A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ausgepowert sein
ausgepowerte Person
ausgepumpt
ausgerechnet
ausgereift
ausgereizt sein
ausgeschieden werden aus
ausgeschlafen
ausgeschlossen
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for ausgereifter
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Ausgereifter
Weichkäse
[EU]
Ripened
soft
cheese
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Möglichkeit
haben
,
im
Interesse
des
Umweltschutzes
und
der
Förderung
neuer
,
noch
nicht
ausgereifter
Technologien
Kapazitäten
auf
der
Grundlage
veröffentlichter
Kriterien
auszuschreiben
. [EU]
Member
States
should
have
the
possibility
,
in
the
interests
of
environmental
protection
and
the
promotion
of
new
infant
technologies
,
of
tendering
for
new
capacity
on
the
basis
of
published
criteria
.
Ein
ausgereifter
Markt
ist
ein
Markt
,
der
bereits
seit
einiger
Zeit
besteht
und
in
dem
die
verwendete
Technologie
hinlänglich
bekannt
und
verbreitet
ist
und
sich
nicht
mehr
stark
ändert
,
und
auf
dem
die
Nachfrage
relativ
stabil
ist
oder
sinkt
. [EU]
A
mature
market
is
a
market
that
has
existed
for
some
time
,
where
the
technology
used
is
well
known
and
widespread
and
not
changing
very
much
and
in
which
demand
is
relatively
stable
or
declining
.
Hauptthemen
des
dazugehörigen
Forschungsplans
werden
sein:
Entwicklung
von
Brennstoffzellen
für
alle
Anwendungsbranchen
und
-bereiche
;
nachhaltige
Wasserstoffversorgung
einschließlich
Erzeugung
,
Verteilung
,
Speicherung
und
Auslieferung
;
integrierte
Großdemonstrationen
nahezu
ausgereifter
und
fortschrittlicher
Technologien
unter
echten
Betriebsbedingungen
sowie
Vorbereitung
des
Marktumfelds
. [EU]
The
main
themes
of
the
JTI
research
agenda
will
be:
fuel
cell
development
for
all
application
sectors
and
ranges
;
sustainable
hydrogen
supply
,
including
production
,
distribution
,
storage
and
delivery
;
integrated
,
large-scale
demonstration
of
maturing
and
advanced
technologies
in
a
real
operational
context
;
and
,
market
framework
preparatory
activities
.
Moderne
Geräte
zur
Betäubung
und
Ruhigstellung
werden
immer
komplizierter
und
ausgereifter
,
weswegen
besondere
Fachkenntnisse
und
Analysen
erforderlich
sind
. [EU]
Modern
stunning
and
restraining
equipment
is
increasingly
complex
and
sophisticated
,
requiring
specific
expertise
and
analysis
.
Werden
die
Tiere
kontinuierlich
über
einen
Zeitraum
von
4
Wochen
oder
länger
behandelt
,
kommt
aber
auch
der
Anteil
der
Mikrokerne
enthaltenden
ausgereiften
(
normochromatischen
)
Erythrozyten
an
einer
bestimmten
Zahl
ausgereifter
Erythrozyten
im
peripheren
Blut
als
Endpunkt
des
Tests
in
Betracht
. [EU]
The
number
of
mature
(normochromatic)
erythrocytes
in
the
peripheral
blood
that
contain
micronuclei
among
a
given
number
of
mature
erythrocytes
can
also
be
used
as
the
endpoint
of
the
assay
when
animals
are
treated
continuously
for
four
weeks
or
more
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausgereifter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners