A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
cortejar
cortesano
cortical
corticótropo
corto
corto de alcances
corto de miras
corto de vista
cortés
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
79 results for
corto
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Spanish
German
corto
geistig
beschränkt
corto
knapp
{adj}
(
Kleid
)
corto
kurz
(
räumlich
)
corto
de
alcances
borniert
corto
de
alcances
{
adj
}
einfältig
{adj}
corto
de
alcances
geistig
beschränkt
corto
de
miras
{
adj
}
geistlos
{adj}
corto
de
vista
kurzsichtig
{adj}
(
Planung
)
corto
de
miras
{
adj
}
primitiv
{adj}
(
geistlos
)
el
alumbrado
de
corto
alcance
{m}
[auto.]
Abblendlicht
{n}
[auto.]
el
equidna
de
hocico
corto
{m}
[zool.]
(Tachyglossus
aculeatus
)
Australien-Ameisenigel
{m}
[zool.]
(
Tachyglossus
aculeatus
)
el
equidna
de
hocico
corto
{m}
[zool.]
(Tachyglossus
aculeatus
)
Australien-Kurzschnabeligel
{m}
(
auch
Australischer
Kurzschnabeligel
)
[zool.]
,
Tachyglossus
aculeatus
)
a
camino
largo
,
paso
corto
Beharrlichkeit
führt
zum
Ziel
el
gorgojo
de
pico
corto
{m}
[zool.]
(entomología)
Breitmaulrüssler
{m}
[zool.]
(
Otiorhynchus
sulcatus
) (
Insektenkunde
))
el
pelo
corto
{m}
Bubikopf
{m}
(
Frisur
,
kurz
geschnittene
Haare
)
el
camisón
corto
{m}
(para
damas
,
de
manga
larga
)
Camisol
{n}
(
für
Damen
,
langärmlig
)
el
préstamo
a
corto
plazo
{m}
[econ.]
das
kurzfristige
Darlehen
{n}
[econ.]
el
exigible
a
corto
plazo
{m}
[econ.]
das
kurzfristige
Fremdkapital
{n}
[econ.]
el
préstamo
a
corto
plazo
{m}
[econ.]
das
kurzfristige
Geld
{n}
[econ.]
el
pelo
corto
{m}
das
kurz
geschnittene
Haar
{n}
(
Frisur
,
auch
das
kurzgeschnittene
Haar
)
el
pelo
corto
{m}
das
kurzgeschnittene
Haar
{n}
(
Frisur
,
auch
das
kurz
geschnittene
Haar
)
el
caballito
de
mar
de
hocico
corto
{m}
[zool.]
das
Kurzschnäuzige
Seepferdchen
{n}
[zool.]
(
Hippocampus
hippocampus
)
tomar
el
camino
más
corto
den
kürzesten
Weg
nehmen
el
gorgojo
de
pico
corto
{m}
[zool.]
(entomología)
der
Gefurchte
Dickmaulrüssler
{m}
[zool.]
(
Otiorhynchus
sulcatus
) (
Insektenkunde
))
el
palo
corto
{m}
[sport.] (fútbol)
der
kurze
Winkel
{m}
[sport]
(
Fußball
)
el
crédito
a
corto
plazo
{m}
[econ.]
der
kurzfristige
Kredit
{m}
[econ.]
la
letra
a
corto
plazo
{f}
[com.]
der
kurzfristige
Wechsel
{m}
[econ.]
la
tasa
de
interés
a
corto
plazo
{f}
der
kurzfristige
Zinssatz
{m}
el
galope
corto
{m}
der
langsame
Galopp
{m}
(
Gangart
des
Pferdes
,
auch
der
Kanter
)
el
saldo
del
capital
a
corto
plazo
{m}
[econ.]
der
Saldo
des
kurzfristigen
Kapitalverkehrs
{m}
[econ.]
la
letra
a
corto
plazo
{f}
[econ.]
der
Wechsel
mit
kurzer
Fälligkeit
{m}
[econ.]
la
inversión
a
corto
plazo
{f}
[econ.]
die
kurzfristige
Anlage
{f}
[econ.]
el
préstamo
a
corto
plazo
{m}
[econ.]
die
kurzfristige
Anleihe
{f}
[econ.]
el
seguro
de
crédito
a
la
exportación
a
corto
plazo
{m}
die
kurzfristige
Exportkreditversicherung
{f}
la
financiación
a
corto
plazo
{f}
[econ.]
die
kurzfristige
Finanzierung
{f}
[econ.]
la
inversión
a
corto
plazo
{f}
[econ.]
die
kurzfristige
Investition
{f}
[econ.]
el
capital
a
corto
plazo
{m}
[econ.]
die
kurzfristigen
Gelder
{n.pl}
[econ.]
el
exigible
a
corto
plazo
{m}
[econ.]
die
kurzfristigen
Verbindlichkeiten
{f.pl}
[econ.]
los
títulos
a
corto
plazo
{m.pl}
die
kurzfristigen
Wertpapiere
{n.pl}
la
obligación
a
corto
plazo
{f}
[econ.]
die
kurzfristige
Verbindlichkeit
{f}
[econ.]
el
tubo
corto
roscado
[técn.]
Einschraubstutzen
{f}
[techn.]
el
fondo
de
dinero
a
corto
plazo
{m}
[econ.]
Geldmarktfonds
{m}
[econ.]
en
corto
tiempo
in
kurzer
Zeit
dentro
de
corto
plazo
innert
nützlicher
Frist
[Schw.]
(
angemessen
schnell
)
atar
a
alguien
corto
[col.]
[fig.]
jemanden
an
die
Kandare
nehmen
[ugs.]
atar
en
corto
a
alguien
[fig.]
[col.]
jemanden
an
die
kurze
Leine
legen
[fig.]
[ugs.]
atar
a
alguien
corto
[col.]
[fig.]
jemanden
an
die
kurze
Leine
nehmen
[ugs.]
atar
corto
a
alguien
jemanden
im
Zaum
halten
el
galope
corto
{m}
Kanter
{m}
(
Galopp
,
Gangart
des
Pferdes
)
la
longitud
del
tetón
corto
{f}
[técn.]
Kernansatz-Höhe
{f}
[techn.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "corto":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners