A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sehr klein machen
sehr kräftefordernd
sehr laut
sehr laut abspielen
sehr leise
sehr produktiv
sehr präsent sein
sehr schlecht
sehr schnell ansteigend
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for sehr oft
Search single words:
sehr
·
oft
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Er
besucht
seine
Familie
nicht
sehr
oft
.
He
doesn't
visit
his
family
much
.
Bilder
dienen
in
Geschichtsausstellungen
sehr
oft
dazu
,
Ereignisse
oder
Themen
zu
illustrieren
,
ohne
dass
die
KuratorInnen
die
Frage
nach
dem
dokumentarischen
Gehalt
geklärt
oder
bedacht
hätten
,
dass
die
Bilder
selbst
Teil
einer
Geschichtskonstruktion
sind
. [G]
Images
oft
en
serve
in
historical
exhibitions
to
illustrate
events
,
themes
,
etc
.,
without
the
curators
having
clarified
the
question
about
their
documentary
content
or
considered
that
images
are
themselves
part
of
a
historical
construction
.
Es
gibt
auch
in
der
islamischen
Geschichte
sehr
oft
die
faktische
Unterscheidung
von
weltlicher
(
Sultan
)
und
geistlicher
Autorität
. [G]
And
in
the
history
of
Islam
we
very
oft
en
find
the
de
facto
distinction
between
secular
(the
sultan
)
and
spiritual
authority
.
Ich
habe
sehr
oft
bei
ihr
zu
Hause
gegessen
. [G]
I
ate
very
oft
en
at
her
place
.
Wegmarken
,
an
denen
sichtbar
wird
,
wie
gesellschaftliche
Ausgrenzungsprozesse
und
individuelle
Handlungsmuster
und
Handlungsstrategien
(
das
heißt
sehr
oft
:
mangelhaft
ausgebildete
Fähigkeiten
zur
Problemlösung
unter
ungünstigen
Bedingungen
)
ineinander
verschränkt
sind
. [G]
They
are
also
stages
that
make
it
clear
how
closely
intertwined
the
process
of
social
exclusion
and
individual
behaviour
patterns
and
ways
of
coping
(very
oft
en
underdeveloped
skills
for
solving
problems
in
difficult
circumstances
)
are
.
Deshalb
handelt
es
sich
bei
der
Entscheidung
für
die
Wiederaufbereitung
und
gegen
die
Endlagerung
sehr
oft
um
eine
politische
Entscheidung
jener
Regierungen
,
in
deren
Ländern
die
kerntechnischen
Anlagen
betrieben
werden
. [EU]
The
choice
of
reprocessing
over
direct
storage
is
therefore
very
oft
en
a
policy
choice
by
Governments
of
countries
where
the
nuclear
plants
are
operated
.
Die
Mitglieder
des
Spruchkörpers
folgen
den
mündlichen
Ausführungen
sehr
oft
in
der
simultan
gedolmetschten
Fassung
. [EU]
Very
frequently
the
Judges
and
Advocate
General
will
listen
to
oral
argument
via
simultaneous
interpretation
.
Sehr
oft
wird
Rückgrat
vom
Lachs
als
Abfall
angesehen
und
während
der
Filetierung
entsorgt
. [EU]
Very
oft
en
salmon
backbones
are
considered
as
waste
and
disposed
of
during
the
filleting
process
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sehr oft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners