A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Förderer
Förderfähigkeit
Fördergebiet
Fördergefäß
Fördergelder
Fördergerüst
Fördergesellschaft
Fördergestell
Fördergrus
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
Fördergelder
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Die
Fördergelder
fließen
aber
nicht
nur
in
die
Produktion
. [G]
But
the
funds
are
not
just
channelled
into
production
.
Gut
,
dann
halte
ich
eben
auch
die
Hand
auf
und
bewerbe
mich
um
Fördergelder
für
Projekte
,
die
am
Ende
womöglich
niemand
zu
sehen
bekommt
... [G]
Fine:
in
that
case
I'll
raise
my
hand
too
and
apply
for
subsidies
for
projects
that
in
the
end
maybe
no
one
will
see
...
Nach
welchen
Kriterien
werden
in
Deutschland
Fördergelder
gezahlt
? [G]
What
are
the
criteria
for
public
funding
in
Germany
?
Der
Aufbau
des
DVB-T-Netzes
erfolge
ohne
wirtschaftliches
Risiko
für
den
Netzbetreiber
,
da
die
Teilnahme
der
privaten
Rundfunkanbieter
durch
die
Zahlung
der
Fördergelder
sichergestellt
werde
. [EU]
The
DVB-T
network
was
developed
without
any
financial
risk
for
the
network
operator
since
the
participation
of
the
commercial
broadcasters
was
guaranteed
by
providing
them
with
financial
assistance
.
Deshalb
wurden
den
privaten
Rundfunkanbietern
im
Rahmen
der
Regelung
noch
keine
Fördergelder
gewährt
. [EU]
Accordingly
,
no
financing
has
been
granted
to
the
commercial
broadcasters
under
the
measure
.
Die
KfW
nimmt
die
Fördergelder
mehrheitlich
am
Kapitalmarkt
auf
. [EU]
KfW
raises
the
bulk
of
the
funds
required
for
those
development
activities
on
the
capital
market
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
gewährleisten
,
dass
die
für
die
Verwaltung
öffentlicher
Fördergelder
zuständigen
Forschungsfördereinrichtungen
und
die
akademischen
Einrichtungen
,
die
öffentliche
Gelder
erhalten
,
diese
Strategien
wie
folgt
umsetzen:
[EU]
Ensure
that
research
funding
institutions
responsible
for
managing
public
research
funding
and
academic
institutions
receiving
public
funding
implement
the
policies
by:
Direkte
Ausgaben
für
öffentliche
Bildungseinrichtungen
,
direkte
Ausgaben
für
private
Bildungseinrichtungen
,
Transfers
an
Regionalverwaltungen
(
netto
),
Transfer
an
Kommunalverwaltungen
(
netto
),
Stipendien
und
andere
Fördergelder
für
Schüler/Studierende/Haushalte
,
Darlehen
für
Studierende
,
Transfers
und
Zahlungen
an
andere
private
Einheiten
[EU]
Direct
expenditure
for
public
institutions
,
direct
expenditure
for
private
institutions
,
transfers
to
regional
governments
(net),
transfers
to
local
governments
(net),
scholarships
and
other
grants
to
students/households
,
student
loans
,
transfer
and
payments
to
other
private
entities
Es
wurde
auch
darauf
hingewiesen
,
dass
die
Berechnung
der
öffentlichen
Förderung
auf
den
tatsächlichen
Übertragungsentgelten
basieren
würde
,
die
die
Netzbetreiber
von
den
privaten
Rundfunkanbietern
zum
Zeitpunkt
der
Gewährung
der
Fördergelder
erheben
. [EU]
At
the
same
time
,
they
highlighted
that
the
calculation
of
the
public
support
would
be
based
on
the
actual
transmission
fees
charged
by
the
network
operator
to
the
CSBs
at
the
time
the
financing
is
granted
.
Reichen
die
vorhandenen
Finanzmittel
nicht
aus
,
um
allen
MQBP
den
gesetzlich
vorgesehenen
monatlichen
Höchstbetrag
auszuzahlen
,
werden
diese
Fördergelder
anteilmäßig
aufgeteilt
,
so
dass
jeder
MQBP
seinen
Anteil
der
Mittel
erhält
,
die
im
betreffenden
Monat
allen
MQBP
für
die
förderfähige
Herstellung
von
Biodiesel
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
If
available
monies
are
insufficient
to
pay
all
MQBPs
the
maximum
monthly
grant
allowed
by
law
,
available
monies
will
be
apportioned
so
that
each
MQBP
receives
a
share
of
monies
proportionate
to
the
eligible
biodiesel
production
of
all
MQBPs
for
that
month
.
Stipendien
und
andere
Fördergelder
für
Schüler/Studierende/Haushalte
,
Darlehen
für
Schüler/Studierende
[EU]
Scholarships
and
other
grants
to
students/households
,
student
loans
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fördergelder":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners