DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for US-amerikanischem
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Am 18. August 2006 informierten die Behörden der Vereinigten Staaten von Amerika die Kommission darüber, dass Reiserzeugnisse, die mit dem gentechnisch veränderten Reis "LL Reis 601" kontaminiert sind, ("die kontaminierten Erzeugnisse"), und deren Inverkehrbringen in der Gemeinschaft nicht zugelassen ist, in Reisproben gefunden wurden, die auf dem US-amerikanischem Markt aus kommerziellem Langkornreis aus der Ernte 2005 genommen worden waren. [EU] On 18 August 2006, the authorities of the United States of America informed the Commission that rice products contaminated with the genetically modified rice 'LL RICE 601' ('the contaminated products'), which have not been authorised for placing on the market in the Community, had been found in rice samples taken on the US market from commercial long-grain rice from the 2005 crop.

Am 18. August 2006 informierten die Behörden der Vereinigten Staaten von Amerika (die US-amerikanischen Behörden) die Kommission darüber, dass Reiserzeugnisse, die mit dem gentechnisch veränderten Reis "LL Reis 601" kontaminiert sind, ("die kontaminierten Erzeugnisse"), und deren Inverkehrbringen in der Gemeinschaft nicht zugelassen ist, in Reisproben gefunden wurden, die auf dem US-amerikanischem Markt aus kommerziellem Langkornreis aus der Ernte 2005 genommen worden waren. [EU] On 18 August 2006, the authorities of the United States of America (the US authorities) informed the Commission that rice products contaminated with the genetically modified rice called 'LL RICE 601' ('the contaminated products'), which have not been authorised for placing on the market in the Community, had been found in rice samples taken on the US market from commercial long grain rice coming from the 2005 crop.

Am 5. Oktober 2007 veröffentlichte das US-Landwirtschaftsministerium (USDA) die Ergebnisse seiner Untersuchung vor allem des Vorkommens von "LL REIS 601" in kommerziellem US-amerikanischem Reis. [EU] On 5 October 2007, the United States Department of Agriculture (USDA) published the results of its investigation on, in particular, the presence of 'LL RICE 601' in US commercial rice.

Das US-Landwirtschaftsministerium (USDA) hat die Ergebnisse seiner Untersuchung vor allem des Vorkommens von "LL REIS 601" in kommerziellem US-amerikanischem Reis veröffentlicht. [EU] The United States Department of Agriculture (USDA) has published the results of its investigation on, in particular, the presence of 'LL RICE 601' in US commercial rice.

Gemäß den Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Vereinigten Staaten von Amerika kann es den zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten direkten Zugang zu den Arbeitspapieren oder anderen Dokumenten gewähren, die sich im Besitz von US-amerikanischen Abschlussprüfern oder Prüfungsgesellschaften befinden, darf solche Dokumente nach US-amerikanischem Recht aber nicht an die zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten weitergeben. [EU] Under the laws and regulations of the United States, it may provide direct access to the competent authorities of any Member State to the audit working papers or other documents held by United States auditors or audit firms, but it cannot, under United States law, transfer such documents to the competent authorities of Member States.

Probenahme: Jede Sendung (jedes Los) mit US-amerikanischem Langkornreis, der nach Europa geliefert werden soll, wird vom Personal der dem USDA unterstehenden 'Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration' (GIPSA) gemäß festgelegten Probenahmeverfahren amtlich beprobt. [EU] Each consignment (lot) of U.S. long grain rice to be shipped to Europe shall be officially sampled by USDA's Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration (GIPSA) personnel in accordance with established sampling procedures.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners