A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
124 results for banda
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
Spanish
German
el
ualabi
de
banda
negra
{m}
[zool.]
Aalstrich-Wallaby
{n}
[zool.]
(
Macropus
dorsalis
)
la
banda
de
cierre
{f}
Abdeckband
{n}
la
cabeza
de
lectura
{f}
(banda
magnética
)
Abhörkopf
{m}
(
Magnetband
)
la
banda
de
cierre
{f}
Absperrband
{n}
la
guía
de
banda
alfa
{f}
(TV)
Alphabandfürung
{f}
(
TV
)
la
banda
de
aplicaciones
{f}
Anwendungsgebiet
{n}
la
línea
de
banda
{f}
[sport.] (fútbol)
Außenlinie
{f}
[sport]
(
Fußball
)
el
ancho
de
banda
{m}
Bandbreite
{f}
[comp.]
la
amplitud
de
banda
{f}
[comp.]
Bandbreite
{f}
[comp.]
la
anchura
de
banda
Bandbreite
{f}
(
Frequenz
)
la
banda
{f}
(billar,
grupo
de
delincuentes
)
Bande
{f}
(
Billard
,
verbrecherische
Gruppe
)
la
banda
{f}
[mus.]
Band
{f}
[mus.]
(
Anglizismus
)
la
banda
{f}
(cinta,
tira
)
Band
{n}
(
schmales
Gewebe
)
el
filtro
paso
banda
{m}
[electr.]
Bandpaßfiter
{n}
[electr.]
el
filtro
de
banda
{m}
[electr.]
Bandpass
{m}
[electr.]
la
lijadora
de
banda
sin
fin
{f}
[técn.] (herramienta)
Bandschleifer
{m}
[techn.]
(
Werkzeug
)
el
alimentador
neumático
de
banda
{m}
[técn.]
Bandvorschubgerät
{n}
[techn.]
la
tecnología
de
banda
base
{f}
(telecomunicaciones)
Basisbandtechnologie
{f}
(
Telekommunikation
)
la
banda
oblicua
{f}
[zool.]
(Mariposas)
Berghexe
{f}
[zool.]
(
Chazara
briseis
) (
Schmetterlinge
))
la
banda
de
servicio
{f}
Betriebsfrequenzbereich
{m}
la
banda
de
instrumentos
de
viento
{f}
[mus.]
Blaskapelle
{f}
[mus.]
la
cucaracha
banda
de
café
{f}
[zool.]
Braunbandschabe
{f}
[zool.]
(
Supella
longipalpa
)
la
cucaracha
de
banda
marrón
{f}
[zool.]
Braunbandschabe
{f}
[zool.]
(
Supella
longipalpa
)
el
acceso
de
banda
ancha
a
Internet
{m}
[comp.]
[tc.] (internet) (medios
de
comunicación
)
Breitband-Internetzugang
{m}
[comp.]
[tc.] (
Internet
) (
Medien
)
la
conexión
de
banda
ancha
{f}
[comp.]
Breitbandverbindung
{f}
[comp.]
el
amplificador
de
banda
ancha
{m}
[electr.]
Breitbandverstärker
{m}
[electr.]
la
banda
sonora
{f}
(tráfico)
Bremsschwelle
{f}
la
banda
luminosa
de
techo
{f}
[electr.]
(lámpara)
Dachlichtband
{n}
[electr.]
(
Lampe
)
la
banda
lumínica
de
techo
{f}
[electr.]
(lámpara)
Dachlichtband
{n}
[electr.]
(
Lampe
)
la
banda
lateral
espuria
{f}
[electr.]
das
störende
Seitenband
{n}
[electr.]
la
banda
extensométrica
{f}
[técn.] (herramienta)
Dehnungsmessstreifen
{m}
[techn.]
(
Werkzeug
) (
Messtechnik
) (
DMS
)
el
saque
de
banda
incorrecto
{m}
[sport.] (fútbol)
der
falsche
Einwurf
{m}
[sport]
(
Fußball
)
la
banda
curva
{f}
[zool.]
(Mariposas)
der
Große
Waldportier
{m}
[zool.]
(
Hipparchia
fagi
) (
Schmetterlinge
))
la
banda
acodada
{f}
[zool.]
der
Kleine
Waldportier
{m}
[zool.]
(
Hipparchia
alcyone
)
el
ancho
de
banda
{m}
die
Bandbreite
der
Frequenz
{f}
(
Radio
)
la
conexión
de
banda
ancha
por
redes
de
televisión
por
cable
{f}
(telecomunicaciones)
die
Breitbandverbindung
über
TV-Kabelnetze
{f}
(
Telekommunikation
)
el
ancho
de
banda
requerido
{m}
die
erforderliche
Bandbreite
{f}
el
ancho
de
banda
normalizada
{m}
[electr.]
die
normierte
Brandbreite
{f}
[electr.]
la
banda
{f}
(naútica,
costado
de
la
nave
)
die
Seite
eines
Schiffes
{f}
[naut.]
la
banda
extensométrica
{f}
[técn.] (herramienta)
DMS
{m}
[techn.]
(
Werkzeug
) (
Messtechnik
) (
Dehnungsmessstreifen
)
la
banda
de
transmisión
{f}
[técn.]
Durchlassbereich
{m}
[techn.]
la
banda
de
aplicaciones
{f}
Einsatzgebiet
{n}
la
modulación
banda
lateral
única
{f}
[electr.]
Einseitenbandmodulation
{f}
[electr.]
sacar
de
banda
{v}
[sport.] (fútbol)
einwerfen
{v}
[sport]
(
Fußball
)
el
saque
de
banda
{m}
[sport.] (fútbol)
Einwurf
{m}
[sport]
(
Fußball
)
el
acceso
de
banda
ancha
al
por
menor
{m}
(telecomunicaciones)
Endkunden-Breitbandzugang
{m}
(
Telekommunikation
)
la
banda
de
energía
{f}
Energieband
{n}
arriar
en
banda
{v}
[naut.]
fallen
lassen
{v}
[naut.]
la
banda
de
fibras
{f}
Faserbahn
{f}
la
banda
anaranjada
{f}
[zool.]
(Mariposas)
Fetthennen-Bläuling
{m}
[zool.]
(
Scolitantides
orion
)
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "banda":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Spanisch Sprachreisen mit Sprachcaffe