DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for Termini | Termini
Word division: Ter·mi·ni
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Nach der Definition, die du selbst zitiert hast, bedeuten die zwei Termini das Gegenteil. According to the definition you yourself have cited, the two terms mean the opposite.

Aber anstatt sich auf ergonomisch relevante Termini zu beschränken, haben V + W einen Fragenkatalog entwickelt, in dem es zum Beispiel auch um die Lieblingsmusik, den Lieblingsschriftsteller oder Lieblingsfilm geht. [G] But instead of being limited to aspects of ergonomic relevance, V + W have developed a catalogue of questions including for example the consumers' favourite music, favourite author or favourite film.

Auf den Güterverkehrstrecken zwischen dem Festland und Sizilien stellte das Angebot von Adriatica ca. 33 % des Gesamtangebots auf der Strecke Genua–;Termini Imerese und 60 % des Gesamtangebots auf der Strecke Ravenna–;Catania dar. [EU] On the freight routes between the mainland and Sicily, Adriatica provided around 33 % of the overall supply of services on the Genoa/Termini Imerese route [57] and 60 % on the Ravenna/Catania route.

auf technische Termini ist zu verzichten, wenn stattdessen eine allgemein verständliche Sprache verwendet werden kann [EU] technical terms are avoided when everyday words can be used instead

Diese Strecke kann der von den Wettbewerbern bedienten Strecke Genua–;Palermo gleichgesetzt werden, da die Häfen von Palermo und Termini Imerese, die nur wenige Kilometer auseinander liegen, als Alternativen zueinander betrachtet werden können. [EU] Comparable to the Genoa/Palermo route served by competitors, in that the ports of Palermo and Termini Imerese, which are only a few kilometres apart, can be regarded as mutually substitutable.

Gesetzesdekret Nr. 97, Disposizioni urgenti in materia di monitoraggio e trasparenza dei meccanismi di allocazione della spesa pubblica, nonche' in materia fiscale e di proroga di termini (Dringlichkeitsvorschriften in Bezug auf die Überwachung und Transparenz von Mechanismen für die Zuteilung staatlicher Mittel sowie auf steuerlichem Gebiet und zur Verlängerung von Fristen) (Gazzetta Ufficiale Nr. 128 vom 3.6.2008). [EU] Decreto-legge no 97, Disposizioni urgenti in materia di monitoraggio e trasparenza dei meccanismi di allocazione della spesa pubblica, nonché in materia fiscale e di proroga di termini (Official Gazette of the Italian Republic No 128 of 3 June 2008).

Im Güterverkehr zwischen dem Festland und Sizilien steht Adriatica auf zwei Strecken, nämlich Genua–;Termini Imerese und Ravenna–;Catania im Wettbewerb mit privaten italienischen Betreibern. [EU] Regarding the carriage of freight between the mainland and Sicily, Adriatica faces competition from private Italian operators on the Ravenna/Catania and Genoa/Termini Imerese routes.

Im Sinne dieses Absatzes bezeichnet der Ausgangspunkt eine der Endhaltestellen des Verkehrsdienstes. [EU] For the purposes of this paragraph, the point of departure shall mean 'one of the termini of the service'.

In der Güterverkehrskabotage mit Sizilien besteht auf zwei Strecken, nämlich Genua–;Termini Imerese und Ravenna–;Catania Wettbewerb mit anderen italienischen Betreibern. [EU] On the market in freight cabotage with Sicily, there is competition from other Italian operators on two routes, namely Genoa/Termini Imerese [10] and Ravenna/Catania.

Livorno–;Catania,Genua–Termini Imerese [7]. [EU] Livorno/Catania [6],Genoa/Termini Imerese [7].

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners