A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for Rechtsdokumentation
Tip:
Conversion of units
German
English
Bevor
eine
NZB
des
Euro-Währungsgebiets
Geschäfte
mit
einem
Vertragspartner
im
Auftrag
und
Namen
der
EZB
eingehen
kann
,
ist
die
Rechtsdokumentation
vom
Vertragspartner
zu
unterzeichnen
und
sind
die
Originale
bei
der
EZB
zu
hinterlegen
. [EU]
Before
a
euro
area
NCB
may
commence
trading
with
a
counterparty
on
behalf
of
the
ECB
,
the
legal
documentation
shall
be
signed
by
the
counterparty
and
the
originals
lodged
with
the
ECB
.
Die
Leitlinie
EZB/2000/1
der
Europäischen
Zentralbank
vom
3.
Februar
2000
über
die
Verwaltung
von
Währungsreserven
der
Europäischen
Zentralbank
durch
die
nationalen
Zentralbanken
sowie
über
die
Rechtsdokumentation
bei
Geschäften
mit
den
Währungsreserven
der
Europäischen
Zentralbank
legt
unter
anderem
die
für
solche
Geschäfte
zu
verwendende
Rechtsdokumentation
fest
. [EU]
Guideline
ECB/2000/1
of
the
European
Central
Bank
of
3
February
2000
on
the
management
of
the
foreign
reserve
assets
of
the
European
Central
Bank
by
the
national
central
banks
and
the
legal
documentation
for
operations
involving
the
foreign
reserve
assets
of
the
European
Central
Bank
[1]
stipulates
,
inter
alia
,
what
legal
documentation
should
be
used
for
such
operations
.
Die
Leitlinie
EZB/2000/1
vom
3.
Februar
2000
über
die
Verwaltung
von
Währungsreserven
der
Europäischen
Zentralbank
durch
die
nationalen
Zentralbanken
sowie
über
die
Rechtsdokumentation
bei
Geschäften
mit
den
Währungsreserven
der
Europäischen
Zentralbank
legt
unter
anderem
die
für
solche
Geschäfte
zu
verwendende
Rechtsdokumentation
fest
. [EU]
Guideline
ECB/2000/1
of
3
February
2000
on
the
management
of
the
foreign
reserve
assets
of
the
European
Central
Bank
by
the
national
central
banks
and
the
legal
documentation
for
operations
involving
the
foreign
reserve
assets
of
the
European
Central
Bank
[1]
stipulates
,
inter
alia
,
what
legal
documentation
should
be
used
for
such
operations
.
Die
Leitlinie
EZB/2006/28
vom
21
.
Dezember
2006
über
die
Verwaltung
von
Währungsreserven
der
Europäischen
Zentralbank
durch
die
nationalen
Zentralbanken
sowie
über
die
Rechtsdokumentation
bei
Geschäften
mit
diesen
Währungsreserven
wurde
bereits
einmal
seit
ihrer
Verabschiedung
geändert
. [EU]
Guideline
ECB/2006/28
of
21
December
2006
on
the
management
of
the
foreign
reserve
assets
of
the
European
Central
Bank
by
the
national
central
banks
and
the
legal
documentation
for
operations
involving
such
assets
[1]
has
already
been
amended
once
since
its
adoption
.
Die
Rechtsdokumentation
des
durch
die
Garantie
abgedeckten
Portfolios
enthält
Bestimmungen
zum
Schutz
von
dritten
Investoren
,
Super-Senior-Kontrahenten
und
damit
auch
der
belgischen
Behörden
vor
etwaigen
Interessenkonflikten
bei
der
Verwaltung
des
durch
die
Garantie
gedeckten
Portfolios
. [EU]
The
legal
documentation
of
the
guaranteed
portfolio
provides
for
safeguards
to
protect
third
party
investors
,
super
senior
counterparties
and
therefore
,
by
extension
,
the
Belgian
authorities
against
possible
conflicts
of
interest
in
the
management
of
the
guaranteed
portfolio
.
Gemäß
der
Leitlinie
EZB/2006/28
vom
21
.
Dezember
2006
über
die
Verwaltung
von
Währungsreserven
der
Europäischen
Zentralbank
durch
die
nationalen
Zentralbanken
sowie
über
die
Rechtsdokumentation
bei
Geschäften
mit
diesen
Währungsreserven
ist
jede
NZB
eines
teilnehmenden
Mitgliedstaats
verpflichtet
,
Geschäfte
mit
den
Währungsreserven
der
EZB
als
im
Auftrag
und
Namen
der
EZB
Handelnde
unter
Verwendung
der
in
dieser
Leitlinie
festgelegten
Rechtsdokumentation
durchzuführen
. [EU]
Pursuant
to
Guideline
ECB/2006/28
of
21
December
2006
on
the
management
of
the
foreign
reserve
assets
of
the
European
Central
Bank
by
the
national
central
banks
and
the
legal
documentation
for
operations
involving
such
assets
[1],
each
NCB
of
a
participating
Member
State
is
required
to
carry
out
operations
involving
the
foreign
reserve
assets
of
the
ECB
as
the
ECB's
agent
using
the
legal
documentation
specified
in
such
Guideline
.
Neben
den
Schutzbestimmungen
in
der
eigentlichen
Rechtsdokumentation
ist
in
der
Vereinbarung
mit
den
belgischen
Behörden
über
die
staatliche
Schutzmaßnahme
insbesondere
das
Recht
der
belgischen
Behörden
auf
Überwachung
der
Verwaltung
des
durch
die
Garantie
gedeckten
Portfolios
vorgesehen
. [EU]
In
addition
to
the
safeguards
under
the
original
legal
documentation
,
the
agreement
with
the
Belgian
authorities
governing
the
State
Protection
measure
will
in
particular
provide
for
the
right
of
the
Belgian
authorities
to
monitor
the
management
of
the
guaranteed
portfolio
.
Sämtliche
Geschäfte
mit
den
Währungsreserven
der
EZB
sind
unter
Verwendung
der
standardisierten
Rechtsdokumentation
nach
Maßgabe
dieses
Artikels
durchzuführen
. [EU]
All
operations
involving
the
foreign
reserve
assets
of
the
ECB
shall
be
conducted
using
standard
legal
documentation
as
required
by
this
Article
.
Sämtliche
Geschäfte
mit
den
Währungsreserven
der
EZB
sind
unter
Verwendung
der
standardisierten
Rechtsdokumentation
nach
Maßgabe
dieses
Artikels
und
in
der
jeweils
von
der
EZB
genehmigten
oder
geänderten
Form
durchzuführen
. [EU]
All
operations
involving
the
foreign
reserve
assets
of
the
ECB
shall
be
conducted
using
standard
legal
documentation
,
as
required
by
this
Article
and
in
such
forms
as
may
be
approved
or
amended
by
the
ECB
from
time
to
time
.
über
die
Verwaltung
von
Währungsreserven
der
Europäischen
Zentralbank
durch
die
nationalen
Zentralbanken
sowie
über
die
Rechtsdokumentation
bei
Geschäften
mit
diesen
Währungsreserven
(
Neufassung
) [EU]
on
the
management
of
the
foreign
reserve
assets
of
the
European
Central
Bank
by
the
national
central
banks
and
the
legal
documentation
for
operations
involving
such
assets
(recast)
zur
Änderung
der
Leitlinie
EZB/2000/1
über
die
Verwaltung
von
Währungsreserven
der
Europäischen
Zentralbank
durch
die
nationalen
Zentralbanken
sowie
über
die
Rechtsdokumentation
bei
Geschäften
mit
den
Währungsreserven
der
Europäischen
Zentralbank
[EU]
amending
Guideline
ECB/2000/1
on
the
management
of
the
foreign
reserve
assets
of
the
European
Central
Bank
by
the
national
central
banks
and
the
legal
documentation
for
operations
involving
the
foreign
reserve
assets
of
the
European
Central
Bank
zur
Änderung
der
Leitlinie
EZB/2006/28
über
die
Verwaltung
von
Währungsreserven
der
Europäischen
Zentralbank
durch
die
nationalen
Zentralbanken
sowie
über
die
Rechtsdokumentation
bei
Geschäften
mit
diesen
Währungsreserven
[EU]
amending
Guideline
ECB/2006/28
on
the
management
of
the
foreign
reserve
assets
of
the
European
Central
Bank
by
the
national
central
banks
and
the
legal
documentation
for
operations
involving
such
assets
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rechtsdokumentation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners