A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unctious
unctuous
unctuously
unctuousness
uncultivated
uncultivated farmland
uncultivated farmlands
uncultivatedly
uncultured
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
uncultivated
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Außerdem
sind
die
Erhebungen
der
Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
den
Nachweis
des
Schadorganismusbefalls
so
auszuweiten
,
dass
sowohl
Kulturpflanzen
als
auch
Wildpflanzen
erfasst
werden
. [EU]
It
further
appears
necessary
to
extend
the
surveys
carried
out
by
the
Member
States
as
regards
evidence
of
infestation
by
the
harmful
organism
to
include
both
cultivated
and
uncultivated
/unmanaged
plants
.
Berichtigung
für
stillgelegte
Flächen
,
nicht
bewirtschaftete
Flächen
,
Dauerweiden
[EU]
Correction
on
set-aside
,
uncultivated
areas
,
permanent
pastures
Die
Kontamination
von
Wildpilzen
mit
radioaktivem
Cäsium
ist
daher
seit
dem
Unfall
von
Tschernobyl
kaum
zurückgegangen
und
könnte
sogar
bei
bestimmten
Pilzarten
zugenommen
haben
. [EU]
As
a
result
,
the
continuous
radiocaesium
contamination
of
uncultivated
mushrooms
has
,
in
the
period
since
the
Chernobyl
accident
,
hardly
declined
and
may
well
have
increased
in
the
case
of
certain
species
.
Die
Mitgliedstaaten
führen
amtliche
Erhebungen
in
ihrem
jeweiligen
Hoheitsgebiet
sowohl
an
Kulturpflanzen
als
auch
an
Wildpflanzen
durch
,
um
festzustellen
,
ob
es
nachweislich
einen
Befall
durch
den
Schadorganismus
gibt
. [EU]
Member
States
shall
conduct
official
surveys
for
the
harmful
organism
in
their
territory
,
including
both
cultivated
and
uncultivated
/unmanaged
plants
,
to
determine
whether
there
is
evidence
of
infestation
by
the
harmful
organism
.'.
Es
sind
Angaben
zur
Lebensfähigkeit/Populationsdynamik
in
verschiedenen
kultivierten
und
nicht
bearbeiteten
Böden
mitzuteilen
,
die
für
die
in
den
verschiedenen
Regionen
der
Europäischen
Union
,
in
denen
der
Mikroorganismus
verwendet
wird
oder
werden
soll
,
typischen
Böden
repräsentativ
sind
. [EU]
Information
on
viability/population
dynamics
shall
be
reported
in
several
cultivated
and
uncultivated
soils
representative
of
soils
typical
of
the
various
EU
regions
where
use
exists
or
is
anticipated
.
Projekte
zur
Verwendung
von
Ödland
oder
naturnahen
Flächen
zu
intensiver
Landwirtschaftsnutzung
[EU]
Projects
for
the
use
of
uncultivated
land
or
semi-natural
areas
for
intensive
agricultural
purposes
Wald-
und
Forstflächen
bilden
gewöhnlich
den
natürlichen
Lebensraum
von
Wildpilzen
;
derartige
Ökosysteme
neigen
dazu
,
radioaktives
Cäsium
in
einem
Kreislauf
zwischen
Boden
und
Vegetation
zu
speichern
. [EU]
Forest
and
wooded
areas
generally
are
the
natural
habitat
of
uncultivated
mushrooms
and
such
ecosystems
tend
to
retain
radiocaesium
in
a
cyclic
exchange
between
soil
and
vegetation
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "uncultivated":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners