A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for remand
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Etwas
mehr
als
zwei
Jahre
später
,
am
5.
April
1943
,
wurde
er
verhaftet
und
in
das
militärische
Untersuchungsgefängnis
in
Berlin-Tegel
eingeliefert
. [G]
Somewhat
more
than
two
years
later
,
on
April
5,
1943
,
he
was
arrested
and
taken
to
the
military
remand
prison
at
Berlin-Tegel
.
Jan
(*)
saß
wegen
schwerer
Körperverletzung
in
Untersuchungshaft
. [G]
Jan*
was
on
remand
for
grievous
bodily
harm
.
"(
Anm
.:
derzeit
in
Untersuchungshaft
)
Ehemaliges
Regierungsmitglied
mit
weiterhin
engen
Beziehungen
zur
Regierung
." [EU]
'NB
currently
in
remand
.
Former
member
of
the
Government
with
ongoing
ties
.',
ehemaliger
Minister
für
Finanzen
und
Wirtschaftsentwicklung
,
geb
. 4.4.1949,
Anm
.:
derzeit
in
Untersuchungshaft
[EU]
Former
Minister
of
Finance
and
Economic
Development
,
born
4.4.1949.
NB
currently
in
remand
ehemaliger
Minister
für
Finanzen
und
Wirtschaftsentwicklung
,
geb
. 4.4.1949,
Anm
.:
derzeit
in
Untersuchungshaft
[EU]
Former
Minister
of
Finance
and
Economic
Development
,
born
4.4.1949.
NB
currently
on
remand
Ehemaliger
Minister
für
Finanzen
und
Wirtschaftsentwicklung
,
geb
.
am
4.4.1949 (
Anm
.:
derzeit
in
Untersuchungshaft
)
Ehemaliges
Regierungsmitglied
mit
weiterhin
engen
Beziehungen
zur
Regierung
. [EU]
Former
Minister
of
Finance
and
Economic
Development
,
born
4.4.1949.
NB
currently
in
remand
.
Former
member
of
the
Government
with
ongoing
ties
.
Ehemaliges
Regierungsmitglied
mit
weiterhin
engen
Beziehungen
zur
Regierung
[EU]
NB
currently
in
remand
Former
member
of
the
Government
with
ongoing
ties
.
Gewährleistung
,
dass
Strafgefangene
und
Untersuchungshäftlinge
nach
den
internationalen
Standards
behandelt
werden
. [EU]
Ensure
that
detainees
and
prisoners
on
remand
are
treated
in
accordance
with
international
standards
.
Gewährleistung
der
Achtung
der
Menschenrechte
durch
die
Vollzugsorgane
Gewährleistung
,
dass
Strafgefangene
und
Untersuchungshäftlinge
nach
den
internationalen
Standards
behandelt
werden
. [EU]
Ensure
the
respect
of
human
rights
by
law
enforcement
bodies
Ensure
that
detainees
and
prisoners
on
remand
are
treated
in
accordance
with
international
standards
.
Gewährleistung
der
Behandlung
von
Strafgefangenen
und
Untersuchungshäftlingen
nach
den
internationalen
Standards
. [EU]
Ensure
that
detainees
and
prisoners
on
remand
are
treated
in
accordance
with
international
standards
.
In
Ausnahmefällen
kann
im
Bericht
des
Ausschusses
vorgeschlagen
werden
,
dass
die
Aufhebung
der
Immunität
ausschließlich
die
Strafverfolgung
betrifft
,
ohne
dass
gegen
das
Mitglied
,
solange
das
Urteil
nicht
rechtskräftig
ist
,
Maßnahmen
wie
Festnahme
,
Haft
oder
sonstige
ergriffen
werden
können
,
die
es
an
der
Ausübung
seines
Mandats
hindern
. [EU]
The
committee's
report
may
,
exceptionally
,
propose
that
the
waiver
of
immunity
shall
apply
solely
to
prosecution
proceedings
and
that
,
until
a
final
sentence
is
passed
,
the
Member
should
be
immune
from
any
form
of
detention
or
remand
or
any
other
measure
which
prevents
him
from
performing
the
duties
proper
to
his
mandate
.
In
Ausnahmefällen
kann
im
Bericht
des
Ausschusses
vorgeschlagen
werden
,
dass
die
Aufhebung
der
Immunität
ausschließlich
die
Strafverfolgung
betrifft
,
ohne
dass
gegen
das
Mitglied
,
solange
das
Urteil
nicht
rechtskräftig
ist
,
Maßnahmen
wie
Festnahme
,
Haft
oder
sonstige
Maßnahmen
ergriffen
werden
können
,
die
es
an
der
Ausübung
des
Mandats
hindern
. [EU]
The
committee's
report
may
,
exceptionally
,
propose
that
the
waiver
of
immunity
should
apply
solely
to
prosecution
proceedings
and
that
,
until
a
final
sentence
is
passed
,
the
Member
should
be
immune
from
any
form
of
detention
or
remand
or
any
other
measure
which
prevents
that
Member
from
performing
the
duties
proper
to
the
mandate
.
Kuruneri
,
Christopher
Tichaona
ehemaliger
Minister
für
Finanzen
und
Wirtschaftsentwicklung
,
geb
. 4.4.1949,
Anm
.:
derzeit
in
Untersuchungshaft
[EU]
Kuruneri
,
Christopher
Tichaona
Former
Minister
of
Finance
and
Economic
Development
,
born
4.4.1949.
NB
currently
in
remand
Umsetzung
des
Gesamtplans
2004
zur
Verbesserung
der
Haftbedingungen
für
Strafgefangene
und
Untersuchungshäftlinge
. [EU]
Implement
the
2004
master
plan
to
improve
conditions
for
detainees
and
prisoners
on
remand
.
Verbesserung
der
Haftbedingungen
für
Strafgefangene
und
Untersuchungshäftlinge
in
Polizeistationen
und
Einhaltung
der
einschlägigen
internationalen
Normen
. [EU]
Improve
conditions
of
detainees
and
prisoners
on
remand
in
police
stations
and
take
steps
towards
meeting
international
requirements
in
this
area
.
Weitere
Angaben:
befindet
sich
seit
22
.
Mai
2005
in
der
Justizvollzugsanstalt
Weiterstadt
,
Deutschland
,
in
Untersuchungshaft
. [EU]
Other
information:
In
remand
detention
at
Weiterstadt
Prison
,
Germany
since
22
May
2005
.
Weitere
Angaben:
befindet
sich
seit
22
.
Mai
2005
in
der
Justizvollzugsanstalt
Weiterstadt
,
Deutschland
,
in
Untersuchungshaft
."
folgende
Fassung:
[EU]
Other
information:
In
remand
detention
at
Weiterstadt
Prison
,
Germany
since
22
May
2005'
under
the
heading
'Natural
persons'
shall
be
replaced
by
the
following:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "remand":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners