DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8152 similar results for [K.S.]
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Similar words:
-geher, -gänger, -hasser, -kunde, A-Ader, A-Adressregister, A-Aufsteller, A-Bande, A-Batterie, A-Betrieb, A-Bombe, A-D-Wandler, A-Dur, A-Fraktion, A-Holm, A-Horizont, A-Kran, A-Mannschaft, A-Radschaufel, A-Reuter, A-Saite
Similar words:
'Aeneid', 'Amok', 'Betrayal', 'Bluebeard', 'Breakers', 'Carmen', 'Cinderella', 'Coriolanus', 'Couples', 'Cymbeline', 'Eliljah', 'Everyman', 'Ghosts', 'Ivanhoe', 'Jamila', 'Leonora-Overture', 'Macbeth', 'Muscovite', 'Nightwood', 'Nocturnes', 'Orpheus'

Anordnung {f}; Befehl {m}; Ordonnanz {f} [obs.] [listen] [listen] ordinance; precept; fiat [formal]

Anpfiff {m}; Anranzer {m}; Zusammenschiss {m} [Schw.] [ugs.] (Zurechtweisung) [listen] bawling-out [coll.]

Anschlagsdynamik {f}; Anschlagdynamik {f} [mus.] keyboard expression

Anschlagsgeschwindigkeit {f} (bei elektronischen Tasteninstrumenten) [mus.] velocity [listen]

Anwesenheitskontrolle und administrative Angelegenheiten (mit dem Klassenlehrer/Klassenvorstand [Ös.]) [school] registration; advisory; planning period; homeroom [Am.] [listen] [listen]

Anwohnerverkehr {m} [Dt.] [Schw.]; Anliegerverkehr {m} [Dt.]; Anrainerverkehr {m} [Ös.]; Anstösserverkehr {m} [Schw.] [auto] residential traffic

Anzugsordnung {f}; Adjustierung {f} [Ös.] [mil.] dress order

Apfel im Hemd {m}; Apfelräder {pl}; Apfelradln {pl} [Bayr.] [Ös.] [cook.] apple fritters [Br.]; apple beignets [Am.]

Apfelmeerrettich {m}; Apfelkren {m} [Ös.] [cook.] apple and horseradish

Apfelmeerrettichsauce {f}; Apfelkrensauce {f} [Ös.] [cook.] apple and horseradish sauce

Apfelrest {m}; Apfelstrunk {m}; Apfelgriebs {m}; Apfelgriebsch {m} [Norddt.] [Ostdt.]; Apfelkitsch {m} [Westdt.]; Apfelbutz {m} [Süddt.] [Ös.]; Apfelbutzen {m} [Süddt.] [Ös.]; Apfelbatzen {m} [Ös.]; Apfelbütschgi {n} [Schw.] [cook.] apple cores

Apfelsaftschorle {f}; Apfelschorle {f}; gespritzter Apfelsaft {m} [Süddt.] [Ös.]; Apfelsaft gespritzt {m} [Süddt.] [Ös.]; Apfelsprudel {m} [Schw.] [cook.] apple spritzer

Apherese {f}; Blutwäsche {f} [ugs.] (Blutreinigungsverfahren) [med.] apheresis

Aprikosenkompott {n} [Dt.] [Schw.]; Marillenkompott {n} [Ös.] [cook.] stewed apricots; apricot compote

Aprikosenglasur {f}; Aprikotur {f}; Marillenglasur {f} [Ös.] [cook.] apricot glaze

Aprikosenkonfitüre {f} [Dt.] [Schw.]; Marillenmarmelade {f} [Ös.] [cook.] apricot jam

Aprikosenmus {n} [Dt.] [Schw.]; Marillenkoch {n} [Ös.]; Marillenröster {m} [Ös.] [cook.] apricot puree

Aprikosenkuchen {m} [Dt.] [Schw.]; Marillenkuchen {m} [Bayr.] [Ös.] [cook.] apricot cake

Arbeitgeberanteil {m}; Arbeitgeberbeitrag {m}; Dienstgeberanteil {m} [Ös.]; Dienstgeberbeitrag {m} [Ös.] (zur Sozialversicherung) employer's contribution; employer's share

geringfügig beschäftigter Arbeitnehmer / Angestellter {m}; geringfügig Beschäftigter {m}; Minijobber {m} [ugs.] (Arbeitsrecht) person in marginal employment; marginal employee (labour law)

Arbeitsscheu {f}; Arbeitsunlust {f}; Müßiggängerei {f}; Dolcefarniente {n}; Tachinierertum {n} [Bayr.] [Ös.] slackerdom

Arschbombe {f} [ugs.]; Paketsprung {m} cannonball; bomb (splashdiving)

Arschgeweih {n} [ugs.]; Rückentätowierung in der Steißgegend tramp stamp; lower back tattoo; ass antlers [coll.]

Arschkriecherei {f} [ugs.] bumsucking [Br.] [coll.]

kalziumhaltig; kalziumhältig [Ös.] {adj} calcic; calcium-containing; containing calcium

Artikulation {f}; Tongebung {f} [mus.] articulation

amtliche Arzneimitteluntersuchungsstelle {f} [Dt.]; behördliches Arzneimittelkontrolllabor {n} [Ös.]; pharmazeutisches Kontrolllabor {n} [Schw.] [adm.] official medicines control laboratory /OMCL/

Arztsprechzeiten {pl}; Praxiszeiten {pl}; Ordinationszeiten {pl} [Ös.] [med.] consulting hours, surgery hours [Br.]; opening times of surgery [Br.]; the doctor's office hours [Am.]

Asphaltdecke {f}; Asphalt {m} [ugs.]; Schwarzbelag {m}; Schwarzdecke {f}; Bitumendecke {f}; bituminöse Decke {f}; bituminös gebundene Deckschicht (Straßenbau) [constr.] asphalt pavement; bituminous pavement; bituminous surfacing; blacktop pavement [Am.]; blacktop [Am.]; final blacktop layer [Am.] (road building)

Asylantenunterkunft {f}; Asylberwerberunterkunft {f}; Asylwerberunterkunft {f} [Ös.] [pol.] asylum-seeker accommodation

Atempause {f} [anat.] [mus.] breathing break

Atherosklerose {f}; noduläre Arteriosklerose {f}; knotenförmige Arterienverkalkung {f} [ugs.] [med.] atherosclerosis; nodular arteriosclerotis

Atombusen {m} [ugs.] atomic boobs [coll.]

Auf geht's!; Los geht's!; Frisch ans Werk! [geh.]; Na denn man tau! [Norddt.]; Pack mer's! [Süddt.]; Pack ma's! [Ös.] Go for it!; Get to it!; Let's go!

Aufführungsanweisungen {pl} (des Komponisten) [mus.] (a composer's) performance instructions

Aufführungsmaterial {n} [mus.] performance material

Aufführungspraxis {f} [mus.] performance practice

(zugewiesene) Aufgaben {pl}; Angelegenheiten {pl}; Agenden {pl} [Ös.] [adm.] [listen] [listen] functional areas; (assigned) functions, duties, matters

Aufhebungsquote {f}; Behebungsquote {f} [Ös.] (bei Revisionen) [adm.] quashing rate (on appeal)

Aufschnitt {m} (einer Orgelpfeife) [mus.] cut-up (of an organ pipe)

Aufstrich {m} (Streichinstrument) [mus.] up-bow (bow string instrument)

Auftakt {m} [mus.] upbeat; anacrusis

Aufwischen {n} [Dt.] [Ös.]; Aufwaschen {n} [Mittelostdt.] [Ös.]; Aufnehmen {n} des Bodens [Norddt.] [Schw.]; Feudeln {n} [Norddt.]; Fegen {n} [Schw.] mopping

Augenwischerei {f}; Augenauswischerei {f} [Ös.] window dressing; eyewash [Br.] [dated]; baloney [Am.] [listen]

Aulos-Flöte {f}; Aulos {f} (Musikinstrument) [mus.] [hist.] aulos flute; aulos (musical instrument)

Ausbrechen {n}; Auskeilen {n} [Dt.] [ugs.] (des Hecks beim Übersteuern) [auto] breakaway; spin-out [Am.] (of the rear end in oversteer)

Aushändigung {f}; Übergabe {f}; Ausfolgung {f} [Ös.] [adm.] [listen] handing over

Ausklang {m} [mus.] final notes; final chord

Ausscheiden {n} (aus einem Wettbewerb); Aus {n} [ugs.] (bei einem Wettbewerb) [sport] elimination; exit (from a competition) [listen]

Ausschmückung {f}; Verzierung {f}; Fioritura {f} [geh.] (einer Melodie) [mus.] ornamentation; embellishment; fioritura [formal] (of a melody)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners