A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for eingeschlagenen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Ein
Blick
auf
das
Programm
der
nächsten
Monate
aber
zeigt
,
dass
man
weiterhin
gewillt
ist
,
den
eingeschlagenen
Weg
mit
Künstlern
wie
Jochen
Roller
,
Eszter
Salamon
oder
Jérôme
Bel
Schritt
für
Schritt
fortzusetzen
. [G]
A
glance
at
next
month's
programme
featuring
artists
like
Jochen
Roller
,
Eszter
Salamon
and
Jérôme
Bel
demonstrates
the
continuing
determination
to
stay
on
track
.
Der
Versuch
ist
einmal
mit
einem
völlig
nach
rechts
und
ein
zweites
Mal
mit
einem
völlig
nach
links
eingeschlagenen
Lenkrad
durchzuführen
. [EU]
Perform
the
test
once
with
the
steering
wheel
turned
to
full
right
lock
and
once
with
the
steering
wheel
turned
to
full
left
lock
.
Die
Europäische
Union
wird
die
Lage
in
Togo
über
einen
Zeitraum
von
24
Monaten
hinweg
genau
weiterverfolgen
.
Mit
der
Regierung
Ihres
Landes
wird
ein
verstärkter
politischer
Dialog
geführt
,
um
sicherzustellen
,
dass
sie
den
bereits
eingeschlagenen
Kurs
zur
Wiederherstellung
der
Rechtsstaatlichkeit
und
zur
Weiterführung
und
Konsolidierung
der
Bemühungen
in
den
Bereichen
Menschenrechte
und
Grundfreiheiten
fortsetzt
. [EU]
The
European
Union
will
continue
monitoring
the
situation
in
Togo
closely
;
an
enhanced
political
dialogue
will
be
conducted
with
your
Government
over
a
24-month
monitoring
period
in
order
to
ensure
that
it
continues
on
the
path
mapped
out
towards
democracy
and
the
rule
of
law
and
pursues
and
consolidates
its
efforts
in
the
field
of
human
rights
and
fundamental
freedoms
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
danach
streben
,
den
Forschern
in
allen
Etappen
ihrer
Laufbahn
Systeme
für
die
beständige
Weiterentwicklung
ihrer
Karriere
anzubieten
,
unabhängig
von
ihrer
vertraglichen
Situation
und
der
eingeschlagenen
FuE-Laufbahn
;
ferner
sollten
sie
dafür
sorgen
,
dass
Forscher
als
Berufsgruppe
und
als
integraler
Teil
der
Einrichtungen
,
in
denen
sie
arbeiten
,
behandelt
werden
. [EU]
Member
States
should
endeavour
to
offer
researchers
sustainable
career
development
systems
at
all
career
stages
,
regardless
of
their
contractual
situation
and
of
the
chosen
R&D
career
path
,
and
they
should
endeavour
to
ensure
that
researchers
are
treated
as
professionals
and
as
an
integral
part
of
the
institutions
in
which
they
work
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eingeschlagenen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners