DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
shrivelled
Search for:
Mini search box
 

22 results for shrivelled
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Als Kornbesatz gelten Schmachtkorn, Fremdgetreide, Schädlingsfraß, Körner mit Keimverfärbungen, fleckige Körner und durch Trocknung überhitzte Körner. [EU] "Grain impurities" means shrivelled grains, grains of other cereals, grains damaged by pests, grains in which the germ is discoloured, mottled grains and grains overheated during drying.

Als Kornbesatz gelten Schmachtkorn, Fremdgetreide, Schädlingsfraß, Körner mit Keimverfärbungen, fleckige oder fusariumbefallene Körner und durch Trocknung überhitzte Körner. [EU] Grain impurities means shrivelled grains, grains of other cereals, grains damaged by pests, grains in which the germ is discoloured, mottled grains of grains affected with fusariosis and grains overheated during drying.

Als Kornbesatz gelten Schmachtkorn, Fremdgetreide, Schädlingsfraß, Körner mit Keimverfärbungen, fleckige oder fusariumbefallene Körner und durch Trocknung überhitzte Körner. [EU] 'Grain impurities' means shrivelled grains, grains of other cereals, grains damaged by pests, grains in which the germ is discoloured, mottled grains or grains affected with fusariosis and grains overheated during drying.

Als Kornbesatz gelten Schmachtkorn, Fremdgetreide, Schädlingsfraß, Körner mit Keimverfärbungen (nur über 8 % hinaus) und durch Trocknung überhitzte Körner. [EU] "Grain impurities" means shrivelled grains, grains of other cereals, grains damaged by pests, grains in which the germ is discoloured (only where the content exceeds 8 %) and grains overheated during drying.

Als Kornbesatz gelten Schmachtkorn, Fremdgetreide, Schädlingsfraß, Körner mit Keimverfärbungen und durch Trocknung überhitzte Körner. [EU] Grain impurities means shrivelled grains, grains of other cereals, grains damaged by pests, grains in which the germ is discoloured and grains overheated during drying.

Als Kornbesatz gelten Schmachtkorn, Fremdgetreide, Schädlingsfraß und durch Trocknung überhitzte Körner. [EU] Grain impurities means shrivelled grains, grains of other cereals, grains damaged by pests and grains overheated during drying.

Als Schmachtkorn gelten die Körner, die nach Entfernung sämtlicher anderer in diesem Anhang genannten Bestandteile der Getreideprobe durch Schlitzsiebe mit folgenden Schlitzbreiten fallen: Hartweizen 1,9 mm. [EU] Grains which, after elimination from the sample of all other matter referred to in this Annex, pass through sieves with apertures of the following dimensions, shall be considered as shrivelled grains: durum wheat: 1,9 mm.

"Als Schmachtkorn gelten die Körner, die nach Entfernung sämtlicher anderer in diesem Anhang genannten Bestandteile der Getreideprobe durch Schlitzsiebe mit folgenden Schlitzbreiten fallen: Weichweizen 2,0 mm; Gerste 2,2 mm." [EU] 'Grains which, after elimination from the sample of all other matter referred to in this Annex, pass through sieves with apertures of the following dimensions, shall be considered as shrivelled grains: common wheat 2,0 mm, barley 2,2 mm.';

Als Schmachtkorn in Gerste aus Estland, Lettland, Finnland und Schweden gelten jedoch Körner mit einem Eigengewicht von mindestens 64 kg/hl, die in diesen Mitgliedstaaten zur Intervention angeboten oder eingelagert werden, sowie die Körner, die nach Entfernung sämtlicher anderer in diesem Anhang genannter Bestandteile durch Schlitzsiebe mit einer Schlitzbreite von 2,0 mm fallen. [EU] However, for barley from Estonia, Latvia, Finland and Sweden, "shrivelled grains" means grains with a specific weight of at least 64 kilograms per hectolitre offered for, or placed in, intervention in those Member States, grains which, after elimination of all other matter referred to in this Annex, pass through sieves with apertures of 2,0 mm.

ausreichend fest; weder weich noch welk oder wässrig [EU] adequately firm; not soft, shrivelled or water-soaked

Bei Mais und Sorghum gibt es kein Schmachtkorn. [EU] "Shrivelled grains" does not apply to maize or sorghum.

Der Durchfall dieser Siebung zählt zur Kategorie Schmachtkorn. [EU] Matter which passes through this sieve shall be considered as shrivelled grains.

Die Beseitigung von Schrumpfkorn durch eine korrekte Einstellung des Mähdreschers oder durch Reinigung nach erfolgter Ernte zwecks Entfernung beschädigter Körner und sonstiger Fremdstoffe kann mit dazu beitragen, den Mykotoxingehalt zu senken. [EU] Removal of shrivelled grain by correct setting of the combine or cleaning after harvest to remove damaged kernels and other foreign matter may help reduce mycotoxin levels.

Die Körner, die nach Entfernung sämtlicher anderer in diesem Anhang genannten Bestandteile durch Schlitzsiebe mit der Schlitzbreite 2,0 mm fallen. [EU] 'shrivelled grains' means grains which, after elimination of all other matter referred to in this Annex, pass through sieves with apertures of 2,0 mm.

die Körner, die nach Entfernung sämtlicher anderer in diesem Anhang genannten Bestandteile durch Schlitzsiebe mit einer Schlitzbreite von 2,0 mm fallen. [EU] 'shrivelled grains' means grains which, after elimination of all other matter referred to in this Annex, pass through sieves with apertures of 2,0 mm.

Frostgeschädigte sowie nicht ganz gereifte grüne Körner werden ebenfalls der Kategorie Schmachtkorn zugerechnet." [EU] Grains damaged by frost and unripe green grains belong to the 'shrivelled grains' group.';

Frostgeschädigte sowie nicht ganz gereifte grüne Körner werden ebenfalls der Kategorie Schmachtkorn zugerechnet. [EU] Grains damaged by frost and unripe green grains shall belong to the 'shrivelled grains' group.

Für Hartweizen, Weichweizen und Gerste ist die Definition von Schmachtkorn in der Norm EN 15587 aufgeführt. [EU] For durum wheat, common wheat and barley, the definition of "shrivelled grains" is that contained in standard EN 15587.

fusariumbefallene Körner: Körner, deren Fruchtwand durch den Fusariumpilz befallen ist; diese Körner erscheinen leicht brandig, eingeschrumpft, und weisen rosa- oder weißgefärbte Flecken mit fließenden, unscharfen Konturen auf. [EU] grains affected with fusariosis are grains whose pericarp is contaminated with Fusarium mycelium; such grains look slightly shrivelled, wrinkled and have pink or white diffuse patches with an ill-defined outline.

Innerhalb dieser Toleranz sind maximal 5 % Früchte mit leichten oberflächlichen, nichtvernarbten oder trockenen Beschädigungen oder weiche oder welke Früchte zulässig. [EU] Within this tolerance, a maximum of 5 % is allowed of fruit showing slight superficial unhealed damage, dry cuts or soft and shrivelled fruit.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners