A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
44
similar
results for meissele
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Similar words:
Eissee
,
Missale
Similar words:
Eissee
,
anti-missile
,
missile
,
missile-carrier
,
missile-carriers
,
missile-carrying
,
missile-equipped
Abschermeißel
{m}
für
Blechenden
[techn.]
shear
pick
Abstech-
und
Einstechmeißel
{m}
[techn.]
parting-off
and
recessing
tool
Aushalsemeißel
{m}
necking
tool
Exzenterbohrmeißel
{m}
[techn.]
eccentric
bit
;
one-sided
bit
Feinbohrmeißel
{m}
[techn.]
precision
boring
tool
Messeleitung
{f}
[econ.]
fair
management
Rollenmeißel
{m}
roller
bit
;
rock
bit
Abnutzung
{f}
;
Verschleiß
{m}
wear
;
wearing
;
wear-out
;
wear
and
tear
;
attrition
Abriebverschleiß
{m}
scuffing
;
wear
due
to
rubbing
Fressverschleiß
{m}
scoring
wear
Verschleiß
am
Wulst
chafing
on
the
bead
Verschleiß
an
der
Spanfläche
(
Drehmeißel
)
face
wear
(turning
chisel
)
Verschleiß
an
der
Freifläche
(
Drehmeißel
)
flank
wear
(turning
chisel
)
Verschleiß
durch
Eingriffstörungen
(
Zahnrad
)
interference
wear
(gearwheel)
Verschleiß
durch
Reibung
wear
due
to
rubbing
;
frictional
wear
;
scuffing
wear
;
wearout
;
wearing
dachförmige
Abnutzung
roof-shaped
wear
exzentrische
Abnutzung
eccentric
wear
gleichmäßige
Abnutzung
even
(tread)
wear
;
smooth
wear
;
uniform
wear
regelmäßige
Abnutzung
regular
wear
sägezahnförmige
Abnutzung
heel-and-toe
wear
;
tooth-shaped
wear
schnelle
Abnutzung
rapid
wear
stellenweise
Abnutzung
spotty
wear
ungleichmäßige
Abnutzung
irregular
wear
wellenförmige
Abnutzung
wave-like
wear
einem
erhöhten/geringen
Verschleiß
unterliegen
to
be
likely/unlikely
to
wear
out
quickly
Automatendrehmeißel
{m}
[techn.]
tool
for
automatic
lathes
Automatendrehmeißel
{pl}
tools
for
automatic
lathes
Bankmeißel
{m}
;
Kaltmeißel
{m}
hewing
chisel
Bankmeißel
{pl}
;
Kaltmeißel
{pl}
hewing
chisels
Bohrer
{m}
;
Meißel
{n}
[min.]
[techn.]
cutter
Bohrer
{pl}
;
Meißel
{pl}
cutters
Kreisbohrer
{m}
circle
cutter
;
circular
cutter
Bohrmeißel
{m}
boring
tool
;
drill
bit
Bohrmeißel
{pl}
boring
tools
;
drill
bits
Drehmeißel
{m}
;
Drehstahl
{m}
lathe
tool
Drehmeißel
{pl}
;
Drehstähle
{pl}
lathe
tools
Fallhöhe
{f}
height
of
fall
Fallhöhe
des
Meißels
percussion
bit
stroke
Flachmeißel
{m}
flat
chisel
;
chisel
auger
Flachmeißel
{pl}
flat
chisels
Gewindeschneidwerkzeug
{n}
;
Gewindeschneidmeißel
{m}
;
Gewindemeißel
{m}
(
Dreherei
)
[techn.]
screw-cutting
tool
;
threading
tool
;
thread
tool
(turnery)
Gewindeschneidwerkzeuge
{pl}
;
Gewindeschneidmeißel
{pl}
;
Gewindemeißel
{pl}
screw-cutting
tools
;
threading
tools
;
thread
tools
Hartmeißel
{m}
chipping
chisel
Hartmeißel
{pl}
chipping
chisels
Hohlmeißel
{m}
;
Hohlbeitel
{m}
;
Drechslerbeitel
{m}
mit
hohler
Klinge
(
Holzarbeiten
)
gouge
(wood
work
)
Hohlmeißel
{pl}
;
Hohlbeitel
{pl}
;
Drechslerbeitel
{pl}
mit
hohler
Klinge
gouges
Holzmeißel
{m}
wood
chisel
Holzmeißel
{pl}
wood
chisels
Meißel
{m}
(
Werkzeug
)
[techn.]
chisel
(tool)
Meißel
{pl}
chisels
Kreuzmeißel
{m}
cape
chisel
;
cross-cut
chisel
Metallmeißel
{m}
cold
chisel
Metallmeißel
{pl}
cold
chisels
Nutenmeißel
{m}
[techn.]
grooving
chisel
Nutenmeißel
{pl}
grooving
chisels
Plandrehmeißel
{m}
;
Plandrehwerkzeug
{n}
[techn.]
facing
tool
Plandrehmeißel
{pl}
;
Plandrehwerkzeuge
{pl}
facing
tools
Porzellan
{n}
porcelain
;
china
;
chinaware
Biskuitporzellan
{n}
;
unglasiertes
Porzellan
bisque
porcelain
;
bisque
china
;
bisque
Filigranporzellan
{n}
filigree
porcelain
Meißener
Porzellan
;
Meissener
Porzellan
®
Meissen
porcelain
;
Dresden
china
Sanitärporzellan
{n}
[constr.]
sanitary
china
Schlagmeißel
{m}
percussion
bit
Schlagmeißel
{pl}
percussion
bits
Schrämmeißel
{m}
[min.]
cutting
pick
Schrämmeißel
{pl}
cutting
picks
Schruppdrehmeißel
{m}
[techn.]
roughing
turning
tool
Schruppdrehmeißel
{pl}
roughing
turning
tools
Schruppstahl
{m}
;
Schruppmeißel
{m}
[techn.]
roughing
tool
Schruppstähle
{pl}
;
Schruppmeißel
{pl}
roughing
tools
Spatenmeißel
{m}
(
für
Elektrohämmer
)
spudding
bit
(for
electric
hammers
)
Spatenmeißel
{pl}
spudding
bits
Stechdrehmeißel
{m}
;
Seitendrehmeißel
{m}
;
Abstechmeißel
{m}
;
Abstechstahl
{m}
[techn.]
parting
tool
;
part-off
tool
;
recessing
tool
;
cut-off
tool
;
grooving
tool
;
knife
tool
Stechdrehmeißel
{pl}
;
Seitendrehmeißel
{pl}
;
Abstechmeißel
{pl}
;
Abstechstähle
{pl}
parting
tools
;
part-off
tools
;
recessing
tools
;
cut-off
tools
;
grooving
tools
;
knife
tools
in
Stein
gemeißelt
sein
{v}
[übtr.]
(
unabänderlich
sein
)
to
be
carved
/
etched
/
set
/
written
in
stone
[fig.]
(not
able
to
be
changed
)
Die
neuen
Regeln
sind
nicht
in
Stein
gemeißelt
.
Wenn
sie
sich
nicht
bewähren
,
ändern
wir
sie
.
The
new
rules
are
not
carved
in
stone
.
If
they
don't
work
,
we'll
change
them
.
Stemmmeißel
{m}
;
Setzmeißel
{m}
(
zum
Verstemmen
)
[techn.]
caulking
tool
[Br.]
;
calking
tool
[Am.]
Stemmmeißel
{pl}
;
Setzmeißel
{pl}
caulking
tools
;
calking
tools
Untergrundlockerer
{m}
;
Bodenmeißel
{m}
[agr.]
subsoiling
attachment
;
subsoiler
Untergrundlockerer
{pl}
;
Bodenmeißel
{pl}
subsoiling
attachments
;
subsoilers
abmeißeln
{vt}
to
chisel
off
abmeißelnd
chiseling
off
abgemeißelt
chiseled
off
etw
.
aufmeißeln
;
etw
.
aufstemmen
{vt}
[constr.]
to
chisel
out
sth
.
aufmeißelnd
;
aufstemmend
chiseling
out
aufgemeißelt
;
aufgestemmt
chiseled
out
eine
Wand
aufstemmen
to
chisel
out
a
wall
(
mit
dem
Hohlmeißel
)
ausmeißeln
{vt}
to
gouge
sth
.
ausmeißelnd
gouging
ausgemeißelt
gouged
meißelt
aus
gouges
meißelte
aus
gouged
behauene
Figur
{f}
(
Stein
);
geschnitzte
Figur
{f}
(
Holz
);
Skulptur
{f}
[art]
carving
behauene
Figuren
{pl}
;
geschnitzte
Figuren
{pl}
;
Skulpturen
{pl}
carvings
geschnitzte
Figur
;
Schnitzarbeit
{f}
;
Schnitzerei
{f}
wood
carving
behauene
Steinskulptur
;
gemeißelte
Skulptur
stone
carving
Eisskulptur
{f}
ice
carving
etw
.
einmeißeln
{vt}
to
engrave
sth
.
on
stone
;
to
work
sth
.
in
with
the
chisel
einmeißelnd
engraving
on
stone
;
working
in
with
the
chisel
eingemeißelt
engraved
on
stone
;
worked
in
with
the
chisel
etw
.
einmeißeln
{vt}
(
in
etw
.)
to
carve
sth
. (into
sth
.) (with a
chisel
)
einmeißelnd
carving
eingemeißelt
carved
etw
.
einmeißeln
(
in
);
etw
.
mit
einer
Inschrift
versehen
{vt}
to
inscribe
sth
. (on/in)
einmeißelnd
;
mit
einer
Inschrift
versehend
inscribing
eingemeißelt
;
mit
einer
Inschrift
versehen
inscribed
etw
.
meißeln
{vt}
[constr.]
to
chisel
sth
.
meißelnd
chiseling
gemeißelt
chiseled
meißelt
chisels
meißelte
chiseled
Buchstaben
in
den
Stein
meißeln
to
chisel
letters
into
the
stone
meißeln
{vt}
to
sculpt
;
to
sculpture
meißelnd
sculpting
;
sculpturing
gemeißelt
sculpted
;
sculptured
meißelt
sculptures
meißelte
sculptured
Diamantmeißel
{m}
[techn.]
diamond
chisel
;
diamond
bit
;
diamond-point
bit
;
diamond-drill
bit
;
solid-crown
bit
Diamantmeißel
{pl}
diamond
chisels
;
diamond
bits
;
diamond-point
bits
;
diamond-drill
bits
;
solid-crown
bits
Spitzmeißel
{m}
corncob
(bit);
digging
bit
;
pointed
(cutting
edge
)
bit
Spitzmeißel
{pl}
corncobs
;
digging
bit
s;
pointed
bits
Search further for "meissele":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners