A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Leichtbenzin
Leichtbeton
Leichtbetonstein
Leichter
Leichtfertigkeit
Leichtfliegengewicht
Leichtgewicht
Leichtgläubigkeit
Leichtgüter
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
Leichtfertigkeit
Word division: Leicht·fer·tig·keit
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Das
Versäumnis
bezieht
sich
auf
Besichtigungen
,
die
von
der
AO
im
Rahmen
der
hoheitlichen
Tätigkeiten
durchgeführt
werden
,
und
ist
eindeutig
auf
grobe
Fahrlässigkeit
,
Leichtfertigkeit
oder
Unterlassung
der
AO
zurückzuführen
[EU]
The
failure
is
related
to
statutory
surveys
performed
by
the
RO
and
is
manifestly
due
to
gross
negligence
,
recklessness
or
omission
by
the
RO
Deutschland
verpflichtet
sich
dazu
,
sicher
zu
stellen
,
dass
die
HRE
den
Treuhänder
und
seine
Mitarbeiter
und
Vertreter
(
"Entschädigte"
)
entschädigt
,
die
Entschädigten
schadlos
hält
und
erklärt
,
dass
die
Entschädigten
der
HRE
gegenüber
nicht
für
Verbindlichkeiten
haften
,
die
sich
aus
der
Erfüllung
der
Aufgaben
des
Treuhänders
nach
den
Verpflichtungen
ergeben
,
es
sei
denn
,
diese
Verbindlichkeiten
sind
auf
vorsätzliche
Nichterfüllung
,
Leichtfertigkeit
,
grobe
Fahrlässigkeit
oder
Bösgläubigkeit
des
Treuhänders
oder
seiner
Mitarbeiter
,
Vertreter
oder
Berater
zurückzuführen
. [EU]
Germany
undertakes
to
ensure
that
HRE
will
indemnify
the
Trustee
and
its
employees
and
agents
('Indemnified
Parties'
)
and
hold
the
Indemnified
Parties
harmless
against
,
and
hereby
declares
that
the
Indemnified
Parties
will
have
no
liability
to
,
HRE
for
any
liabilities
arising
out
of
the
performance
of
the
Trustee's
duties
under
the
obligations
,
except
to
the
extent
that
such
liabilities
result
from
the
wilful
default
,
recklessness
,
gross
negligence
or
bad
faith
of
the
Trustee
,
its
employees
,
agents
or
advisors
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
von
Schiffen
ausgehende
Einleitungen
von
Schadstoffen
,
einschließlich
minder
schwerer
Fälle
solcher
Einleitungen
,
in
einem
der
in
Artikel
3
Absatz
1
genannten
Gebiete
als
Verstöße
betrachtet
werden
,
wenn
sie
auf
Vorsätzlichkeit
,
Leichtfertigkeit
oder
grobe
Fahrlässigkeit
zurückzuführen
sind
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
ship-source
discharges
of
polluting
substances
,
including
minor
cases
of
such
discharges
,
into
any
of
the
areas
referred
to
in
Article
3(1)
are
regarded
as
infringements
if
committed
with
intent
,
recklessly
or
with
serious
negligence
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
von
Schiffen
ausgehende
Einleitungen
von
Schadstoffen
in
einem
der
in
Artikel
3
Absatz
1
genannten
Gebiete
als
Verstöße
betrachtet
werden
,
wenn
sie
auf
Vorsätzlichkeit
,
Leichtfertigkeit
oder
grobe
Fahrlässigkeit
zurückzuführen
sind
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
ship-source
discharges
of
polluting
substances
into
any
of
the
areas
referred
to
in
Article
3(1)
are
regarded
as
infringements
if
committed
with
intent
,
recklessly
or
by
serious
negligence
.
Nach
der
vorliegenden
Richtlinie
sollten
von
Schiffen
ausgehende
illegale
Einleitungen
von
Schadstoffen
als
Straftaten
betrachtet
werden
,
wenn
sie
auf
Vorsätzlichkeit
,
Leichtfertigkeit
oder
grobe
Fahrlässigkeit
zurückzuführen
sind
und
zu
einer
Verschlechterung
der
Wasserqualität
führen
. [EU]
Under
this
Directive
,
illicit
ship-source
discharges
of
polluting
substances
should
be
regarded
as
a
criminal
offence
as
long
as
they
have
been
committed
with
intent
,
recklessly
or
with
serious
negligence
and
result
in
deterioration
in
the
quality
of
water
.
Von
Schiffen
ausgehende
Einleitungen
von
Schadstoffen
sollten
als
Verstöße
betrachtet
werden
,
wenn
sie
auf
Vorsätzlichkeit
,
Leichtfertigkeit
oder
grobe
Fahrlässigkeit
zurückzuführen
sind
. [EU]
Ship-source
discharges
of
polluting
substances
should
be
regarded
as
infringements
if
committed
with
intent
,
recklessly
or
by
serious
negligence
.
Wiederholte
minder
schwere
Fälle
,
die
nicht
für
sich
alleine
,
doch
in
Verbindung
miteinander
zu
einer
Verschlechterung
der
Wasserqualität
führen
,
werden
als
Straftaten
betrachtet
,
wenn
sie
auf
Vorsätzlichkeit
,
Leichtfertigkeit
oder
grobe
Fahrlässigkeit
zurückzuführen
sind
. [EU]
Repeated
minor
cases
that
do
not
individually
but
in
conjunction
result
in
deterioration
in
the
quality
of
water
shall
be
regarded
as
a
criminal
offence
,
if
committed
with
intent
,
recklessly
or
with
serious
negligence
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Leichtfertigkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners