A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
zusammengeklebte Teile
zusammengelegt werden
zusammengelogenes Zeug sein
zusammengepfercht
zusammengeraten
zusammengeschoben werden
zusammengeschrumpft
zusammengeschustert
zusammengeschustertes System
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for zusammengeschaltet
Word division: zu·sam·men·ge·schal·tet
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Anmerkung
1:
Der
"Mikroprozessor"
enthält
üblicherweise
keinen
anwenderzugänglichen
Speicher
als
integralen
Bestandteil
,
es
kann
jedoch
auf
dem
Chip
vorhandener
Speicherplatz
zur
Erfüllung
seiner
Logikfunktionen
genutzt
werden
.
Anmerkung
2:
Diese
Definition
schließt
auch
Chipsets
ein
,
die
entwickelt
wurden
,
um
zusammengeschaltet
wie
ein
"Mikroprozessor"
zu
arbeiten
. [EU]
"Microorganisms"
(1 2)
means
bacteria
,
viruses
,
mycoplasms
,
rickettsiae
,
chlamydiae
or
fungi
,
whether
natural
,
enhanced
or
modified
,
either
in
the
form
of
isolated
live
cultures
or
as
material
including
living
material
which
has
been
deliberately
inoculated
or
contaminated
with
such
cultures
.
Anmerkung
2:Diese
Definition
schließt
auch
Chipsets
ein
,
die
entwickelt
wurden
,
um
zusammengeschaltet
wie
ein
"Mikroprozessor"
zu
arbeiten
. [EU]
"Multispectral
imaging
sensors"
(6)
are
capable
of
simultaneous
or
serial
acquisition
of
imaging
data
from
two
or
more
discrete
spectral
bands
.
Die
gleichen
Regeln
gelten
gegebenenfalls
für
Übertragungs-
und
Verteilernetzbetreiber
,
die
mit
Netzbetreibern
außerhalb
der
Gemeinschaft
zusammengeschaltet
sind
. [EU]
The
same
requirements
shall
,
where
appropriate
,
apply
to
transmission
and
distribution
system
operators
that
are
interconnected
with
system
operators
outside
the
Community
.
Die
Membranen
werden
abwechselnd
zu
einer
pressfilterartigen
Zelle
oder
zu
jeglichem
anderen
geeigneten
System
zusammengeschaltet
,
die/das
aus
einer
Dialysierzelle
für
Wein
und
einer
Anreicherungszelle
für
Spülflüssigkeit
besteht
. [EU]
The
membranes
shall
be
arranged
alternately
in
a
'filter-press'
type
system
or
any
other
appropriate
system
separating
the
treatment
(wine)
and
concentration
(waste
water
)
compartments
.
Durch
die
Eucaris-Anwendung
werden
alle
beteiligten
Mitgliedstaaten
in
einem
vermaschten
Netz
zusammengeschaltet
,
in
dem
jeder
Mitgliedstaat
direkt
mit
dem
anderen
kommuniziert
. [EU]
The
Eucaris
application
connects
all
participating
Member
States
in
a
mesh
network
where
each
Member
State
communicates
directly
to
another
Member
State
.
Weiterer
Ausbau
der
Steuerverwaltung
-
auch
in
Bezug
auf
die
IT
-
und
Gewährleistung
ihrer
ordnungsgemäßen
Tätigkeit
,
damit
die
EU-Standards
erreicht
und
die
IT-Systeme
zusammengeschaltet
werden
können
. [EU]
Continue
strengthening
the
tax
administration
–
;
including
the
IT
sector
–
;
and
ensure
its
proper
functioning
in
order
to
reach
EU
standards
and
IT
systems
interconnectivity
.
Zu
diesem
Zweck
halten
die
Übertragungsnetzbetreiber
angemessene
technische
Übertragungskapazitätsreserven
zur
Gewährleistung
der
Betriebssicherheit
des
Netzes
vor
und
arbeiten
mit
den
betreffenden
Übertragungsnetzbetreibern
,
mit
denen
sie
zusammengeschaltet
sind
,
zusammen
. [EU]
To
that
effect
,
transmission
system
operators
shall
maintain
an
appropriate
level
of
technical
transmission
reserve
capacity
for
operational
network
security
and
cooperate
with
the
transmission
system
operators
concerned
to
which
they
are
interconnected
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zusammengeschaltet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners