DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for Partnership's
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Aus diesem Grund zahlen ihre Gesellschafter die aus der gewerblichen Tätigkeit der Gesellschaft resultierende Einkommensteuer von juristischen Personen (Körperschaftssteuer). [EU] Therefore the corporate income tax on the Partnership's economic activity was paid by its partners.

Da der Staat eine Beteiligung an einer Kommanditgesellschaft hält, haftet der Staat - als Eigentümer (eines Teils) des Aktienkapitals - ausschließlich bis zum Veräußerungswert der Aktiva für die Schulden der Gesellschaft. [EU] Since the government has a share in a limited partnership, the State, as owner of (some of) the share capital will only be liable for the partnership's debts up to the liquidation value of the assets.

Daneben sollte der Staat der wichtigste Gesellschafter sein, der der KG Startkapital zur Verfügung stellt. [EU] The government would also be the primary source of the limited partnership's initial capital.

Der Assoziationsausschuss erörtert die allgemeine Entwicklung, die Fortschritte und die Schwierigkeiten bei der Verwirklichung der Prioritäten der Beitrittspartnerschaft sowie spezifische Fragen, die die Unterausschüsse an ihn verweisen. [EU] The Association Committee discusses overall developments, progress and problems in meeting the Accession Partnership's priorities as well as more specific issues referred to it from the sub-committees.

die Fähigkeit der Partnerschaft, die Ziele der SIA zu erreichen [EU] the partnership's capacity to achieve the goals of the SIA

die Fähigkeit der Partnerschaft, eine tragfähige und langfristige eigenständige Finanzierung einschließlich eines wesentlichen und steigenden Beitrags aus dem Privatsektor, der Industrie und dem Dienstleistungssektor sicherzustellen [EU] the partnership's capacity to ensure sustainable and long-term self-supporting financing including a substantial and increasing contribution from the private sector, industry and services

Die LTO-Nederland und der OPP haben jeweils eine Beteiligung von 50 % an der SGN, dem Komplementär der KG. [EU] LTO-Nederland and OPP each have a 50 % share in SGN, the limited partnership's managing partner.

Die Umsetzung der Prioritäten der Partnerschaft und die Angleichung der Rechtsvorschriften sollten überwacht werden. [EU] Implementation of the partnership's priorities and approximation of legislation should be monitored.

Die Verwirklichung der prioritären Ziele der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft mit jedem Land und die Angleichung der diesbezüglichen Rechtsvorschriften dieser Länder müssen regelmäßig überwacht werden. [EU] The implementation of the Euro-Mediterranean partnership's priorities with each country and the approximation of the legislation of these countries relating to those priorities need to be monitored regularly.

Die Verwirklichung der prioritären Ziele der Partnerschaft und die Angleichung der Rechtsvorschriften müssen überwacht werden. [EU] Implementation of the partnership's priorities and approximation of legislation should be monitored.

Für die Modelle des Geschäftsplans für die KG kommt ein konservatives Planungskonzept zur Anwendung. [EU] A conservative planning approach has been used when preparing the models of the limited partnership's business plan.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners