DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for vorgeblichen
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Außerdem kann die Kommission bezüglich des vorgeblichen, geplanten Eigenbeitrags folgende Positionen nicht teilen. [EU] In addition, the Commission cannot accept the following items of the alleged planned own contribution.

Bei der Auswahl der Stichprobe der ausführenden Hersteller wurde eine antragstellende "Gruppe" von Unternehmen einbezogen, da die beiden zur vorgeblichen Gruppe gehörenden Unternehmen nach ihrer kombinierten Ausfuhrmenge den drittgrößten Ausführer auf den EU-Markt darstellten. [EU] When selecting the sample of exporting producers, an applicant 'group' of companies was included due to the fact that the combined export volume of the two producers included in the alleged group made them together the third largest exporter by volume to the Union market.

Der ausführende Hersteller lieferte indessen keine anderen Informationen zu den vorgeblichen Produktionszahlen des dritten Unionsherstellers. [EU] However, the exporting producer did not provide any different information with regard to the alleged production figures related to this third Union producer.

Generalsekretär der vorgeblichen 'Präsidentschaft' von Laurent Gbagbo: Beteiligung an der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo; Ablehnung des Ergebnisses der Präsidentschaftswahlen; [EU] Secretary-General of Mr Laurent Gbagbo's supposed "Presidency". Participation in the illegitimate government of Mr Laurent Gbagbo, refusal to accept the result of the presidential election.

In diesem Zusammenhang kann die Kommission den vorgeblichen Beitrag nicht als reellen und verfügbaren Eigenbeitrag anerkennen. [EU] The Commission therefore cannot regard this alleged own contribution as real and actual.

In diesem Zusammenhang musste (hinsichtlich der vorgeblichen Tätigkeiten des Unternehmens in der Union in Bezug auf WWAN-Modems) gebührend berücksichtigt werden, ob das Unternehmen praktisch in der Lage wäre, im Falle der Einführung von Maßnahmen i) eine Rolle auf dem Unionsmarkt für WWAN-Modems zu spielen und vor allem ii) einen möglichen Versorgungsengpass aufzufangen. [EU] In this context, due account needed to be taken - in respect of the company's claimed operations in relation to WWAN modems in the Union - concerning the company's ability in practice to (i) play a role in the Union market for WWAN modems and moreover; (ii) provide for a possible shortage in supply, were measures to be imposed.

Nach Ansicht der französischen Behörden handelt es sich bei der vorgeblichen Beihilferegelung zugunsten von FT durch das Gesetz Nr. 90-568 in jedem Fall um eine Regelung bestehender Beihilfen, die nicht zurückgefordert werden können. [EU] The French authorities consider that in any event the alleged aid scheme for FT introduced by Law No 90-568 constitutes an existing scheme of aid which cannot be recovered.

zur Bestimmung der Endeinrichtung oder der vorgeblichen Endeinrichtung von Benutzern benötigte Daten: [EU] data necessary to identify users' communication equipment or what purports to be their equipment:

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners