DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for Viel Spass
Search single words: Viel · Spass
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Viel Spaß! Have fun!

In meinen wildesten Träumen hätte ich mir nicht ausmalen können/mir niemals vorgestellt, dass das so viel Spaß macht. Never in my wildest dreams did I imagine it would be so much fun.

Viel Spaß dabei!; Gönn dir! [Jugendsprache] Enjoy it!

Wir hatten viel Spaß. We had lots of fun.

Aber das Zuschauen macht mir immer noch sehr viel Spaß. [G] Watching the events, however, is still a lot of fun - I get a lot out of it.

Aber, wie sehen das die Sprecher? "Es macht immer noch unheimlich viel Spaß", sagt Schauspieler und Synchronregisseur Tobias Meister, die deutsche Stimme von Brad Pitt und Kiefer Sutherland. "Denn vor dem Mikro kann ich Rollen spielen, die ich im Leben nie drehen könnte." [G] But what do the dubbing artists think about this? "It is still great fun", says the actor and dubbing director Tobias Meister, the German voice of Brad Pitt and Kiefer Sutherland, "because in front of the microphone I can play roles that I'd never get to act in real life."

"Das Programm ist zwar anstrengend, aber es macht viel Spaß", bestätigt Gymnasiastin Kathrin. [G] "The course is really tiring, but it's also a lot of fun," confirms secondary-school pupil Kathrin.

Lesen macht wenigen so viel Spaß wie dem gemalten Drachen, der die Hauswand der Phantastischen Bibliothek schmückt: 40 Prozent der deutschen Schüler lesen überhaupt nicht freiwillig. [G] Precious few find reading as enjoyable as the painted dragon does on the wall of the Phantastische Bibliothek: in fact, 40 per cent of German pupils don't read in their free time at all.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners