DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for hand-in
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Der Traditionsverlag Prestel setzt in der Programmgestaltung auf die Kooperation mit Museen und ist seit 1990 Marktführer im Bereich der Ausstellungskataloge. [G] Prestel is a publishing house that can look back over a long tradition. Its main emphasis is on working hand-in-hand with museums and has been the market leader in the field of exhibition catalogues since 1990.

Daher muss künftig jede Baseline zusammen mit einer geeigneten Migrationsstrategie entwickelt werden. [EU] Henceforth, each baseline has to developed hand-in-hand with an appropriate migration strategy.

Das Europäische Parlament hat in seinen legislativen Entschließungen vom 10. März 1999 über das Eisenbahnpaket gefordert, dass die schrittweise Öffnung des Eisenbahnsektors mit möglichst wirksamen technischen Harmonisierungsmaßnahmen einhergehen muss, die so rasch wie möglich ergriffen werden sollten. [EU] In its Legislative Resolutions of 10 March 1999 on the railway package, the European Parliament asked that the progressive opening up of the rail sector go hand-in-hand with the fastest and most effective technical harmonisation measures possible.

Dies sollte Hand in Hand gehen mit Bemühungen, das Steuersystem zu verbessern und nicht angemeldete Erwerbstätigkeit in reguläre Beschäftigung zu überführen. [EU] This should go hand-in-hand with efforts to improve the tax systems and to transform undeclared work into regular jobs.

Könnten staatliche Investitionsbeihilfen nicht mit Kapazitätserweiterungen einhergehen, so laufe dies dem Ziel der Initiative LeaderSHIP 2015 zuwider, insbesondere dem Ziel, die Position in bestimmten Marktsegmenten zu sichern und auszubauen. [EU] If state aid for investment could not go hand-in-hand with capacity increases, this would run counter to the objectives of LeaderSHIP 2015, and in particular the objective of safeguarding and strengthening presence in selected market segments.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners