DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Wirkstoffgehalt
Search for:
Mini search box
 

11 results for Wirkstoffgehalt
Word division: Wirk·stoff·ge·halt
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Bei anderen Arzneimitteln sind die Chargen mit dem geringsten Wirkstoffgehalt zu verwenden; andernfalls ist dies zu begründen. [EU] For other products, batches containing the minimum active content shall be used unless otherwise justified.

Der Wirkstoffgehalt ist in geeigneter Weise anzugeben (g/l, g/kg, mg/kg oder g/t). [EU] The content of active substance shall be reported, as appropriate, in g/l, g/kg, mg/kg or in g/tonne.

Die Einträge für 2,4,5-T, Dinoseb und Dinosebsalze, DNOC und seine Salze (z. B. Ammonium-, Kalium- und Natriumsalze), Ethylendichlorid, Pentachlorphenol und Methylparathion (emulgierbare Konzentrate (Einecs) mit einem Wirkstoffgehalt von 19,5 %, 40 %, 50 % und 60 % sowie Stäube mit einem Wirkstoffgehalt von 1,5 %, 2 % und 3 %) erhalten folgende Fassung: [EU] The entries for 2,4,5-T, Dinoseb and dinoseb salts, DNOC and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt), Ethylene dichloride, Pentachlorophenol and Methyl-parathion (emulsifiable concentrates (Einecs) with 19,5 %, 40 %, 50 %, 60 % active ingredient and dusts containing 1,5 %, 2 % and 3 % active ingredient) are replaced by the following:

Dieser Eintrag hat keine Auswirkungen auf den bestehenden Eintrag für lösliche flüssige Formulierungen des Stoffes Methamidophos, deren Wirkstoffgehalt 600 g/l übersteigt. [EU] This entry does not affect the existing entry for soluble liquid formulations of methamidophos that exceed 600 g active ingredient/l.

Dieser Eintrag hat keine Auswirkungen auf den bestehenden Eintrag in Anhang I Teil 3 für lösliche flüssige Formulierungen des Stoffes Methamidophos, deren Wirkstoffgehalt 600 g/l übersteigt. [EU] This entry does not affect the entry in Annex I Part 3 for soluble liquid formulations of methamidophos that exceed 600 g active ingredient/l.

Ebenfalls gestrichen wird der Eintrag für Monocrotophos (lösliche flüssige Formulierungen des Stoffes, deren Wirkstoffgehalt 600 g/l übersteigt). [EU] The entry for Monocrotophos (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 600 g active ingredient/l) is also deleted.

Ist der Wirkstoffgehalt nach dem Hitzetest um mehr als 5 % des ursprünglichen Gehalts gesunken, so müssen der Mindestgehalt angegeben und Informationen über die Abbauprodukte geliefert werden. [EU] If the active substance content after the heat stability test has decreased by more than 5 % of the initially found content, the minimum content shall be declared and information on the degradation products shall be supplied.

Lassen die Angaben gemäß Abschnitt B einen signifikanten Wirkstoffzuschlag bei der Herstellung des Arzneimittels erkennen oder zeigen die Stabilitätsdaten, dass der Wirkstoffgehalt sich bei Lagerung verringert, muss die Beschreibung der Methoden zur Kontrolle des Fertigerzeugnisses gegebenenfalls die chemische Prüfung und erforderlichenfalls die toxikologisch-pharmakologische Prüfung der bei diesem Stoff eingetretenen Veränderungen umfassen; hier sind gegebenenfalls die Abbauprodukte zu charakterisieren und/oder zu bestimmen. [EU] Where the particulars given in Section B show that a significant overage of an active substance is employed in the manufacture of the medicinal product or where the stability data show that the assay of the active substance declines on storage, the description of the control tests on the finished product shall include, where appropriate, the chemical and, if necessary, the toxico-pharmacological investigation of the changes that this substance has undergone, and possibly the characterisation and/or assay of the degradation products.

Methamidophos (lösliche flüssige Formulierungen des Stoffes, deren Wirkstoffgehalt 600 g/l übersteigt) [EU] Methamidophos (soluble liquid formulations of the substance that exceed 600 g active ingredient/l)

Methylparathion (emulgierbare Konzentrate mit einem Wirkstoffgehalt von mindestens 19,5 % sowie Stäube mit einem Wirkstoffgehalt von mindestens 1,5 %) [EU] Methyl-parathion (emulsifiable concentrates (EC) at or above 19,5 % active ingredient and dusts at or above 1,5 % active ingredient)

Phosphamidon (lösliche flüssige Formulierungen des Stoffes, deren Wirkstoffgehalt 1000 g/l übersteigt) [EU] Phosphamidon (soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners