A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
991 results for ert
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
.10
Schiebetüren
mit
Fernauslösung
oder
kraftbetriebene
Türen
müssen
mit
einer
Warneinrichtung
versehen
sein
,
die
mindestens
5
Sekunden
,
aber
nicht
mehr
als
10
Sekunden
,
nachdem
der
Schließvorgang
von
der
zentralen
Kontrollstation
aus
ausgelöst
wurde
und
bevor
sich
die
Tür
in
Bewegung
setzt
,
ert
önt
und
deren
Ton
anhält
,
bis
die
Tür
vollständig
geschlossen
ist
. [EU]
.10
Las
pu
ert
as
de
corredera
teleaccionadas
o
accionadas
a
motor
irán
provistas
de
una
alarma
que
suene
al
menos
5
segundos
,
pero
no
más
de
10
segundos
,
desde
que
la
pu
ert
a
se
ponga
en
funcionamiento
desde
el
puesto
central
de
control
y
antes
de
que
la
pu
ert
a
empiece
a
moverse
, y
que
continúe
sonando
hasta
que
la
pu
ert
a
se
haya
cerrado
del
todo
.
16
Wenn
ein
abgesich
ert
er
ausländischer
Geschäftsbetrieb
veräuß
ert
wird
,
ist
der
Betrag
,
der
als
Umgliederungsbetrag
aus
der
Währungsumrechnungsrücklage
im
Konzernabschluss
des
Mutterunternehmens
bezüglich
des
Sicherungsinstruments
in
den
Gewinn
oder
Verlust
umgeglied
ert
wird
,
der
gemäß
IAS
39
Paragraph
102
zu
ermittelnde
Betrag
. [EU]
16
Cuando
se
enajene
o
disponga
por
otra
vía
de
un
negocio
en
el
extranjero
que
se
haya
cubi
ert
o
,
el
importe
reclasificado
a
resultados
de
la
reserva
de
conversión
de
la
moneda
extranjera
,
como
un
ajuste
de
reclasificación
,
en
los
estados
financieros
consolidados
de
la
dominante
con
respecto
al
instrumento
de
cob
ert
ura
,
será
el
importe
a
identificar
según
el
párrafo
102
de
la
NIC
39
.
1994
wurden
75
,01 %
der
LBB
an
die
BGB
veräuß
ert
,
1998
die
restlichen
24
,99 %
Anteile
an
die
BGB
zu
einem
Preis
von
1,5
Mrd
.
DEM
verkauft
. [EU]
El
75
,01 %
del
LBB
se
vendió
a
BGB
en
1994
y
el
restante
24
,99 %
en
1998
al
precio
de
1500
millones
.
2003
wurde
das
bis
dahin
im
Staatsbesitz
befindliche
Kasino
Mont
Parnes
in
eine
Kapitalgesellschaft
umgewandelt
;
49
%
der
Anteile
wurden
an
private
Investoren
veräuß
ert
. [EU]
En
2003
el
casino
de
propiedad
pública
de
Mont
Parnès
se
convirtió
en
una
sociedad
anónima
y
el
49
%
de
su
capital
se
vendió
al
sector
privado
[28].
[2012-2014]
soll
der
Rest
des
Portfolios
veräuß
ert
werden
. [EU]
En
[2012-2014]
se
venderá
el
resto
de
la
cartera
.
.2
Fernbediente
Schiebetüren
oder
kraftbetriebene
Türen
müssen
mit
einer
Warneinrichtung
versehen
sein
,
die
mindestens
5
Sekunden
,
aber
nicht
mehr
als
10
Sekunden
,
bevor
sich
die
Tür
in
Bewegung
setzt
,
ert
önt
und
deren
Ton
anhält
,
bis
die
Tür
vollständig
geschlossen
ist
. [EU]
.2
Las
pu
ert
as
de
corredera
teleaccionadas
o
accionadas
a
motor
irán
provistas
de
una
alarma
que
suene
al
menos
5
segundos
,
pero
no
más
de
10
segundos
,
antes
de
que
la
pu
ert
a
empiece
a
moverse
, y
que
continúe
sonando
hasta
que
la
pu
ert
a
se
haya
cerrado
del
todo
.
35
Wenn
ein
Mutterunternehmen
die
Beherrschung
über
ein
Tochterunternehmen
verli
ert
,
hat
es
alle
im
sonstigen
Ergebnis
ausgewiesenen
Beträge
in
Bezug
auf
dieses
Tochterunternehmen
auf
derselben
Grundlage
zu
bilanzieren
,
wie
dies
verlangt
würde
,
wenn
das
Mutterunternehmen
die
dazugehörigen
Vermögensw
ert
e
und
Schulden
direkt
veräuß
ert
hätte
. [EU]
35
Si
una
dominante
pierde
el
control
de
una
dependiente
,
la
primera
contabilizará
todos
los
importes
reconocidos
en
otro
resultado
global
en
relación
con
esa
dependiente
sobre
la
misma
base
que
se
hubiera
requerido
si
la
dominante
hubiera
vendido
o
dispuesto
por
otra
vía
los
activos
o
pasivos
relacionados
.
.6
muss
mit
einer
akustischen
Warnvorrichtung
versehen
sein
,
die
von
anderen
Warnvorrichtungen
in
dem
Bereich
getrennt
ist
und
ein
Signal
gibt
,
sobald
die
Tür
fernbedient
durch
Kraft
geschlossen
wird
,
das
mindestens
fünf
,
jedoch
nicht
mehr
als
zehn
Sekunden
ert
önt
,
bevor
die
Tür
sich
zu
bewegen
beginnt
,
und
weiter
ert
önt
,
bis
die
Tür
vollständig
geschlossen
ist
. [EU]
.6
Estarán
provistas
de
una
alarma
acústica
,
distinta
de
cualquier
otra
alarma
que
haya
en
la
zona
,
que
funcione
cuando
la
pu
ert
a
se
cierre
a
motor
por
telemando
y
empiece
a
sonar
5
segundos
por
lo
menos
,
pero
no
más
de
10
segundos
,
antes
de
que
la
pu
ert
a
empiece
a
cerrarse
y
siga
sonando
hasta
que
se
haya
cerrado
por
completo
.
Abgesehen
von
den
in
Tabelle
4
genannten
Mittel
hat
die
Kommission
in
ihrem
Beschluss
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
Zweifel
daran
geäuß
ert
,
dass
die
am
22
.
September
2003
mit
öffentlichen
Gläubigern
getroffene
Vereinbarung
über
die
Umstrukturierung
der
Verschuldung
eine
Beihilfe
umfassen
konnte
,
die
vor
dem
Beitritt
bewilligt
wurde
. [EU]
Además
de
las
medidas
recogidas
en
el
cuadro
4,
en
la
Decisión
por
la
que
se
incoa
el
procedimiento
la
Comisión
expresó
dudas
de
que
el
acuerdo
de
22
de
septiembre
de
2003
,
suscrito
con
los
acreedores
públicos
sobre
la
reestructuración
de
la
deuda
,
pudiera
incluir
ayudas
concedidas
antes
de
la
adhesión
.
Abschließend
äuß
ert
sich
das
Vereinigte
Königreich
zu
den
zahlreichen
Anmerkungen
und
Vorschlägen
von
Beteiligten
,
die
seiner
Einschätzung
nach
eher
den
Regelungsbereich
als
diese
Beihilfesache
betreffen
. [EU]
Por
último
el
Reino
Unido
comenta
las
numerosas
observaciones
y
sugerencias
formuladas
por
algunos
terceros
que
,
según
las
autoridades
británicas
,
corresponden
al
ámbito
de
la
actividad
de
regulación
.
Abschreibungen
,
die
zu
dem
Zeitpunkt
vorgenommen
werden
,
zu
dem
die
Kredite
veräuß
ert
oder
auf
eine
dritte
Partei
üb
ert
ragen
werden
,
werden
ebenfalls
einbezogen
,
wenn
sie
identifizi
ert
werden
können
. [EU]
También
se
incluirán
los
saneamientos
reconocidos
en
el
momento
en
que
se
vendieron
o
transfirieron
los
préstamos
a
un
tercero
,
siempre
que
se
puedan
identificar
.
Abzüge
für
Sicherungsrechte
und
v
ert
ragliche
Beschränkungen:–
;
ert
:
[EU]
Deducciones
para
retenciones
y
obligaciones
contractuales:–
;
01:
Aktiva
können
im
Allgemeinen
kurzfristig
nur
unter
Marktw
ert
veräuß
ert
werden
. [EU]
Por
lo
general
,
los
activos
solo
pueden
venderse
a
corto
plazo
por
debajo
del
precio
de
mercado
.
Aktivitäten
,
die
innerhalb
der
Alstom-Gruppe
(
ohne
Schifffahrt
)
800
Mio
.
EUR
zum
Umsatz
beitragen
(
Basisjahr
2002/2003
),
werden
innerhalb
einer
Frist
von
veräuß
ert
. [EU]
En
un
plazo
de
[...],
se
deberán
ceder
actividades
que
representen
800
millones
EUR
de
volumen
de
negocios
(base
2002/2003
)
dentro
del
perímetro
del
grupo
Alstom
,
exceptuando
el
sector
Naval
.
Alle
im
Folgenden
genannten
Beteiligungen
der
WestLB
werden
schnellstmöglich
,
spätestens
bis
zum
[(
Februar-Mai
)]
2010
,
vollständig
veräuß
ert
:
[EU]
Las
participaciones
del
WestLB
que
se
citan
a
continuación
se
venderán
en
su
totalidad
lo
antes
posible
, a
más
tardar
antes
de
[(febrero-mayo)]
de
2010:
Alle
im
Folgenden
genannten
Beteiligungen
der
WestLB
werden
schnellstmöglich
,
spätestens
bis
zum
[(
Februar-Mai
)]
2011
,
veräuß
ert
:
[EU]
Las
participaciones
del
WestLB
que
se
citan
a
continuación
se
venderán
lo
antes
posible
, a
más
tardar
antes
de
[(febrero-mayo)]
de
2011:
allen
Standpunkten
und
Vorbehalten
,
die
die
anderen
betroffenen
Aufsichtsbehörden
innerhalb
der
einschlägigen
Frist
geäuß
ert
haben
[EU]
las
posibles
observaciones
o
reservas
manifestadas
por
las
demás
autoridades
de
supervisión
afectadas
durante
el
plazo
establecido
Allerdings
bleibt
wohl
der
von
der
ICAO
allen
V
ert
ragsparteien
des
Übereinkommens
von
Chicago
mitgeteilte
schwere
Sicherheitsvorbehalt
im
Hinblick
auf
die
Sicherheitsaufsicht
über
die
Luftfahrtunternehmen
bestehen
,
und
die
ICAO
hat
weitere
Sicherheitsvorbehalte
hinsichtlich
des
Luftfahrzeugregisters
geäuß
ert
. [EU]
Sin
embargo
,
el
problema
de
seguridad
importante
notificado
por
la
OACI
a
todas
las
Partes
Contratantes
en
el
Convenio
de
Chicago
sobre
la
supervisión
de
la
seguridad
de
los
operadores
aéreos
sigue
abi
ert
o
y
la
OACI
ha
planteado
más
problemas
de
seguridad
en
relación
con
el
registro
de
aeronaves
.
Allerdings
hätte
eine
solche
Entschädigung
nach
Auffassung
der
französischen
Behörden
selbst
im
Fall
einer
gerichtlichen
Anordnung
der
Entschädigung
des
Gläubigers
zur
Folge
,
dass
der
Gläubiger
wieder
in
der
Situation
wäre
,
in
der
er
auch
nach
allgemeinem
Recht
gewesen
wäre
,
da
der
betreffende
Vermögensw
ert
veräuß
ert
worden
wäre
und
die
Gläubigergemeinschaft
den
entsprechenden
Betrag
erhalten
hätte
. [EU]
Sin
embargo
,
según
las
autoridades
francesas
,
incluso
aunque
el
juez
ordenase
la
indemnización
del
acreedor
,
tal
indemnización
tendría
por
efecto
poner
al
acreedor
en
la
situación
en
la
que
se
encontraría
con
arreglo
al
Derecho
común
,
puesto
que
,
en
este
último
caso
,
se
habría
cedido
el
bien
en
cuestión
y
la
masa
de
acreedores
habría
percibido
el
importe
correspondiente
.
Allerdings
wurden
die
Unternehmen
in
der
Zwischenzeit
aufgelöst
,
die
FuE-Zuwendungen
der
Insolvenzmasse
zugeschlagen
und
die
Vermögensgegenstände
zu
Marktpreisen
veräuß
ert
(
siehe
Randnummer
36
). [EU]
Sin
embargo
,
las
empresas
se
liquidaron
entre
tanto
,
las
subvenciones
I+D
se
incluyeron
en
la
masa
de
insolvencia
y
los
activos
se
vendieron
a
precio
de
mercado
(véase
el
considerando
36
).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners