A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
issuance of stocks
issuance structure
issuance structures
issuances of stocks
issue
issue a command
issue a communique
issue a decree
issue a statement
Search for:
ä
ö
ü
ß
6294 results for
issue
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Wie
könnte
eine
konkrete
Lösung
für
die
Treibhausproblematik
aussehen
?
What
might
an
actual
solution
to
the
global
warming
issue
look
like
?
Hier
gibt
es
,
wie
so
oft
,
nicht
die
eine
Lösung
.
There
is
,
as
so
often
,
no
single
solution
to
this
issue
.;
There
is
,
as
is
often
the
case
,
no
single
solution
to
this
issue
.
Das
Gesundheitssystem
sollte
aus
der
Parteipolitik
herausgehalten
werden
.
The
health
care
system
should
not
be
a
partisan
issue
.
Die
Gesundheitsversorgung
ist
in
den
letzten
Jahren
zu
einem
hochpolitischen
Thema
geworden
.
Health
care
has
become
a
highly
politicized
issue
in
recent
years
.
Der
Streitgegenstand
ist
schon
rechtskräftig
entschieden
.
The
issue
in
dispute
is
res
judicata
.
Diese
Frage
ist
und
bleibt
umstritten
.
This
issue
is
,
and
will
continue
to
be
,
controversial
.
Diese
Frage
steht
nicht
zur
Debatte
.
This
question
is
not
at
issue
.
Der
Stadtrat
tritt
in
dieser
Frage
auf
der
Stelle
/
kommt
nicht
vom
Fleck
[ugs.]
.
The
town
council
has
been
treading
water
/
has
been
getting
nowhere
on
this
issue
.
Dieses
Thema
wurde
nicht
angesprochen
.
This
issue
remained
unaddressed
.
Das
ist
noch
nicht
entschieden
.;
Die
Sache
ist
noch
offen
.
The
issue
is
yet
undecided
.
Der
Klimawandel
ist
-
zwangsläufg
-
ein
globales
Thema
.
Climate
change
is
,
inevitably
, a
global
issue
.
Das
ist
für
die
Frage
,
die
wir
hier
erörtern
,
nicht
von
Belang
/
ohne
Belang
.
This
is
irrelevant
to
the
issue
we
are
debating
.
Das
macht
die
Sache
nur
noch
verwirrender
.
This
will
only
serve
to
confuse
the
issue
.
Er
hat
in
dieser
Frage
mit
den
Gemäßigten
eine
Koalition
gebildet
.
He
has
allied
himself
with
the
moderates
on
this
issue
.
Hör
mit
diesem
Verwirrspiel
/
mit
diesen
Nebelkerzen
auf
!
Stop
blurring
the
issue
.
Mit
seiner
Sturheit
in
dieser
einen
Frage
blockiert
er
den
ganzen
Geschäftsabschluss
.
His
stubbornness
on
this
one
issue
is
holding
the
whole
business
deal
up
.
Die
Sache
ist
noch
nicht
entschieden
.
The
issue
is
as
yet
undecided
.
Seine
Kriegsvergangenheit
wurde
im
Wahlkampf
zum
dominanten
Thema
.
His
war
record
has
emerged
as
a
key
issue
in
the
election
campaign
.
Das
hat
sich
zu
einem
gewissen
Problem
entwickelt
.
This
has
become
something
of
an
issue
.
Diesbezüglich
/
Da
muss
ich
Sie
auf
später
vertrösten
.
I
will
have
to
get
back
to
you
on
that
one
/
on
that
issue
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "issue":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners