A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15
similar
results for Modernisierungsprozesses
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Aufgrund
des
fortgeschrittenen
Modernisierungsprozesses
der
259
Betriebe
sollte
die
Übergangszeit
auf
höchstens
12
Monate
begrenzt
werden
. [EU]
Due
to
the
advanced
stage
of
upgrading
of
the
259
establishments
,
the
transitional
period
should
be
limited
to
a
maximum
of
12
months
.
Der
Betrieb
,
der
sich
derzeit
in
einem
fortgeschrittenen
Stadium
der
Modernisierung
befindet
,
hat
zuverlässige
Nachweise
darüber
erbracht
,
dass
er
über
die
notwendigen
Mittel
verfügt
,
um
die
noch
verbleibenden
Mängel
innerhalb
eines
angemessenen
Zeitraums
zu
beseitigen
;
die
Slowakische
Lebensmittel-
und
Veterinärbehörde
hat
hinsichtlich
des
Abschlusses
des
Modernisierungsprozesses
eine
positive
Stellungnahme
abgegeben
. [EU]
This
establishment
which
is
currently
in
an
advanced
state
of
upgrading
,
has
given
reliable
guarantees
that
it
has
the
necessary
funds
to
correct
their
remaining
shortcomings
within
a
reasonable
time
and
has
received
a
favourable
opinion
from
the
Slovak
Food
and
Veterinary
Service
,
as
regards
the
finalisation
of
its
upgrading
process
.
Die
15
Betriebe
,
die
sich
derzeit
in
einem
fortgeschrittenen
Stadium
der
Modernisierung
befinden
,
haben
zuverlässige
Nachweise
darüber
erbracht
,
dass
sie
über
die
notwendigen
Mittel
verfügen
,
um
die
noch
verbleibenden
Mängel
innerhalb
eines
kurzen
Zeitraums
zu
beseitigen
;
die
Ungarische
Behörde
für
Tiergesundheit
und
Lebensmittelkontrolle
hat
hinsichtlich
des
Abschlusses
des
Modernisierungsprozesses
eine
positive
Stellungnahme
abgegeben
. [EU]
The
15
establishments
,
which
are
currently
in
an
advanced
state
of
upgrading
,
have
given
reliable
guarantees
that
they
have
the
necessary
funds
to
correct
their
remaining
shortcomings
within
a
short
time
and
have
received
a
favourable
opinion
from
the
Hungarian
Animal
Health
and
Food
Control
Department
,
as
regards
the
finalisation
of
their
upgrading
process
.
Die
21
Betriebe
,
die
sich
derzeit
in
einem
fortgeschrittenen
Stadium
der
Modernisierung
befinden
,
haben
zuverlässige
Nachweise
darüber
erbracht
,
dass
sie
über
die
notwendigen
Mittel
verfügen
,
um
die
noch
verbleibenden
Mängel
innerhalb
eines
angemessenen
Zeitraums
zu
beseitigen
;
die
Ungarische
Behörde
für
Tiergesundheit
und
Lebensmittelkontrolle
hat
hinsichtlich
des
Abschlusses
des
Modernisierungsprozesses
eine
positive
Stellungnahme
abgegeben
. [EU]
These
21
establishments
,
which
are
currently
in
an
advanced
state
of
upgrading
,
have
given
reliable
guarantees
that
they
have
the
necessary
funds
to
correct
their
remaining
shortcomings
within
a
reasonable
time
and
have
received
a
favourable
opinion
from
the
Hungarian
Animal
Health
and
Food
Control
Department
as
regards
the
finalisation
of
their
upgrading
process
.
Die
39
Betriebe
,
die
sich
derzeit
in
einem
fortgeschrittenen
Stadium
der
Modernisierung
befinden
,
haben
zuverlässige
Nachweise
darüber
erbracht
,
dass
sie
über
die
notwendigen
Mittel
verfügen
,
um
die
noch
verbleibenden
Mängel
innerhalb
kurzer
Zeit
zu
beseitigen
;
die
lettische
Lebensmittel-
und
Veterinärbehörde
hat
hinsichtlich
des
Abschlusses
des
Modernisierungsprozesses
eine
positive
Stellungnahme
abgegeben
. [EU]
The
39
establishments
,
which
are
currently
in
an
advanced
state
of
upgrading
,
have
given
reliable
guarantees
that
they
have
the
necessary
funds
to
correct
their
remaining
shortcomings
within
a
short
time
and
have
received
a
favourable
opinion
from
the
Latvian
Food
and
Veterinary
Service
,
as
regards
the
finalisation
of
their
upgrading
process
.
Die
44
Betriebe
,
die
sich
derzeit
in
einem
fortgeschrittenen
Stadium
der
Modernisierung
befinden
,
haben
zuverlässige
Nachweise
darüber
erbracht
,
dass
sie
über
die
notwendigen
Mittel
verfügen
,
um
die
noch
verbleibenden
Mängel
innerhalb
kurzer
Zeit
zu
beseitigen
;
die
Staatliche
Lebensmittel-
und
Veterinärbehörde
der
Republik
Litauen
hat
hinsichtlich
des
Abschlusses
des
Modernisierungsprozesses
eine
positive
Stellungnahme
abgegeben
. [EU]
The
44
establishments
,
which
are
currently
in
an
advanced
state
of
upgrading
,
have
given
reliable
guarantees
that
they
have
the
necessary
funds
to
correct
their
remaining
shortcomings
within
a
short
time
and
have
received
a
favourable
opinion
from
the
State
Food
and
Veterinary
Service
of
the
Republic
of
Lithuania
,
as
regards
the
finalisation
of
their
upgrading
process
.
Die
neun
Betriebe
,
die
sich
derzeit
in
einem
fortgeschrittenen
Stadium
der
Modernisierung
befinden
,
haben
zuverlässige
Nachweise
darüber
erbracht
,
dass
sie
über
die
notwendigen
Mittel
verfügen
,
um
die
noch
verbleibenden
Mängel
innerhalb
kurzer
Zeit
zu
beseitigen
;
die
slowakische
Lebensmittel-
und
Veterinärbehörde
hat
hinsichtlich
des
Abschlusses
des
Modernisierungsprozesses
eine
positive
Stellungnahme
abgegeben
. [EU]
The
nine
establishments
,
which
are
currently
in
an
advanced
state
of
upgrading
,
have
given
reliable
guarantees
that
they
have
the
necessary
funds
to
correct
their
remaining
shortcomings
within
a
short
time
and
have
received
a
favourable
opinion
from
the
Slovak
Food
and
Veterinary
Service
,
as
regards
the
finalisation
of
their
upgrading
process
.
Diese
259
Betriebe
,
die
sich
mittlerweile
in
einem
fortgeschrittenen
Modernisierungsstadium
befinden
,
haben
verlässlich
garantiert
,
dass
sie
über
die
notwendigen
Mittel
verfügen
,
um
die
noch
verbleibenden
Mängel
innerhalb
kurzer
Zeit
zu
beheben
,
und
der
tierärztliche
Hauptüberwachungsdienst
Polens
(
General
Veterinary
Inspectorate
)
hat
zum
Abschluss
des
Modernisierungsprozesses
eine
befürwortende
Stellungnahme
abgegeben
. [EU]
The
259
establishments
,
which
are
currently
in
an
advanced
state
of
upgrading
,
have
given
reliable
guarantees
that
they
have
the
necessary
funds
to
correct
their
remaining
shortcomings
within
a
short
time
and
have
received
a
favourable
opinion
from
the
Polish
General
Veterinary
Inspectorate
,
as
regards
the
finalisation
of
their
upgrading
process
.
Diese
Betriebe
brauchen
mehr
Zeit
für
den
Abschluss
ihres
Modernisierungsprozesses
,
der
ihnen
die
umfassende
Einhaltung
der
in
diesen
Verordnungen
festgelegten
strukturellen
Anforderungen
ermöglichen
wird
. [EU]
Those
establishments
need
more
time
to
finalise
their
upgrading
process
in
order
to
be
in
full
compliance
with
the
relevant
structural
requirements
laid
down
in
those
regulations
.
Die
sechs
Betriebe
,
die
sich
derzeit
in
einem
fortgeschrittenen
Stadium
der
Modernisierung
befinden
,
haben
zuverlässige
Nachweise
darüber
erbracht
,
dass
sie
über
die
notwendigen
Mittel
verfügen
,
um
die
noch
verbleibenden
Mängel
innerhalb
kurzer
Zeit
zu
beseitigen
;
die
lettische
Lebensmittel-
und
Veterinärbehörde
hat
hinsichtlich
des
Abschlusses
des
Modernisierungsprozesses
eine
positive
Stellungnahme
abgegeben
. [EU]
The
six
establishments
,
which
are
currently
in
an
advanced
state
of
upgrading
,
have
given
reliable
guarantees
that
they
have
the
necessary
funds
to
correct
their
remaining
shortcomings
within
a
short
time
and
have
received
a
favourable
opinion
from
the
Latvian
Food
and
Veterinary
Service
,
as
regards
the
finalisation
of
their
upgrading
process
.
Diese
fünf
Betriebe
,
deren
Modernisierung
bereits
weit
fortgeschritten
ist
bzw
.
die
sich
verpflichtet
haben
,
neue
Anlagen
fertig
zu
stellen
,
haben
zuverlässige
Garantien
darüber
abgegeben
,
dass
sie
über
die
erforderlichen
Mittel
verfügen
,
um
die
noch
bestehenden
Mängel
innerhalb
eines
angemessenen
Zeitraums
zu
beseitigen
,
und
die
Veterinärverwaltung
der
Republik
Slowenien
hat
eine
positive
Stellungnahme
zum
Abschluss
des
Modernisierungsprozesses
abgegeben
. [EU]
These
five
establishments
which
are
currently
in
an
advanced
state
of
upgrading
,
or
have
made
the
commitment
to
complete
new
facilities
,
have
given
reliable
guarantees
that
they
have
the
necessary
funds
to
correct
their
remaining
shortcomings
within
a
reasonable
time
and
have
received
a
favourable
opinion
from
the
Veterinary
Administration
of
the
Republic
of
Slovenia
,
as
regards
the
finalisation
of
their
upgrading
process
.
Diesem
Betrieb
sollte
daher
eine
zusätzliche
Frist
für
den
Abschluss
des
Modernisierungsprozesses
eingeräumt
werden
. [EU]
Therefore
it
is
justified
to
allow
it
further
time
to
complete
the
upgrading
process
.
Diesen
Betrieben
sollte
daher
eine
zusätzliche
Frist
für
den
Abschluss
des
Modernisierungsprozesses
eingeräumt
werden
. [EU]
Therefore
it
is
justified
to
allow
them
further
time
to
complete
the
upgrading
process
.
Diese
sieben
Betriebe
,
deren
Modernisierung
bereits
weit
fortgeschritten
ist
,
haben
zuverlässige
Garantien
darüber
abgegeben
,
dass
sie
über
die
erforderlichen
Mittel
verfügen
,
um
die
noch
bestehenden
Mängel
innerhalb
eines
angemessenen
Zeitraums
zu
beseitigen
,
und
die
Abteilung
"Lebensmittel-
und
Veterinärrecht"
des
maltesischen
Ministeriums
für
Landwirtschaft
und
Fischerei
hat
eine
positive
Stellungnahme
zum
Abschluss
des
Modernisierungsprozesses
abgegeben
. [EU]
These
seven
establishments
,
which
are
currently
in
an
advanced
state
of
upgrading
,
have
given
reliable
guarantees
that
they
have
the
necessary
funds
to
correct
their
remaining
shortcomings
within
a
reasonable
time
and
have
received
a
favourable
opinion
from
the
Maltese
Food
and
Veterinary
Regulation
Division
of
the
Ministry
for
Rural
Affairs
and
the
Environment
,
as
regards
the
finalisation
of
their
upgrading
process
.
Es
ist
daher
angezeigt
,
ihnen
mehr
Zeit
für
den
Abschluss
des
Modernisierungsprozesses
einzuräumen
. [EU]
Therefore
it
is
justified
to
allow
them
further
time
to
complete
the
upgrading
process
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Modernisierungsprozesses":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners