A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schleifchenudeln
Schleifdorn
Schleifdorn zum Läppen
Schleifdrahtbrücke
Schleife
Schleifen
Schleifen ausführen
Schleifenanalyse
Schleifenanweisung
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
Schleife
Word division: Schlei·fe
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Seidenblusen
überraschen
durch
Kontraste:
Maskulin
im
Hemdblusenschnitt
mit
Kummerbund
oder
zart
und
in
mädchenhafter
Romantik
mit
kleiner
Schleife
,
eng
anliegend
,
aus
feinem
Seidencrepe
. [G]
Her
silk
blouses
employ
surprising
contrasts:
a
masculine-cut
shirtwaist
with
cummerbund
or
gentle
,
girlish
romanticism
with
a
little
ribbon
,
close-fitting
,
made
of
fine
crêpe
de
Chine
.
Anlage:
Beispiel
für
eine
Informationsprozess-
Schleife
gemäß
Kapitel
4.4 [EU]
Appendix:
Example
of
an
information
processing
loop
to
Chapter
4.4
dass
eine
Schleife
durch
einen
Brand
nicht
an
mehr
als
einer
Stelle
beschädigt
werden
kann
[EU]
a
loop
cannot
be
damaged
at
more
than
one
point
by
a
fire
dass
Einrichtungen
vorhanden
sind
,
die
sicherstellen
,
dass
ein
Fehler
in
der
Schleife
(z. B.
Ausfall
der
Stromversorgung
,
Kurzschluss
,
Erdschluss
)
nicht
den
Ausfall
der
gesamten
Schleife
bewirkt
[EU]
means
are
provided
to
ensure
that
any
fault
(e.g.
power
break
,
short
circuit
,
earth
)
occurring
in
the
loop
will
not
render
the
whole
loop
ineffective
Die
Informationsprozess-
Schleife
kann
benutzt
werden
,
um
die
RIS-Dienste
(
Kapitel
4.5)
und
RIS-Funktionen
(
Kapitel
4.6)
zu
definieren
. [EU]
The
information
processing
loop
can
be
used
to
define
the
river
information
services
(Chapter 4.5)
and
RIS
functions
(Chapter 4.6).
Dieses
Konzept
erlaubt
es
,
für
jede
einzelne
RIS-Aufgabe
eine
Informationsprozess-
Schleife
mit
den
Aktionen
der
verschiedenen
Akteure
zu
erstellen
. [EU]
This
concept
allows
to
draw
for
each
individual
task
an
information
processing
loop
including
the
actions
of
the
different
actors
.
Drehung
einer
Schleife
in
einem
Magnetfeld
und
erzeugte
Wellenform
[EU]
Rotation
of
loop
in
a
magnetic
field
and
waveform
produced
Ein
Beispiel
für
eine
Informationsprozess-
Schleife
wird
in
Anhang
A
gegeben
(
COMPRIS:
RIS-Architektur
,
Informationsarchitektur
). [EU]
An
example
for
an
information
processing
loop
is
given
in
Appendix
A (COMPRIS:
RIS
architecture
,
information
architecture
).
Elemente
einer
Informationsprozess-
Schleife
[EU]
Elements
of
an
information
processing
loop
Gleisstromkreis/Raddetektor/
Schleife
[EU]
Track
circuit/wheel
detector/loop
Informationen
zu
installierter
streckenseitiger
Ausrüstung
,
die
Infill-Informationen
mittels
einer
Schleife
oder
GSM-R
für
Installationen
der
Stufe
1
übertragen
kann
[EU]
Information
about
installed
trackside
equipment
capable
to
transmit
infill
information
by
loop
or
GSM-R
for
level
1
installations
.
Informationsprozes-
Schleife
[EU]
Information
processing
loop
Jeder
Schritt
in
der
Informationsprozess-
Schleife
kann
durch
RIS-Dienste
unterstützt
werden
,
welche
dem
Akteur
seine
Beobachtungen
,
Bewertungen
,
Entscheidungen
und
Aktionen
erleichtern
. [EU]
Every
step
in
the
information
processing
loop
can
be
supported
by
river
information
services
,
which
help
the
actor
in
his
observations
,
evaluations
,
decisions
,
and
actions
.
Jede
Schleife
muss
mit
einem
geeigneten
Zeitmesser
verbunden
werden
. [EU]
Each
loop
shall
be
attached
to
a
suitable
timing
device
.
Naturschutzgebiet
"Lechabschnitt
Hirschauer
Steilhalde
-
Litzauer
Schleife
"
[EU]
Naturschutzgebiet
'Lechabschnitt
Hirschauer
Steilhalde
-
Litzauer
Schleife
'
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schleife":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners