A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bewertungsfaktor
Bewertungsfehler
Bewertungsgebühr
Bewertungsgrundlage
Bewertungsgutachten
Bewertungskennzahl
Bewertungskennziffer
Bewertungsklasse
Bewertungskriterium
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
Bewertungsgutachten
Word division: Be·wer·tungs·gut·ach·ten
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Auf
der
Grundlage
dieser
Beurteilung
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Bewertungsgutachten
von
Deloitte
eine
verlässliche
Grundlage
waren
für
die
Preise
,
die
für
die
Veräußerung
der
Betriebsrechte
der
Ahoy'
Rotterdam
N.V.
und
die
Vermietung
des
Ahoy'-Komplexes
durch
die
Stadt
festgesetzt
wurden
. [EU]
On
the
basis
of
this
assessment
,
the
Commission
considers
that
Deloitte's
market
valuation
reports
presented
a
reliable
basis
for
the
prices
that
were
set
for
purposes
of
the
sale
of
the
operation
of
Ahoy
Rotterdam
NV
and
the
lease
of
the
Ahoy
complex
by
the
municipality
.
Der
Sachverständige
erhielt
zudem
den
Auftrag
,
das
von
den
Beschwerdeführern
vor
der
Einleitung
des
Prüfverfahrens
vorgelegte
Bewertungsgutachten
von
DTZ
Zadelhoff
(
"DTZ"
)
zu
prüfen
und
zu
untersuchen
,
ob
die
im
Mietvertrag
zwischen
der
Ahoy'
Rotterdam
N.V.
und
der
Stadt
vereinbarte
Gewinnbeteiligung
den
Marktbedingungen
entsprach
. [EU]
The
consultant
was
also
requested
to
review
the
valuation
report
of
DTZ
Zadelhoff
(DTZ)
that
had
been
submitted
by
the
complainants
before
the
initiation
of
the
investigation
[18],
and
to
assess
whether
the
profit-sharing
arrangement
stipulated
in
the
lease
between
Ahoy
Rotterdam
NV
and
the
municipality
was
consistent
with
the
market
.
Die
norwegischen
Behörden
haben
ein
Bewertungsgutachten
mit
Datum
28
.
August
2002
vorgelegt
,
in
der
OPAK
den
Wert
von
375
Immobilien
mit
ca
.
336
Mio
.
NOK
beurteilte
. [EU]
The
Norwegian
authorities
have
submitted
an
expert
assessment
dated
28
August
2002
in
which
OPAK
assessed
the
value
of
375
properties
to
approximately
NOK
336
million
[70].
Herr
Kalwarowskyj
ist
der
Ansicht
,
dass
,
ausgehend
von
dem
im
Rahmen
des
Squeeze-out
zum
5.
Oktober
2009
vorgelegten
Bewertungsgutachten
der
HRE
,
deutlich
die
Überlebensfähigkeit
und
Ertragsstärke
der
HRE
ableitbar
ist
und
dass
der
SoFFin
in
Zusammenarbeit
mit
der
HRE
bemüht
ist
,
den
Unternehmenswert
nach
unten
zu
manipulieren
. [EU]
Mr
Kalwarowskyj
is
of
the
opinion
that
,
based
on
the
valuation
documents
of
HRE
presented
in
the
context
of
the
squeeze-out
on
5
October
2009
,
it
is
evident
that
HRE
will
be
viable
and
profitable
,
and
that
SoFFin
in
cooperation
with
HRE
aims
to
manipulate
the
company
value
downwards
.
Im
Rahmen
der
Prüfung
hat
die
Kommission
einen
unabhängigen
Sachverständigen
(
das
Unternehmen
ECORYS
Nederland
B.V.)
beauftragt
,
die
Bewertungsgutachten
von
Deloitte
zu
prüfen
,
auf
deren
Grundlage
die
Stadt
Rotterdam
die
Veräußerung
der
Betriebsrechte
der
Ahoy'
Rotterdam
N.V.
und
die
Vermietung
des
Ahoy'-Komplexes
vorgenommen
hat
. [EU]
As
part
of
the
investigation
,
the
Commission
selected
an
independent
consultant
,
ECORYS
Nederland
BV
,
to
carry
out
a
review
of
the
valuation
reports
prepared
by
Deloitte
[17],
which
had
served
as
a
basis
for
the
municipality
when
it
sold
the
operation
of
Ahoy
Rotterdam
NV
and
leased
the
Ahoy
complex
.
Schließlich
sollte
der
Sachverständige
prüfen
,
ob
die
in
den
Bewertungsgutachten
jeweils
angewandten
Methoden
angemessen
waren
. [EU]
For
all
of
these
valuation
reports
,
the
consultant
was
requested
to
state
a
view
on
the
correctness
of
the
methodology
applied
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bewertungsgutachten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners