DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 results for 1854
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Seit der Entwicklung kleiner "Carte-de-visite"-Fotos 1854 ließen sich nicht nur Adelige, sondern auch Bürger zahlreich abbilden. [G] Following the development of "carte-de-visite" photographs in 1854, it was not just aristocrats, but large numbers of ordinary citizens as well who had themselves photographed.

Sich mit dem Wesen der Musikkritik auseinander setzend, formulierte Robert Schumann, Tonkünstler und Kritiker, eine Sentenz, die über seine Zeit hinaus Gültigkeit besitzt: "Die musikalische Kritik", so Schumann in den 1854 erschienenen Gesammelten Schriften über Musik und Musiker, "bietet ein noch ungeheures Feld; es kommt daher, weil die wenigsten Musiker gut schreiben und die meisten Schriftsteller keine Musiker sind, keiner von beiden die Sache recht anzupacken weiß, daher auch musikalische Kämpfe meistens mit einem gemeinschaftlichen Rückzug oder eine Umarmung enden." [G] Coming to grips with the essence of musical criticism, Robert Schumann, composer and critic, formulated a judgement whose validity extends beyond his time: 'Music criticism', he wrote in his Gesammelte Schriften über Musik und Musiker (Collected Writings on Music and Musicians, published in 1854), 'still offers an immense field; because few musicians can write well and most writers are not musicians, none know how to approach the subject from both sides, and therefore musical controversies mainly end in a mutual retreat or an embrace.'

Mit Ausnahme der Zollkontingente mit den laufenden Nummern 09.1834, 09.1854, 09.1873 und 09.1899 werden die im Anhang dieser Verordnung genannten Zollkontingente jedes Jahr für einen Zeitraum von zwölf Monaten vom 1. Juli bis zum 30. Juni eröffnet. [EU] With the exception of the tariff quotas at order No 09.1834, No 09.1854, No 09.1873 and No 09.1899, the tariff quotas mentioned in the Annex to this Regulation shall be opened each year for a 12-month period from 1 July to 30 June.

Mit Ausnahme der Zollkontingente mit den laufenden Nummern 09.1854, 09.1871, 09.1873 und 09.1899 werden die im Anhang dieser Verordnung genannten Zollkontingente jedes Jahr für einen Zeitraum von zwölf Monaten vom 1. Juli bis zum 30. Juni eröffnet. [EU] With the exception of the tariff quotas at order No 09.1854, No 09.1871, No 09.1873 and order No 09.1899, the tariff quotas referred to in the Annex to this Regulation shall be opened each year for a 12-month period from 1 July to 30 June.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners