DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1092 results for Positive
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

10 falsch positive Befunde aus der Leistungsbewertung des Screeningtests [EU] 10 muestras falsas positivas que estén disponibles de las utilizadas en la evaluación del funcionamiento de la prueba de cribado [2]

.1 Bei symmetrischer Flutung muss eine restliche positive metazentrische Höhe von mindestens 50 Millimetern verbleiben, berechnet nach der Methode 'Konstante Verdrängung'. [EU] .1 En caso de inundación simétrica habrá una altura metacéntrica residual positiva de 50 mm como mínimo, calculada por el método de desplazamiento constante.

200 (positive Proben) [EU] 200 (muestras positivas)

20 hoch positive Proben (> 26 IE/ml); 20 Proben im Cut-Off-Bereich [EU] 20 muestras "fuertemente positivas" (> 26 IU/ml); 20 muestras en el intervalo del valor de corte 26 IU/ml); 20 muestras en el intervalo del valor de corte','Positive','de','es',this);">

300 HCV (positive Proben) [EU] 300 VHC (muestras positivas)

50 HIV-1-Ag-positive Proben [EU] 50 positivas al antígeno del VIH 1

50 µl positive und negative Kontrollseren mit einer Verdünnung von 1:5 (10 µl Seren und 40 µl Blocking-Puffer) in die jeweiligen Vertiefungen C–;, C+ und C++ geben. [EU] Añadir 50 µl de sueros de control positivo y negativo, a una dilución de 1/5 (10 µl de suero +40 µl de solución amortiguadora de bloqueo), a los pocillos C-, C+ y C++ correspondientes.

Abhängig vom benutzten besonderen Karamellisierungsmittel kann die Lösung eine positive oder negative kolloidale Ladung haben [EU] Dependiendo del agente caramelizador particular utilizado, puede tener, en solución, carga coloidal positiva o negativa

Abschließend kann die Kommission nicht zu dem Schluss gelangen, dass die Beihilfe positive Auswirkungen auf die Region oder den Markt hatte. [EU] Por último, la Comisión no puede concluir que la ayuda tuviera repercusiones positivas sobre la región o el mercado.

Abschließend stellt die Kommission fest, dass positive Auswirkungen der Investitionen von ORFAMA auf die fraglichen Regionen (für die keine Beweise vorgelegt wurden), sofern sie einträten, grundsätzlich nicht auf die Beihilfe zurückgeführt werden können, weil diese, wie oben erläutert, im vorliegenden Fall keinen Anreizcharakter hat, da das Vorhaben abgeschlossen wurde, bevor ORFAMA die Beihilfe beantragte und diese nicht für die Investition notwendig war. [EU] Por último, la Comisión considera que aunque la inversión de ORFAMA tuviese un efecto positivo en esas regiones (lo que no se ha demostrado), ese efecto no puede, en principio, serle atribuido a la ayuda, ya que, tal como se explicó anteriormente, carece en el presente caso de un efecto incentivador, puesto que el proyecto se concluyó antes de que ORFAMA hubiera solicitado la ayuda y que esta no era necesaria para realizar la inversión.

Achtung: Bei der Analyse von Magermilchpulver können falsch-positive Ergebnisse auftreten. [EU] Nota importante: Pueden darse resultados positivos falsos cuando se analiza leche desnatada en polvo.

Agio, Aufschlag positive Differenz zwischen dem Preis (Kurswert) und dem Nennwert eines Wertpapiers. [EU] Activo financiero todo aquel activo que sea i) efectivo, ii) un derecho contractual a percibir fondos en efectivo u otro instrumento financiero de otra empresa, iii) un derecho contractual a intercambiar instrumentos financieros con otra empresa en condiciones potencialmente favorables, o iv) un instrumento de renta variable de otra empresa.

Alle Parameter für die Messwerte unter 2B206 lassen positive und negative Abweichungen zu, d. h., sie stellen nicht die gesamte Bandbreite dar. [EU] Todos los parámetros de valores de medida en el artículo 2B206 representan más/menos, es decir, no toda la banda.

Alle Proben - negative und positive Kontrolle - werden entsprechend den Anweisungen des Herstellers mit Pipetten auf verschiedene Felder der Agglutinationskarte verteilt. [EU] Cada muestra, junto con el control negativo y el control positivo, se distribuye en distintos campos de las placas de aglutinación con pipetas de precisión, siguiendo las instrucciones del fabricante.

Alternativ können die Leitungsorgane mit Blick auf die positive Rolle bestimmter Reise- und Luftfahrtunternehmen in der Vergangenheit unbeschadet der einschlägigen Regelungen des Gemeinschaftsrechts, einschließlich derjenigen zum öffentlichen Vergabeverfahren, mit Dritten Verträge über die Gewährung solcher Hilfeleistungen abschließen. [EU] Como alternativa, en vista del papel positivo desempeñado en el pasado por determinados operadores y compañías aéreas, las entidades gestoras pueden contratar con terceros la prestación de esta asistencia, sin perjuicio de la aplicación de las normas pertinentes del Derecho comunitario, incluidas las relativas a la contratación pública.

Am 11. Juni 2004 gab die Kommission gemäß Artikel 43 EURATOM-Vertrag eine positive Stellungnahme ab, in der sie den Schluss zog, dass das in Rede stehende Projekt dazu beiträgt, die Sicherheit und Angebotsvielfalt der Energieversorgung sowohl auf regionaler als auch auf europäischer Ebene zu verbessern und dass alle Elemente dieses Investitionsvorhabens mit den Zielen des EURATOM-Vertrags in Einklang stehen. [EU] El 11 de junio de 2004, con arreglo al artículo 43 del Tratado Euratom, la Comisión emitió una opinión positiva en la cual concluye que este proyecto industrial «contribuye a mejorar la seguridad y la diversidad del suministro energético, a la vez a escala regional y europea» y que «todos los aspectos de esta inversión responden a los objetivos del Tratado Euratom».

Am 24. Juli 2002 traf die Kommission eine positive Entscheidung in Bezug auf die meisten im Provinzialgesetz Nr. 6/99 "Besondere Vorschriften für den Verkehrssektor" [3] enthaltenen Maßnahmen zur Förderung der Verlagerung von Güterverkehr von der Straße auf andere Verkehrsträger. [EU] El 24 de julio de 2002 la Comisión adoptó una decisión favorable [2] en relación con la mayor parte de las medidas comprendidas en la Ley Provincial no 6/99 «Disposiciones especiales para el sector del transporte» [3] encaminadas a fomentar el transvase del tráfico de mercancías de la carretera a medios alternativos de transporte.

Am 24. Juni 2005 hat der Rat positive Schlussfolgerungen zu dieser Strategie angenommen und die Kommission gebeten, weiterhin darauf hinzuwirken, dass Quecksilber unter anderem aus der Chloralkaliindustrie nach einem Zeitplan sicher gelagert bzw. entsorgt wird, der mit der geplanten schrittweisen Einstellung der Quecksilberausfuhren übereinstimmt. [EU] El 24 de junio de 2005 el Consejo adoptó unas Conclusiones favorables a la Estrategia en las que invitaba a la Comisión a continuar el almacenamiento o eliminación seguros del mercurio procedente, entre otros sectores, de la industria cloroalcalina y a seguir para ello un calendario coherente con la supresión gradual que se prevé para las exportaciones de mercurio.

Am 9. Juni 2011 hat der nach Artikel 29 Absatz 1 der Richtlinie 2008/57/EG eingesetzte Ausschuss eine positive Stellungnahme zum Entwurf des Durchführungsbeschlusses der Kommission über das Europäische Register genehmigter Schienenfahrzeugtypen und zum Entwurf des Durchführungsbeschlusses der Kommission zu den gemeinsamen Spezifikationen des Eisenbahn-Infrastrukturregisters abgegeben. [EU] El 9 de junio de 2011, el comité establecido con arreglo al artículo 29, apartado 1, de la Directiva 2008/57/CE emitió un dictamen positivo sobre el proyecto de Decisión de Ejecución de la Comisión sobre el Registro Europeo de Tipos Autorizados de Vehículos Ferroviarios y sobre el proyecto de Decisión de Ejecución de la Comisión sobre las especificaciones comunes del registro de la infraestructura ferroviaria.

; andere positive Effekte [EU] ; otros efectos positivos.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners