DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for Ames
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

alle AME, die über ein gültiges, von dieser Behörde ausgestelltes Zeugnis verfügen, und [EU] of all AMEs that hold a valid certificate issued by that authority; and [listen]

alle Ärzte für Allgemeinmedizin, die als AME in ihren Hoheitsgebiet tätig sind. [EU] where applicable, of all GMPs acting as AMEs on their territory.

Ames, B. N., McCann, J. and Yamasaki, E. (1975), Methods for Detecting Carcinogens and Mutagens with the Salmonella/Mammalian Microsome Mutagenicity Test, Mutation Res., 31, 347-364. [EU] Ames, B.N., McCann, J. and Yamasaki, E., (1975). Methods for Detecting Carcinogens and Mutagens with the Salmonella/Mammalian Microsome Mutagenicity Test. Mutation Res., 31, p. 347-364.

Arnes, B. N., McCann, J. and Yamasaki E. (1975), Methods for Detecting Carcinogens and Mutagens with the Salmonella/Mammalian-Microsome Mutagenicity Test, Mutation Res., 31, 347-364. [EU] Ames, B.N., McCann, J. and Yamasaki E., (1975) Methods for Detecting Carcinogens and Mutagens with the Salmonella/Mammalian-Microsome Mutagenicity Test. Mutation Res., 31, p. 347-364.

Ärzte für Allgemeinmedizin, die als AME fungieren [EU] General medical practitioners (GMPs) acting as AMEs

Ärzte für Allgemeinmedizin, die als flugmedizinische Sachverständige fungieren, müssen ihre Tätigkeit bei der zuständigen Behörde melden. [EU] GMPs acting as AMEs shall notify their activity to the competent authority.

Ärzte für Allgemeinmedizin dürfen nur als flugmedizinische Sachverständige für die Ausstellung von Tauglichkeitszeugnissen für LAPL fungieren: [EU] GMPs shall act as AMEs for issuing LAPL medical certificates only:

Bei der Erstellung des laufenden Aufsichtsprogramms gemäß ARA.GEN.305 muss die zuständige Behörde die Anzahl der AME und Ärzte für Allgemeinmedizin berücksichtigen, die ihre Rechte in dem Hoheitsgebiet ausüben, in dem sie die Aufsicht ausübt. [EU] When developing the continuing oversight programme referred to in ARA.GEN.305, the competent authority shall take into account the number of AMEs and GMPs exercising their privileges within the territory where the competent authority exercises oversight.

die Überprüfung der eingereichten Untersuchungs- und Beurteilungsberichte von AeMC, AME und Ärzten für Allgemeinmedizin und zu deren Information über Inkonsistenzen, Irrtümer oder Fehler beim Beurteilungsverfahren und [EU] review examination and assessment reports received from the AeMCs, AMEs and GMPs and inform them of any inconsistencies, mistakes or errors made in the assessment process; and [listen]

die Unterstützung von AME und AeMC bei Anfragen zur Tauglichkeit in unklaren Fällen. [EU] assist AMEs and AeMCs on their request regarding their decision on aero-medical fitness in contentious cases.

die von dem Mitgliedstaat, in dem sich die Hauptniederlassung des flugmedizinischen Sachverständigen befindet, benannte Behörde [EU] the authority designated by the Member State where the AMEs have their principal place of practice

die Zulassung von flugmedizinischen Sachverständigen sowie [EU] the certification of AMEs; and [listen]

Flugmedizinische Sachverständige (Aero-medical examiners, AME) [EU] Aero-medical examiners (AMEs)

Flugmedizinische Sachverständige müssen der zuständigen Behörde folgende Änderungen mitteilen, die sich auf ihre Anerkennung auswirken könnten: [EU] AMEs shall notify the competent authority of the following changes which could affect their certificate:

Flugmedizinische Zentren, flugmedizinische Sachverständige, Ärzte für Allgemeinmedizin und Ärzte für Arbeitsmedizin müssen gemäß der nationalen Gesetzgebung Aufzeichnungen führen, in denen die Einzelheiten über die gemäß diesem Teil durchgeführten Untersuchungen und Beurteilungen sowie deren Ergebnisse enthalten sind. [EU] AeMCs, AMEs, GMPs and OHMPs shall maintain records with details of medical examinations and assessments performed in accordance with this Part and their results in accordance with national legislation.

Flugmedizinische Zentren, flugmedizinische Sachverständige und Ärzte für Allgemein- und für Arbeitsmedizin müssen dem medizinischen Sachverständigen der zuständigen Behörde auf Anfrage sämtliche flugmedizinischen Aufzeichnungen und Berichte sowie alle übrigen relevanten Informationen vorlegen, wenn dies für die Bescheinigung der Tauglichkeit und/oder für Aufsichtszwecke erforderlich ist. [EU] When required for medical certification and/or oversight functions, AeMCs, AMEs, GMPs and OHMP shall submit to the medical assessor of the competent authority upon request all aero-medical records and reports, and any other relevant information.

Fortlaufende Aufsicht über AME und Ärzte für Allgemeinmedizin [EU] Continuing oversight of AMEs and GMPs

Hughes, T. J., Simmons, D. M., Monteith, I. G. and Claxton, L. D. (1987), Vaporisation Technique to Measure Mutagenic Activity of Volatile Organic Chemicals in the Ames/Salmonella Assay, Environmental Mutagenesis, 9, 421-441. [EU] Hughes, T.J., Simmons, D.M., Monteith, I.G. and Claxton, L.D., (1987) Vaporisation Technique to Measure Mutagenic Activity of Volatile Organic Chemicals in the Ames/Salmonella Assay. Environmental Mutagenesis, 9, p. 421-441.

Maltesisch 'Liċ;enzja valida ;al ħ;ames ġ;ranet tax-xogħ;ol, u mhux utilizzabbli ;at-tqegħid tal-laħ;am disussat ta' annimali bovini adulti ;iel taħ;t il-proċ;edura tal-ħ;żin doganali skond l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1741/2006' [EU] In Maltese 'Liċ;enzja valida ;al ħ;ames ġ;ranet tax-xogħ;ol, u mhux utilizzabbli ;at-tqegħid tal-laħ;am disussat ta' annimali bovini adulti ;iel taħ;t il-proċ;edura tal-ħ;żin doganali skond l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1741/2006'

Maron, D., Katzenellenbogen, J. and Arnes, B. N. (1981), Compatibility of Organic Solvents with the Salmonella/Microsome Test, Mutation Res., 88, 343-350. [EU] Maron, D., Katzenellenbogen, J. and Ames, B.N., (1981) Compatibility of Organic Solvents with the Salmonella/Microsome Test. Mutation Res., p. 88343-350.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners