DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
initial value
Search for:
Mini search box
 

13 results for initial value
Search single words: initial · value
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Bemessungs-Lichtausbeute (lm/W), 100 h, Anfangswert [EU] Rated luminous efficacy (lm/W), 100 h initial value

Beträgt die Verringerung des Wertes weniger als 10 % des Ausgangswerts, so können die Mitgliedstaaten weniger als drei Schritte anwenden. [EU] Where the reduction in the value is less than 10 % of the initial value, Member States may apply fewer than three steps.

Das Fahrzeug muss sich im Batterieladebetrieb bei Nennleistung befinden, bis der Wechsel- oder Gleichstrom mindestens 80 % seines Ausgangswertes erreicht hat. [EU] This vehicle shall be in battery charging mode at rated power until the AC or DC current reached at least 80 per cent of its initial value.

Das Fahrzeug muss sich in der Konfiguration "RESS im Ladebetrieb mit dem Versorgungsnetz gekoppelt" bei Nennleistung befinden, bis der Wechsel- oder Gleichstrom mindestens 80 % seines Ausgangswertes erreicht hat. [EU] The vehicle shall be in configuration 'RESS charging mode coupled to the power grid' at rated power until the AC or DC current reached at least 80 per cent of its initial value.

Das Fahrzeug muss sich in der Konfiguration "RESS im Ladebetrieb mit dem Versorgungsnetz gekoppelt" bei Nennleistung befinden, bis der Wechselstrom mindestens 80 % seines Ausgangswertes erreicht hat. [EU] The vehicle shall be in configuration 'RESS charging mode coupled to the power grid' at rated power until the AC current reached at least 80 per cent of its initial value.

Die Differenz zwischen dem nach 3 Stunden gemessenen und dem berechneten oder vorzugsweise gemessenen Anfangswert stellt eine nützliche Information über die Eliminierung des Stoffes dar (siehe 3.2 "Interpretation der Ergebnisse"). [EU] The difference between the measured value after three hours and the calculated or preferably measured initial value may provide useful information on the elimination of the substance (see 3.2, Interpretation of results).

Die Farbveränderung der bewitterten Proben darf Δ;Ε*=4 nicht überschreiten, und der Glanzverlust von Lacken darf höchstens 30 % des Anfangswertes betragen. [EU] The colour change of samples exposed to weathering shall not be greater than Δ;Ε * = 4 and decrease in gloss for varnishes shall not be greater than 30 % of its initial value.

Die theoretische Plattenzahl von Standardlösung 1 (8.1) ist regelmäßig zu messen; wenn die Plattenzahl den Ausgangswert einer neuen Säule um mindestens 25 % unterschreitet, ist die Säule (6.1) zu ersetzen. [EU] Measure the theoretical plate count of standard 1 (8.1) regularly and replace the column (6.1) when the plate count is 25 % lower than that of the initial value of a new column.

Die Verringerung des Werts der Zahlungsansprüche gemäß diesem Absatz ist auf 10 % ihres ursprünglichen Werts beschränkt. [EU] The total reduction in the value of the payment entitlements under this paragraph shall be limited to 10 % of their initial value.

In diesem Zusammenhang wurde auch mit Hilfe der von Mediobanca erstellten Unterlagen erklärt, dass der endgültige Wert wie vorgesehen unverändert bleibe und der Ausgangswert von AZ Servizi sich auf 94 Mio. EUR belaufe (gegenüber ursprünglich geschätzten 97 Mio.), dass sich Fintecna mit 216 Mio. EUR (gegenüber ursprünglich 221 Mio.) einbringe und der interne Zinsfuss (IRR) der Beteiligung bei 25,3 % bleiben werde. [EU] Relying on documents drawn up by Mediobanca, Italy stated that the final value remains that envisaged, the initial value of AZ Servizi will be ;94 million, rather than the expected ;97 million, Fintecna's contribution will be ;216 million rather than the expected ;221 million, and its internal rate of return (IRR) will remain at 25,3 %.

Wird die Berechnung mit Qssv begonnen, so ist der Anfangswert von Qssv zur Bewertung von Re zu verwenden. [EU] If the calculation is initialised with Qssv, the initial value of Qssv shall be used to evaluate Re.

Wird die Berechnung mit Qssv gestartet, ist der Anfangswert von Qssv zur Bewertung der Reynoldsschen Zahl heranzuziehen. [EU] If the calculation is initialised with Qssv, the initial value of Qssv shall be used to evaluate the Reynolds number.

Wird die Berechnung mit Qssv gestartet, ist der Anfangswert von Qssv zur Bewertung von Re heranzuziehen. [EU] If the calculation is initialised with Qssv, the initial value of Qssv shall be used to evaluate Re.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners