich
ist
;
die
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
bestimmen
auch
,
welche
weiteren
Schiffe
verpflichtet
sind
,
einen
Arzt
an
Bord
zu
haben
,
wobei
unter
anderem
Faktoren
wie
Dauer
,
Art
und
Umstände
der
Reise
und
die
Anzahl
der
an
Bord
befindlichen
Seeleute
zu
berücksichtigen
sind
[EU]
ships
carrying
100
or
more
persons
and
ordinarily
engaged
on
international
voyages
of
more
than
72
hours
duration
shall
carry
a
qualified
medical
doctor
who
is
responsible
for
providing
medical
care
;
national
laws
or
regulations
shall
also
specify
which
other
ships
shall
be
required
to
carry
a
medical
doctor
,
taking
into
account
,
inter
alia
,
such
factors
as
the
duration
,
nature
and
conditions
of
the
voyage
and
the
number
of
seafarers
on
board
drei
Stunden
bei
einer
planmäßigen
Fahrtdauer
von
mehr
als
acht
bis
zu
24
Stunden
oder
[EU]
3
hours
in
the
case
of
a
scheduled
journey
of
more
than
8
hours
,
but
not
exceeding
24
hours
;
or
einer
Stunde
bei
einer
planmäßigen
Fahrtdauer
von
bis
zu
vier
Stunden
[EU]
1
hour
in
the
case
of
a
scheduled
journey
of
up
to
4
hours
für
andere
Beförderungen
als
den
in
Buchstabe
c
genannten
zwischen
einem
Gebiet
außerhalb
des
Zollgebiets
der
Gemeinschaft
und
den
französischen
überseeischen
Departements
,
den
Azoren
,
Madeira
oder
den
Kanarischen
Inseln
bei
einer
Fahrtdauer
von
weniger
als
24
Stunden
mindestens
zwei
Stunden
vor
dem
Einlaufen
im
ersten
Hafen
im
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
. [EU]
for
movement
,
other
than
where
point
(c)
applies
,
between
a
territory
outside
the
customs
territory
of
the
Community
and
the
French
overseas
departments
,
the
Azores
,
Madeira
or
the
Canary
Islands
,
where
the
duration
of
the
voyage
is
less
than
24
hours
,
at
least
two
hours
before
arrival
at
the
first
port
in
the
customs
territory
of
the
Community
.
für
andere
Beförderungen
als
den
von
in
Ziffer
iii
genannten
zwischen
den
französischen
überseeischen
Departements
,
den
Azoren
,
Madeira
oder
den
Kanarischen
Inseln
und
Gebieten
außerhalb
des
Zollgebiets
der
Gemeinschaft
bei
einer
Fahrtdauer
von
weniger
als
24
Stunden
mindestens
zwei
Stunden
vor
dem
Auslaufen
aus
dem
Hafen
im
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
; [EU]
for
movement
,
in
cases
other
than
those
covered
under
point
(iii),
between
the
French
overseas
departments
,
the
Azores
,
Madeira
,
the
Canary
Islands
and
territories
outside
the
customs
territory
of
the
Community
,
where
the
duration
of
the
voyage
is
less
than
24
hours
,
at
least
two
hours
before
leaving
the
port
in
the
customs
territory
of
the
Community
.
sechs
Stunden
bei
einer
planmäßigen
Fahrtdauer
von
mehr
als
24
Stunden
. [EU]
6
hours
in
the
case
of
a
scheduled
journey
of
more
than
24
hours
.
zwei
Stunden
bei
einer
planmäßigen
Fahrtdauer
von
mehr
als
vier
bis
zu
acht
Stunden
[EU]
2
hours
in
the
case
of
a
scheduled
journey
of
more
than
4
hours
,
but
not
exceeding
8
hours
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fahrtdauer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners