DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
triglyceride
Search for:
Mini search box
 

80 results for TRIGLYCERIDE
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Die hierdurch bewirkte partielle und spezifische Hydrolyse an den Positionen 1 und 3 des Triglyceridmoleküls ergibt ein 2-Monoglycerid. [EU] After preparation the oil sample is subjected to the action of pancreatic lipase: partial and specific hydrolysis in positions 1 and 3 of the triglyceride molecule causes monoglycerides to appear in position 2.

Die in Anhang V beschriebene Analysemethode wird als Referenzmethode zur Bestimmung des Anteils an Önanthsäure-Triglycerid in Butter, Butterschmalz und Rahm verwendet. [EU] The method of analysis laid down in Annex V shall be used as the reference method for determining the content of enanthic acid triglyceride in butter, butter-oil and cream.

Die Öle dieser Unterposition müssen einen Gehalt an 2-Glycerinmonopalmitat von nicht mehr als 1,4 % aufweisen, wobei die Summe der trans-Ölsäureisomere weniger als 0,4 % und die Summe der trans-Linolsäureisomere und trans-Linolensäureisomere weniger als 0,35 % betragen muss sowie die Differenz zwischen der mit HPLC bestimmten und dem theoretisch berechneten Gehalt der Triglyceride mit ECN42 nicht mehr als 0,5 betragen muss. [EU] Oils of this subheading must have a content in 2-glyceryl monopalmitate not exceeding 1,4 %, a sum of transoleic isomers of less than 0,4 %, a sum of translinoleic + translinolenic isomers of less than 0,35 %, and a difference between the HPLC and theoretical content of triglycerides with ECN42 not exceeding 0,5.

"Die Öle dieser Unterposition müssen einen Gehalt an 2-Glycerinmonopalmitat von nicht mehr als 1,4 % aufweisen, wobei die Summe der trans-Ölsäureisomere weniger als 0,4 % und die Summe der trans-Linolsäureisomere und trans-Linolensäureisomere weniger als 0,35 % betragen muss sowie die Differenz zwischen der mit HPLC bestimmten und dem theoretisch berechneten Gehalt der Triglyceride mit ECN42 nicht mehr als 0,5 betragen muss." [EU] 'Oils of this subheading must have a content in 2-glyceryl monopalmitate not more than 1,4 %, a sum of transoleic isomers of less than 0,4 %, a sum of translinoleic + translinolenic isomers of less than 0,35 % and a difference between the HPLC and theoretical content of triglycerides with ECN42 not more than 0,5.'

Die Öle dieser Unterposition müssen einen Gehalt an gesättigten Fettsäuren in 2-Stellung der Triglyceride von nicht mehr als 2,2 % aufweisen, wobei die Summe der trans-Ölsäureisomere weniger als 0,40 % und die Summe der trans-Linolsäureisomere und trans-Linolensäureisomere weniger als 0,35 % betragen muss, sowie eine Differenz zwischen der mit HPLC bestimmten und dem theoretisch berechneten Gehalt der Triglyceride mit ECN42 von nicht mehr als 0,5. [EU] Oils of this subheading must have a content in saturated fatty acids at the 2-position in the triglycerides not exceeding 2,2 %, a sum of transoleic isomers of less than 0,4 %, a sum of translinoleic + translinolenic isomers of less than 0,35 %, and a difference between the HPLC and theoretical content of triglycerides with ECN42 not exceeding 0,5.

Die quantitative Bestimmung des Gehalts an Önanthsäure-Triglycerid im gewonnenen Fett erfolgt durch Kapillarsäulen-Gaschromatografie. [EU] The quantitative determination of the content of the triglyceride of enanthic acid in the extracted fat is determined by capillary gas chromatography (GC).

Die Retentionszeit des Farbstoffs liegt zwischen derjenigen der Wachse und derjenigen der Triglyceride. Wenn die Färbung das Ende der Säule erreicht, sind daher alle Wachse eluiert und die Elution kann beendet werden. [EU] Since the colourant has an intermediate retention, between waxes and triglycerides, when the coloration has reached the bottom of the column the elution should be suspended because all the waxes will have been eluted.

Die Retentionszeit des Triglycerids C54 muss 40 ± 5 Minuten betragen (siehe Abbildung 2). [EU] The retention time of the C54 triglyceride must be 40 ± 5 minutes (see Figure 2).

Diese Arbeitsvorschrift beschreibt das Analyseverfahren für die Bestimmung des prozentualen Gehalts an Palmitinsäure in 2-Stellung der Triglyceride mittels Bestimmung von 2-Glycerinmonopalmitat. [EU] This method describes the analysis procedure for determining the percentage of palmitic acid in position 2 of the triglycerides by evaluating 2-glyceryl monopalmitate.

Dieses Überwachungs- und Aufzeichnungssystem muss die Bestimmung des Gehalts an intaktem GTH als Triglycerid in einem gereinigten Petrolether-40-70-Extrakt anhand regelmäßig entnommener Stichproben ermöglichen. [EU] That monitoring and recording system shall include the determination of the content of intact GTH as triglyceride in a cleaned petroleum-ether 40-70 extract of GTH from samples taken at regular intervals.

Die Triglycerid-Massenfraktionen werden in Prozentanteilen ausgedrückt. [EU] The triglyceride mass fractions are expressed as a percentage.

eine Differenz zwischen dem mit HPLC bestimmten und dem theoretisch berechneten Gehalt der Triglyceride mit ECN42 von nicht mehr als 0,2. [EU] a difference between the HPLC and theoretical content of triglycerides with ECN42 of 0,2 or less.

eine Differenz zwischen dem mit HPLC bestimmten und dem theoretisch berechneten Gehalt der Triglyceride mit ECN42 von nicht mehr als 0,3 und [EU] a difference between the HPLC and theoretical content of triglycerides with ECN42 of 0,3 or less; and [listen]

eine Differenz zwischen dem mit HPLC bestimmten und dem theoretisch berechneten Gehalt der Triglyceride mit ECN42 von nicht mehr als 0,6. [EU] a difference between the HPLC and theoretical content of triglycerides with ECN42 not exceeding 0,6.

eine Differenz zwischen dem mit HPLC bestimmten und dem theoretisch berechneten Gehalt der Triglyceride mit ECN42 von nicht mehr als 0,6." [EU] a difference between the HPLC and theoretical content of triglycerides with ECN42 of not more than 0,6.'

eine GC-Säule, mit einer stationären Phase, in der erfolgreich eine Triglycerid-Abtrennung durchgeführt wurde (100 % Dimethylpolysiloxan oder 5 % Phenyl - 95 % Methylpolysiloxan). [EU] GC column, with a stationary phase which has successfully employed to perform triglyceride separation (100 % dimethylpolysiloxane or 5 % phenyl-95 % methylpolysiloxane).

Eingehendere Untersuchungen der Merkmale dieser Olivenöle machen eine Berichtigung bestimmter Parameter erforderlich, nämlich: Delta K, Triglyceride LLL, OLLn, PLLn, OLL, PLL, POL, POO, OOO, PPO; Fettsäuren C16:0, C16:1, C17:0, C17:1, C18:0, C18:1, C18:2 und C18:3; Trans-Fettsäuren, Cholesterin, Kampesterin und Delta-7-Stigmasterin. [EU] In-depth studies conducted on the characteristics of this olive oil have shown that there is a need to revise some of its parameters, namely: Delta K, triglicerides LLL, OLLn, PLLn, OLL, PLL, POL, POO, OOO, PPO; fatty acids C16:0, C16:1, C17:0, C17:1, C18:0, C18:1, C18:2 and C18:3; trans fatty acids, cholesterol, Campestanol and Delta 7 - Stigmasterol.

Erdnussöl-Mono-, -Di- und -Triglyceride [EU] Glycerides, peanut-oil mono-, di- and tri-

Ethylester der Buttersäure und Önanthsäure-Triglyceride [EU] Ethyl ester of butyric acid and triglycerides of enanthic acid

Gehalt an gesättigten Fettsäuren in 2-Stellung der Triglyceride von nicht mehr als 1,5 % [EU] A content in saturated fatty acids at the 2-position in the triglycerides not exceeding 1,5 %

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners