DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 similar results for Buchstrae
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Similar words:
Buchstab, Buchstabe
Similar words:
Buchstabe

Die Veranstaltung fiel buchstäblich ins Wasser. The event was rained off [Br.]/out [Am.].

Die Nachricht hat ihn buchstäblich umgehauen. He was literally bowled over by the news.

Die Rundfahrt ist buchstäblich ins Wasser gefallen. The tour was virtually a washout.

Daneben entstanden auch verzweifelte Exilfilme, von Sohrab Shahid Saless' "In der Fremde" (1974), von Tevfik Baser "40 Quadratmeter Deutschland" (1985) und in gewisser Weise auch Yilmaz Arslans "Langer Gang": Die Fremdheit ist auf die Spitze getrieben, der Blick bricht sich ganz buchstäblich an alten und an neuen Grenzen, an Mauern, die beide Seiten, die deutsche Gesellschaft und die Migranten, ziehen. [G] As well as these, frustrated exile films also came into being, Sohrab Shahid Sales's "In der Fremde" (Far from Home) (1974), Tevfik Baser's "40 Quadratmeter Deutschland" (Forty square metres of Germany) (1985) and to a certain extent also Yilmaz Arslan's "Langer Gang" (Passages): foreignness is carried to extremes, the view is quite literally broken up by old and new boundaries, by walls put up by both sides - German society and the immigrants.

Der Boden, auf dem PACT Zollverein sich mit der Zukunft der darstellenden Künste ganz allgemein und mit der des Tanzes im Besonderen befasst, ist wie kaum ein anderer von der jüngeren Vergangenheit buchstäblich untergraben worden. [G] PACT Zollverein is committed to the development of the performing arts in general and dance in particular. Like no other arts centre in the world, it has a deep-level mine under its stage floor.

Es scheint, als habe Bonhoeffer die Gewissheit der Gegenwart Gottes erfahren und von daher in einer buchstäblich abgrundtiefen Zuversicht auf Zukunft hin zu leben vermocht. [G] It appears as if Bonhoeffer experienced the certainty of God's presence and was thereby enabled to live in a literally unfathomable faith in the future.

Seine Angehörigen erhielten auf ihre Weise "lebenslang", nicht im rechtlichen Sinne wie die Mörder, sondern im buchstäblichen Sinne. [G] His relatives were, in a way, sentenced to "life" - not in the judicial way that his murderers were, but in a literal sense.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners