A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for Faktenlage
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Bei
der
Bemessung
der
Höhe
der
Geldbuße
berücksichtigt
die
Kommission
alle
gegebenenfalls
bereits
auf
nationaler
Ebene
gegen
den
Zulassungsinhaber
aufgrund
derselben
Rechtsgrundlage
und
derselben
Faktenlage
verhängten
Geldbußen
. [EU]
In
determining
the
amount
of
the
financial
penalty
,
the
Commission
shall
take
into
account
any
penalties
already
imposed
on
the
marketing
authorisation
holder
at
national
level
on
the
basis
of
the
same
legal
grounds
and
the
same
facts
.
Bei
der
Einleitung
und
Durchführung
des
Verstoßverfahrens
und
der
Bemessung
der
finanziellen
Sanktionen
sollten
die
Agentur
und
die
Kommission
etwaige
Verfahren
eines
Mitgliedstaats
gegen
denselben
Zulassungsinhaber
,
die
auf
derselben
Rechtsgrundlage
und
derselben
Faktenlage
beruhen
,
berücksichtigen
. [EU]
It
is
appropriate
that
,
for
the
purposes
of
the
initiation
and
conduct
of
the
infringement
procedure
and
the
quantification
of
financial
penalties
,
the
Agency
and
the
Commission
should
take
into
account
any
procedure
by
a
Member
State
against
the
same
marketing
authorisation
holder
and
based
on
the
same
legal
grounds
and
the
same
facts
.
Bei
der
Einleitung
und
Durchführung
eines
Verstoßverfahrens
gemäß
Kapitel
II
berücksichtigen
die
Agentur
und
die
Kommission
etwaige
Verfahren
eines
Mitgliedstaats
gegen
denselben
Zulassungsinhaber
,
die
auf
derselben
Rechtsgrundlage
und
derselben
Faktenlage
beruhen
. [EU]
For
the
purposes
of
the
initiation
and
conduct
of
the
infringement
procedure
provided
for
in
Chapter
II
,
the
Agency
and
the
Commission
shall
take
into
account
any
infringement
procedure
by
a
Member
State
against
the
same
marketing
authorisation
holder
and
based
on
the
same
legal
grounds
and
the
same
facts
.
Die
Faktenlage
im
vorliegenden
Fall
zeigt
deutlich
,
dass
die
Verträge
von
Combus
unter
die
Vertragsregelung
fielen
. [EU]
It
is
clear
from
the
facts
of
the
present
case
that
Combus'
contracts
were
covered
by
the
contract
system
[64].
Die
Kommission
ging
davon
aus
,
dass
dieser
Punkt
für
die
Beurteilung
der
in
Frage
stehenden
Maßnahme
in
einer
abschließenden
Entscheidung
nicht
relevant
ist
,
sofern
sich
an
dieser
Faktenlage
nichts
ändert
. [EU]
In
the
absence
of
any
change
in
this
situation
,
it
assumed
that
this
point
would
not
be
relevant
for
a
final
decision
on
an
assessment
of
the
measure
at
issue
.
Sogar
nach
zwei
Auskunftsanforderungen
erwies
sich
die
Faktenlage
zur
gewährten
Beihilfe
als
nicht
ausreichend
. [EU]
Even
after
two
detailed
requests
for
information
had
been
sent
[5],
factual
information
on
the
aid
granted
was
insufficient
.
Tatsächlich
muss
die
Frage
,
ob
die
Stadt
sich
wie
ein
gewöhnlicher
privater
Kapitalgeber
verhalten
hat
,
anhand
der
Faktenlage
zum
Zeitpunkt
der
Entscheidung
geprüft
werden
. [EU]
Indeed
,
the
question
whether
the
City
acted
as
a
normal
private
investor
must
be
examined
in
the
light
of
the
elements
available
at
the
time
the
decision
was
taken
[28].
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Faktenlage":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners