A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for "Parkstellung
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Auf
dem
Prüfgelände
wird
der
Seitenständer
des
Fahrzeugs
in
die
ausgeklappte
bzw
.
Parkstellung
gebracht
und
das
Fahrzeug
auf
dem
Seitenständer
abgestellt
. [EU]
With
the
vehicle
on
the
test
pad
the
prop
stand
is
extended
or
moved
into
the
parking
position
and
the
vehicle
is
brought
to
rest
upon
it
.
Bei
Automatikgetrieben
mit
"
Parkstellung
"
muss
es
möglich
sein
,
den
Mechanismus
nur
in
der
Parkstellung
zu
sperren
;
außerdem
ist
die
Sperrung
in
der
Leerlaufstellung
und/oder
Rückwärtsfahrstellung
zulässig
. [EU]
In
the
case
of
automatic
gearboxes
provided
with
a
'parking'
position
it
must
be
possible
to
lock
the
mechanism
in
the
parking
position
only
;
in
addition
locking
in
neutral
and/or
reverse
shall
be
permitted
.
Bei
Automatikgetrieben
mit
"
Parkstellung
"
muss
es
möglich
sein
,
den
Mechanismus
nur
in
der
Parkstellung
zu
sperren
;
außerdem
ist
die
Sperrung
in
der
Neutralstellung
und/oder
Rückwärtsfahrstellung
zulässig
. [EU]
In
the
case
of
automatic
gearboxes
provided
with
a
'parking'
position
it
must
be
possible
to
lock
the
mechanism
in
the
parking
position
only
;
in
addition
locking
in
neutral
and/or
reverse
shall
be
permitted
.
Bei
Automatikgetrieben
ohne
"
Parkstellung
"
muss
es
möglich
sein
,
den
Mechanismus
nur
in
der
Leerlaufstellung
und/oder
Rückwärtsfahrstellung
zu
sperren
. [EU]
In
the
case
of
automatic
gearboxes
not
provided
with
a
'parking'
position
,
it
must
be
possible
to
lock
the
mechanism
in
the
following
positions
only:
neutral
and/or
reverse
.
Bei
Automatikgetrieben
ohne
"
Parkstellung
"
muss
es
möglich
sein
,
den
Mechanismus
nur
in
der
Neutralstellung
und/oder
Rückwärtsfahrstellung
zu
sperren
. [EU]
In
the
case
of
automatic
gearboxes
not
provided
with
a
'parking'
position
it
must
be
possible
to
lock
the
mechanism
in
the
following
positions
only:
neutral
and/or
reverse
.
Bei
Fahrzeugen
mit
Automatikgetriebe
muss
sich
der
Wählhebel
während
der
Prüfung
entweder
in
Leerlauf-
oder
Parkstellung
befinden
. [EU]
In
the
case
of
vehicles
with
automatic-shift
gearboxes
,
the
test
shall
be
carried
out
with
the
gear
selector
in
either
the
'neutral'
or
the
'parking'
position
.
Das
Fahrzeug
wird
auf
die
Abstellplattform
und
der
Seitenständer
-
bzw
.
in
einer
gesonderten
Prüfung
der
Mittelständer
-
in
die
geöffnete
bzw
.
Parkstellung
gebracht
;
das
Fahrzeug
wird
auf
dem
Ständer
abgestellt
. [EU]
The
vehicle
is
placed
on
the
parking
platform
with
the
prop
stand
and
,
separately
,
the
centre
stand
in
the
extended
or
parking
position
and
the
vehicle
is
allowed
to
rest
on
the
stand
.
Das
Getriebe
muss
sich
in
Leerlaufstellung
oder
,
im
Fall
eines
automatischen
Getriebes
,
in
Parkstellung
(
falls
vorhanden
)
befinden
. [EU]
The
transmission
must
be
in
neutral
or
,
in
the
case
of
an
automatic
transmission
,
in
the
'parking'
position
where
such
exists
.
Der
Motor/das
manuelle
Schaltgetriebe
oder
das
Automatikgetriebe
(
Parkstellung
)
kann
dazu
genutzt
werden
,
diese
Bremswirkung
zu
erreichen
oder
dazu
beizutragen
. [EU]
The
engine/manual
transmission
or
the
automatic
transmission
(park
position
)
may
be
used
to
achieve
or
assist
in
achieving
the
above
performance
.
Fahrzeuge
mit
Zwillingsrädern
brauchen
nicht
mit
Ständern
ausgerüstet
zu
werden
,
müssen
jedoch
in
Parkstellung
(
bei
angezogener
Handbremse
)
den
Bestimmungen
von
Nummer
6.2.2
genügen
. [EU]
Twin-wheel
vehicles
need
not
be
fitted
with
stands
but
must
meet
the
requirements
set
out
in
point
6.2.2
when
in
a
parking
position
(parking
brake
applied
).
"Ständer"
eine
fest
am
Fahrzeug
angebrachte
Vorrichtung
,
mit
der
das
Fahrzeug
in
einer
senkrechten
(
oder
annähernd
senkrechten
)
Parkstellung
gehalten
werden
kann
,
wenn
es
von
seinem
Fahrer
abgestellt
wird
; 1.2. [EU]
'stand'
means
a
device
that
is
firmly
attached
to
the
vehicle
and
is
able
to
maintain
the
vehicle
in
its
vertical
(or
almost
vertical
)
parking
position
when
left
unattended
by
its
driver
.
wenn
er
sich
in
ausgeklappter
bzw
.
Parkstellung
befindet
[EU]
once
in
the
extended
or
parking
position
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Parkstellung"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners