DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Schleife
Search for:
Mini search box
 

15 results for Schleife
Word division: Schlei·fe
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Seidenblusen überraschen durch Kontraste: Maskulin im Hemdblusenschnitt mit Kummerbund oder zart und in mädchenhafter Romantik mit kleiner Schleife, eng anliegend, aus feinem Seidencrepe. [G] Her silk blouses employ surprising contrasts: a masculine-cut shirtwaist with cummerbund or gentle, girlish romanticism with a little ribbon, close-fitting, made of fine crêpe de Chine.

Anlage: Beispiel für eine Informationsprozess-Schleife gemäß Kapitel 4.4 [EU] Appendix: Example of an information processing loop to Chapter 4.4

dass eine Schleife durch einen Brand nicht an mehr als einer Stelle beschädigt werden kann [EU] a loop cannot be damaged at more than one point by a fire

dass Einrichtungen vorhanden sind, die sicherstellen, dass ein Fehler in der Schleife (z. B. Ausfall der Stromversorgung, Kurzschluss, Erdschluss) nicht den Ausfall der gesamten Schleife bewirkt [EU] means are provided to ensure that any fault (e.g. power break, short circuit, earth) occurring in the loop will not render the whole loop ineffective

Die Informationsprozess-Schleife kann benutzt werden, um die RIS-Dienste (Kapitel 4.5) und RIS-Funktionen (Kapitel 4.6) zu definieren. [EU] The information processing loop can be used to define the river information services (Chapter 4.5) and RIS functions (Chapter 4.6).

Dieses Konzept erlaubt es, für jede einzelne RIS-Aufgabe eine Informationsprozess-Schleife mit den Aktionen der verschiedenen Akteure zu erstellen. [EU] This concept allows to draw for each individual task an information processing loop including the actions of the different actors.

Drehung einer Schleife in einem Magnetfeld und erzeugte Wellenform [EU] Rotation of loop in a magnetic field and waveform produced

Ein Beispiel für eine Informationsprozess-Schleife wird in Anhang A gegeben (COMPRIS: RIS-Architektur, Informationsarchitektur). [EU] An example for an information processing loop is given in Appendix A (COMPRIS: RIS architecture, information architecture).

Elemente einer Informationsprozess-Schleife [EU] Elements of an information processing loop

Gleisstromkreis/Raddetektor/Schleife [EU] Track circuit/wheel detector/loop

Informationen zu installierter streckenseitiger Ausrüstung, die Infill-Informationen mittels einer Schleife oder GSM-R für Installationen der Stufe 1 übertragen kann [EU] Information about installed trackside equipment capable to transmit infill information by loop or GSM-R for level 1 installations.

Informationsprozes-Schleife [EU] Information processing loop

Jeder Schritt in der Informationsprozess-Schleife kann durch RIS-Dienste unterstützt werden, welche dem Akteur seine Beobachtungen, Bewertungen, Entscheidungen und Aktionen erleichtern. [EU] Every step in the information processing loop can be supported by river information services, which help the actor in his observations, evaluations, decisions, and actions.

Jede Schleife muss mit einem geeigneten Zeitmesser verbunden werden. [EU] Each loop shall be attached to a suitable timing device.

Naturschutzgebiet "Lechabschnitt Hirschauer Steilhalde - Litzauer Schleife" [EU] Naturschutzgebiet 'Lechabschnitt Hirschauer Steilhalde - Litzauer Schleife'

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners