DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
homing
Search for:
Mini search box
 

9 results for Homing
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Es ist durchaus überlegenswert, statt einem Kätzchen eine ältere Katze aufzunehmen. It is well worth considering homing an older cat instead of a kitten.

Zwischen Alltagskleidung im "Casual"-Bereich, sportiver Freizeit- bis zu bequemer Hauskleidung für Trends wie "Cocooning" oder "Homing" (sprich: dem Rückzug in die eigenen vier Wände) decken sie gehobene Ansprüche ab. [G] Complementing the range of everyday casual clothing, sporty leisure and comfortable indoor wear that corresponds to the 'cocooning' and 'homing' trends, they cater to the needs of the more sophisticated wearer.

Der Markt für GDS-Dienstleistungen zeichnet sich durch eine Plattform aus, bei der sich "Multi-homing" auf der einen und "Single-homing" auf der anderen Seite gegenüberstehen. [EU] The market for GDS services is characterised by a platform facing 'multi-homing' on one side and 'single-homing' on the other.

RPAs arbeiten im Allgemeinen mit "Multi-homing", da sie ihre Inhalte über alle vier GDS verbreiten müssen, um die gewünschte Marktabdeckung zu erreichen, während die meisten Reisebüros "Single-homing" verwenden, da ein GDS in den meisten Fällen ausreicht, um sie mit dem benötigten RPA-Inhalt zu versorgen. [EU] TSPs generally use 'multi-homing', as they have to distribute their content via all four GDSs in order to obtain the desired market coverage, whereas most TAs use 'single-homing', as one GDS suffices in most cases to provide them with the needed TSP content.

Sie sollen dafür sorgen, dass Einrichtungen zur vorübergehenden Betreuung beschlagnahmter oder eingezogener lebender Tiere bereitstehen und Mechanismen vorhanden sind, um erforderlichenfalls ein neues Heim für diese Tiere zu finden. [EU] Ensuring that facilities are available for the temporary care of seized or confiscated live specimens and mechanisms are in place for their long-term re-homing, where necessary.

Sie sollen die anderen Mitgliedstaaten bei der vorübergehenden Betreuung und beim Finden eines neuen Heimes für beschlagnahmte oder eingezogene lebende Tiere unterstützen. [EU] Assisting other Member States with the temporary care and long-term re-homing of seized or confiscated live specimens.

Solange Reisebüros "Single-homing" verwenden, haben GDS-Anbieter exklusiven Zugang zu den Reisebüros, die ihren jeweiligen Reisebüronetzen angehören. [EU] As long as TAs use 'single-homing', GDS providers have exclusive access to TAs belonging to their respective TA networks.

Vertikale marktübergreifende Effekte (Multi-Homing vs. Single-Homing) [EU] Vertical cross-market effects (multi-homing vs. single-homing)

Zielsuch-, Zielansteuerungssysteme und Systeme zur Umlenkung des Vortriebs (seitliche Beschleunigung) für Geschosse. [EU] Homing seeker, guidance or divert propulsion (lateral acceleration) systems for projectiles.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners