DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

24 ähnliche Ergebnisse für Trudel
Tipp: Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Drudel, Pilz-Spinat-Strudel, Rudel, Strudel, Trubel, Trudeln, Trödel, Trödel..., trudeln, trudelt
Ähnliche Wörter:
strudel, truel, Jack-of-all-trades, anti-trades, crude, crudely, cruel, exchange-traded, gruel, prude, prudes, rude, rudely, stock-in-trade, trade, trade-in, trade-mark, trade-off, trade-unionism, traded, trader

Strudel {m} [cook.] strudel [anhören]

Apfelstrudel {m} apple strudel; apfelstrudel

Quarkstrudel {m} [Dt.]; Topfenstrudel {m} [Bayr.] [Ös.] cream cheese strudel; curd cheese strudel [Br.]; quark strudel

Drudel {n} (Bilderrätsel) droodle

Durcheinander {n}; Trubel {m}; Hin und Her {n} whirl [anhören]

Pilz-Spinat-Strudel {m} [cook.] mushroom and spinach strudel

Rudel {n} (Löwen) [zool.] pride (of lions) [anhören]

Rudel {n} von Katzen [zool.] clowder

Triell {n} (Duell mit drei Kämpfern) truel (duel between three opponents)

Trödel... cheapjack

Trödelware {f}; Trödelkram {m}; Trödel {m}; Krimskrams {m}; Kramuri {f} [Ös.] jumble [Br.]; rummage [Am.] [anhören] [anhören]

Trubel {m}; Partylärm {m}; Tumult {m}; Klamauk {m} hullabaloo

rege Betriebsamkeit; hektischer Betrieb {m}; Trubel {m}; reges Treiben; geschäftiges Treiben busyness; bustling activity; hustle and bustle; bustle; hurly-burly [anhören]

der hektische Schulbetrieb the hurly-burly of school life

der Trubel der Stadt the hustle and bustle of the city; the hurly-burly of the city

Fuchs {m} [zool.] [anhören] fox [anhören]

Füchse {pl} foxes

Füchschen {n} foxy

ein Rudel Füchse a skulk of foxes [formal]

Hektik {f}; Trubel {m}; Geschäftigkeit {f} hustle and bustle; hubbub; hectic atmosphere; frantic activity; flurry of activity

der Stadttrubel; das Sadtgewühl the hustle and bustle of the city

der vorweihnachtliche Trubel the pre-Christmas frenzy

Das bringt Hektik in den Unterricht. This creates a frantic atmosphere in the classroom.

Im allgemeinen Trubel ging sein Appell völlig unter. His appeal was completely lost in the general hubbub.

Im Hotel brach plötzlich Hektik aus. There was a sudden flurry of activity in the hotel.

Die Nachricht löste bei den Medien Hektik aus. The news prompted a flurry of activity among the media.

Das ist eine Hektik heute/hier! It's all go today/around here! [Br.]

Horde {f}; Meute {f}; Rudel {n}; Schar {f}; Schwarm {m}; Gruppe {f} (von jdm.) [soc.] [anhören] troop (of sb.)

Horden {pl}; Meuten {pl}; Rudel {pl}; Scharen {pl}; Schwärme {pl}; Gruppen {pl} troops [anhören]

eine Horde wilder Affen a troop of wild monkeys

eine Gruppe von Musikern a troop of musicians

Jubel {m} jubilation; cheer; cheers [anhören] [anhören]

mit Jubel und Trubel with rejoicings and embraces

unter dem Beifall (der Menge) to the cheers of (the crowd)

Rudel {n} (Wildtiere); Rotte {f} (Wölfe, Wildschweine) [Jägersprache] [zool.] pack (of wild animals) [anhören]

Rudel {pl}; Rotten {pl} packs

Wolfsrudel {n}; Rotte {f} Wölfe pack of wolves; wolf pack

Rudel Wildschweine; Wildschweinrotte {f} pack of wild boar; sounder of wild boar

Strudel {m}; abwärtsgerichteter Wirbel {m} (Strömungslehre) vortex (fluid mechanics) [anhören]

Strudel {pl}; abwärtsgerichtete Wirbel {pl} vortexes

Randstrudel {m}; Randwirbel {m} boundary vortex

Wasserstrudel {m} vortex of water

Trudeln {n} [aviat.] tailspin

ins Trudeln kommen (auch [übtr.]) to go into a tailspin (also [fig.])

durchdrehen; trudeln {vi} to spin [anhören]

durchdrehend; trudelnd spinning [anhören]

durchgedreht; getrudelt spinned

dreht durch; trudelt spins

drehte durch; durchgedreht spinned

(langsam) eintrudeln {vi} to filter in

eintrudelnd filtering in

eingetrudelt filtered in

Die ersten Wahlergebnisse trudeln langsam ein. Early election returns have begun to filter in.

gefräßig; hungrig; beutehungrig {adj} ravening

ein Rudel hungriger Wölfe a pack of ravening wolves

rattern {vi} to yammer (of a thing that makes a repetitive noise)

ratternd yammering

gerattert yammered

Die Nähmaschinen ratterten. The sewing machines were yammering.

Ein Rudel Tretrollerfahrer ratterte vorbei. A swarm of scooterists yammered past.

rotieren; schleudern; trudeln; kreiseln {vi} [anhören] [anhören] to spin [anhören]

rotierend; schleudernd; trudelnd; kreiselnd spinning [anhören]

rotiert; geschleudert; getrudelt; gekreiselt spun [anhören]

Mir dreht sich alles. My head is spinning.

untergehen (in etw.) {vi} (nicht beachtet werden) [übtr.] [anhören] to be lost (in sth.)

im Strudel der Ereignisse untergehen to be lost in the whirlpool of events

Das bilaterale Abkommen ist im allgemeinen Scheitern der Konferenz völlig untergegangen. The bilateral agreement has been completely lost in the general failure of the conference.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner