DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
uncorrected
Search for:
Mini search box
 

34 similar results for uncorrected
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Das Analyseergebnis ist entweder um die Wiederfindungsrate berichtigt oder unberichtigt anzugeben. [EU] The analytical result must be reported corrected or uncorrected for recovery.

Das Analyseergebnis ist entweder um die Wiederfindungsrate korrigiert oder unkorrigiert anzugeben. [EU] The analytical result is to be reported corrected or uncorrected for recovery.

Das Analyseergebnis kann entweder um die Wiederfindungsrate berichtigt oder unberichtigt angegeben werden. [EU] The analytical result is to be reported corrected or uncorrected for recovery.

Das Analyseergebnis kann entweder um die Wiederfindungsrate berichtigt oder unberichtigt angegeben werden. [EU] The analytical result must be reported corrected or uncorrected for recovery.

Der Vergleich muss in Prozenten der unkorrigierten Werte ausgedrückt werden. [EU] The comparison shall be made as a percentage of the uncorrected results.

Die Differenz zwischen nicht korrigierten und den korrigierten bremsspezifischen Emissionswerten muss innerhalb von ±4 % der nicht korrigierten bremsspezifischen Emissionswerte liegen oder innerhalb von ±4 % der jeweiligen Grenzwerte, wobei der größere Wert gilt. [EU] The difference between the uncorrected and the corrected brake-specific emission values shall be within ± 4 per cent of the uncorrected brake-specific emission values or within ± 4 per cent of the respective limit value, whichever is greater.

Die Grundlage der Messung der spezifischen Emissionen bildet die nichtkorrigierte Nutzleistung gemäß ISO14396: 2002. [EU] The basis of specific emissions measurement is uncorrected brake power according to ISO 14396: 2002.

Die Konstante der Abbaurate wird ausgehend von unkorrigierten Messungen der 14C-Gesamtaktivität daher eher mit einem Sicherheitszuschlag berechnet. [EU] Using measurements of the total organic 14C activity uncorrected, the calculated degradation rate constant will therefore be conservative.

die nicht korrigierte Masse des Probenfilters, mg, [EU] is the uncorrected particulate filter mass, mg

Die Prüfstelle bewertet, ob sich die nicht beseitigte Nichtkonformität für sich allein oder zusammen mit anderen auf die gemeldeten Daten auswirkt und ob dies wesentliche Falschangaben zur Folge hat. [EU] The verifier shall assess whether the uncorrected non-conformity, individually or when combined with other non-conformities, has an impact on the reported data and whether this leads to material misstatements.

Die Prüfstelle ermittelt, ob sich die nicht berichtigten Falschangaben für sich allein oder zusammen mit anderen wesentlich auf die insgesamt gemeldeten Emissionen oder Tonnenkilometerdaten auswirken. [EU] The verifier shall determine whether the uncorrected misstatements, individually or when aggregated with other misstatements, have a material effect on the total reported emissions or tonne-kilometre data.

Ein Satz ist mit nicht korrigierten Konzentrationen zu berechnen, der andere ist mit den nach Formel 66 driftkorrigierten Konzentrationen zu berechnen. [EU] One set shall be calculated using uncorrected concentrations and another set shall be calculated using the concentrations corrected for drift according to equation 66.

Für den Fall, dass das angegebene Ergebnis nicht um die Wiederfindungsrate berichtigt ist, muss auf diese Tatsache hingewiesen werden. [EU] In case the result is reported uncorrected for recovery this shall be mentioned.

Für die mit zwei Sternchen (**) gekennzeichneten Erzeugnisse, die als Fruchtmark erzeugt werden, wird nur ein unkorrigierter Mindestbrixwert (ohne Säurekorrektur) bestimmt. [EU] For those products marked with two asterisks (**), which are produced as a purée, only a minimum uncorrected Brix reading (without correction of acid) is determined.

HAR Dolomitkalk,unberichtigt,k [EU] HAL dolime,uncorrected,k

·; HARKalk, unberichti, [EU] ·; HALlime, uncorrected, k

HAR Kalk, unberichtigt,k [EU] HAL lime,uncorrected,k

Je nach verwendetem Messsystem und Berechnungsverfahren sind die unkorrigierten Emissionsergebnisse mit den Formeln 36, 37 56, 57 bzw. 62 zu berechnen. [EU] Depending on the measurement system and calculation method used, the uncorrected emissions results shall be calculated with equations 36, 37 56, 57 or 62, respectively.

"Mechanisches Legieren" (1) (mechanical alloying): ein Legierungsverfahren, das sich aus der Bindung, Zerbrechung und Wiederbindung elementarer und Vorlegierungspulver durch mechanischen Aufprall ergibt. [EU] It includes the uncorrected systematic deviations, the uncorrected backlash and the random deviations (ref. ISO 10360-2, or VDI/VDE 2617). "Mechanical Alloying" (1) means an alloying process resulting from the bonding, fracturing and rebonding of elemental and master alloy powders by mechanical impact.

Nichtkorrigierte Leistung, gemessen gemäß Anhang I Abschnitt 2.4. [EU] Uncorrected power measured in accordance with section 2.4 of Annex I.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners