A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16
similar
results for Portering
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Similar words:
Portierung
Similar words:
pottering
,
bartering
,
bordering
,
cornering
,
cottering
,
fostering
,
gartering
,
loitering
,
mortaring
,
ordering
,
paltering
,
partnering
,
pattering
,
pestering
,
pondering
,
portaging
,
portending
,
porting
,
posturing
,
powdering
,
powering
Fernsehreporter
{m}
;
Fernsehreporterin
{f}
television
reporter
;
TV
reporter
Boulevardreporter
{m}
;
Boulevardreporterin
{f}
;
Sensationsreporter
{m}
;
Sensationsreporterin
{f}
tabloid
reporter
;
red
top
reporter
[Br.]
Boulevardreporter
{pl}
;
Boulevardreporterinnen
{pl}
;
Sensationsreporter
{pl}
;
Sensationsreporterinnen
{pl}
tabloid
reporters
;
red
top
reporters
die
Journaille
[geh.]
[pej.]
the
tabloid/red
top
reporters
Fotoreporter
{m}
;
Fotoreporterin
{f}
[photo.]
reporter
Fotoreporter
{pl}
;
Fotoreporterinnen
{pl}
reporters
Gerichtsreporter
{m}
;
Gerichtsreporterin
{f}
;
Gerichtsberichterstatter
{m}
;
Gerichtsberichterstatterin
{f}
court
reporter
Gerichtsreporter
{pl}
;
Gerichtsreporterinnen
{pl}
;
Gerichtsberichterstatter
{pl}
;
Gerichtsberichterstatterinnen
{pl}
court
reporters
Polizeireporter
{m}
;
Polizeireporterin
{f}
police
reporter
Polizeireporter
{pl}
;
Polizeireporterinnen
{pl}
police
reporters
Reporter
{m}
;
Reporterin
{f}
reporter
Reporter
{pl}
;
Reporterinnen
{pl}
reporters
Justizreporter
{m}
criminal
justice
reporter
Kriminalreporter
{m}
crime
reporter
Lokalreporter
{m}
local
reporter
rasender
Reporter
[ugs.]
roving
reporter
[coll.]
Skandalreporter
{m}
;
Skandalreporterin
{f}
muckraker
Skandalreporter
{pl}
;
Skandalreporterinnen
{pl}
muckrakers
Sportreporter
{m}
;
Sportreporterin
{f}
sportscaster
;
sport
reporter
Sportreporter
{pl}
;
Sportreporterinnen
{pl}
sportscasters
;
reporters
sich
beschäftigen
;
sich
zu
schaffen
machen
; (
in
Ruhe
/
gemütlich
)
werkeln
{vr}
to
potter
(around /
about
)
[Br.]
;
to
putter
(around)
[Am.]
sich
beschäftigend
;
sich
zu
schaffen
machend
;
werkelnd
pottering
;
puttering
sich
beschäftigt
;
sich
zu
schaffen
gemacht
;
gewerkelt
pottered
;
puttered
sich
(
mit
sich
)
alleine
beschäftigen
to
potter
/
putter
around
by
yourself
sich
im
Haus/Garten
beschäftigen
;
im
Haus/Garten
werkeln
to
potter
/
putter
around
the
house/garden
sich
mit
etw
.
beschäftigen
;
an
etw
.
herumwerkeln
to
potter
/
putter
around
with
sth
.
die
Besucher
dazu
animieren
,
sich
in
Ruhe
umzusehen
/
sich
in
Ruhe
alles
anzusehen
to
encourage
the
visitors
to
potter
about
Ich
brauche
einen
Ort
,
wo
ich
gemütlich
werkeln
kann
.
I
have
to
have
somewhere
that
I
can
potter
about
in
.
langsam
/
gemütlich
fahren
;
schleichen
{vi}
[auto]
to
potter
(drive
in
an
unhurried
way
)
langsam
/
gemütlich
fahrend
;
schleichend
pottering
langsam
/
gemütlich
gefahren
;
geschlichen
pottered
Er
fährt
nicht
sehr
schnell
,
er
schleicht
eher
.
He
doesn't
drive
very
fast
,
he
tends
to
potter
along
.
Der
Bus
fuhr
langsam
davon
.
The
bus
pottered
away
.
herumpfuschen
{vi}
(
an
)
to
potter
(at)
herumpfuschend
pottering
herumgepfuscht
pottered
herumtrödeln
;
herumbummeln
{vi}
to
potter
about
;
to
potter
herumtrödelnd
;
herumbummelnd
pottering
about
;
pottering
herumgetrödelt
;
herumgebummelt
pottered
about
;
pottered
jung
und
unerfahren
sein
;
noch
grün
/
feucht
/
nicht
trocken
hinter
den
Ohren
sein
{v}
to
be
(still)
wet
behind
the
ears
Die
Reporterin
war
jung
und
unerfahren
.
The
reporter
was
still
wet
behind
the
ears
.
Er
ist
ein
netter
Kerl
,
aber
noch
ein
bisschen
feucht
hinter
den
Ohren
.
He's
a
nice
fellow
but
a
bit
wet
behind
the
ears
.
an
einen
Ort
/
in
eine
Richtung
schlendern
;
bummeln
;
flanieren
;
spazieren
{vi}
to
stroll
;
to
troll
[Br.]
;
to
dawdle
;
to
loiter
;
to
amble
;
to
mosey
;
to
potter
[Br.]
;
to
putter
[Am.]
to
a
place
/
in
a
direction
an
einem
Ort/in
eine
Richtung
schlendernd
;
bummelnd
;
flanierend
;
spazierend
strolling
;
trolling
;
dawdling
;
loitering
;
ambling
;
moseying
;
pottering
;
puttering
to
a
place
/
in
a
direction
an
einem
Ort/in
eine
Richtung
geschlendert
;
gebummelt
;
flaniert
;
spaziert
strolled
;
trolled
;
dawdled
;
loitered
;
amblered
;
moseyed
;
pottered
;
puttered
in
a
place/
in
a
direction
dahinschlendern
to
stroll
along
;
to
potter
along
unerbittlich
;
unnachgiebig
;
nicht
entgegenkommend
{adj}
implacable
;
unyielding
unerbittlicher
Widerstand
implacable
opposition
;
unyielding
opposition
das
unerbittliche
Vorrücken
des
Feindes
the
implacable
advance
of
the
enemy
Die
Reporterin
blieb
unnachgiebig
.
The
female
reporter
remained
implacable
/
unyielding
.
Stützring
{m}
[techn.]
support
ring
;
supporting
ring
;
backup
ring
Stützringn
{pl}
support
rings
;
supporting
rings
;
backup
rings
Search further for "Portering":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners