DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

21 results for -versorgung
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

andere kritische Fähigkeiten im Einsatzgebiet: Fähigkeiten im Einsatzgebiet (Minenräumung im Einsatzgebiet, sofern für die Operation erforderlich; chemischer, biologischer, radiologischer und nuklearer Schutz (CBRN); Einrichtungen für die Kraftstoffaufbewahrung und -versorgung; Lagerung und Zerstörung der im Einsatzgebiet eingesammelten Waffen und Munition) entsprechend der Gemeinsamen Aktion. [EU] other critical theatre-level capabilities: theatre-level capabilities (demining within theatre in so far as necessary to the operation; chemical, biological, radiological and nuclear protection (CBRN); fuel storage and supply facilities; storage and destruction of arms and ammunitions collected within the area of operation), in accordance with the Joint Action.

Das Protokoll "Energie" sieht vor, geeignete Maßnahmen in den Bereichen Energieeinsparung, Energieerzeugung, einschließlich erneuerbarer Energien, Energietransport, -versorgung und -verwendung zu ergreifen, um die Voraussetzungen für eine nachhaltige Entwicklung zu fördern. [EU] The Protocol on Energy requires appropriate measures to be taken in the field of energy saving, energy production, including the promotion of renewable energy, energy transport, delivery and use of energy to foster conditions for sustainable development.

die Dienste der Wasserverteilung und -versorgung sowie der Abwasserbewirtschaftung [EU] water distribution and supply services and waste water services

Die für die Leitung des Fernleitungsnetzeigentümers und des Speicheranlagenbetreibers zuständigen Personen dürfen nicht betrieblichen Einrichtungen des integrierten Erdgasunternehmens angehören, die direkt oder indirekt für den laufenden Betrieb in den Bereichen Erdgasgewinnung, -verteilung und -versorgung zuständig sind. [EU] Persons responsible for the management of the transmission system owner and storage system operator shall not participate in company structures of the integrated natural gas undertaking responsible, directly or indirectly, for the day-to-day operation of the production and supply of natural gas.

Filiala de Distribuț;ie ș;i Furnizare a energiei electrice 'Electrica BANAT' SA ('Electrica BANAT' SA - Tochterunternehmen für Stromverteilung und -versorgung) [EU] Filiala de Distribuț;ie ș;i Furnizare a energiei electrice "Electrica BANAT" SA (Electricity Distribution and Supply Branch "Electrica BANAT" SA)

Filiala de Distribuț;ie ș;i Furnizare a energiei electrice 'Electrica DOBROGEA' SA ('Electrica DOBROGEA' SA - Tochterunternehmen für Stromverteilung und -versorgung) [EU] Filiala de Distribuț;ie ș;i Furnizare a energiei electrice "Electrica DOBROGEA" SA (Electricity Distribution and Supply Branch "Electrica DOBROGEA" SA SC)

Filiala de Distribuț;ie ș;i Furnizare a energiei electrice 'Electrica MOLDOVA' SA ('Electrica MOLDOVA' SA - Tochterunternehmen für Stromverteilung und -versorgung) [EU] Filiala de Distribuț;ie ș;i Furnizare a energiei electrice "Electrica MOLDOVA" SA (SC Electricity Distribution and Supply Branch "Electrica MOLDOVA" SA)

Filiala de Distribuț;ie ș;i Furnizare a energiei electrice 'Electrica MUNTENIA NORD' SA ('Electrica MUNTENIA NORD' SA - Tochterunternehmen für Stromverteilung und -versorgung) [EU] Filiala de Distribuț;ie ș;i Furnizare a energiei electrice "Electrica MUNTENIA NORD" SA (SC Electricity Distribution and Supply Branch "Electrica MUNTENIA NORD" SA)

Filiala de Distribuț;ie ș;i Furnizare a energiei electrice 'Electrica MUNTENIA SUD' SA ('Electrica MUNTENIA SUD' SA - Tochterunternehmen für Stromverteilung und -versorgung) [EU] Filiala de Distribuț;ie ș;i Furnizare a energiei electrice "Electrica MUNTENIA SUD" SA (SC Electricity Distribution and Supply Branch "Electrica MUNTENIA SUD" SA)

Filiala de Distribuț;ie ș;i Furnizare a energiei electrice 'Electrica OLTENIA' SA ('Electrica OLTENIA' SA - Tochterunternehmen für Stromverteilung und -versorgung) [EU] Filiala de Distribuț;ie ș;i Furnizare a energiei electrice "Electrica OLTENIA" SA (SC Electricity Distribution and Supply Branch "Electrica OLTENIA" SA)

Filiala de Distribuț;ie ș;i Furnizare a energiei electrice 'Electrica TRANSILVANIA NORD SA' ('Electrica TRANSILVANIA NORD' SA - Tochterunternehmen für Stromverteilung und -versorgung)." [EU] Filiala de Distribuț;ie ș;i Furnizare a energiei electrice "Electrica TRANSILVANIA NORD" SA (SC Electricity Distribution and Supply Branch "Electrica TRANSILVANIA NORD" SA).'

Filiala de Distribuț;ie ș;i Furnizare a energiei electrice 'Electrica TRANSILVANIA SUD' SA ('Electrica TRANSILVANIA SUD' SA - Tochterunternehmen für Stromverteilung und -versorgung) [EU] Filiala de Distribuț;ie ș;i Furnizare a energiei electrice "Electrica TRANSILVANIA SUD" SA (SC Electricity Distribution and Supply Branch "Electrica TRANSILVANIA SUD" SA)

In einem integrierten Elektrizitätsunternehmen dürfen die für die Leitung des Übertragungsnetzeigentümers zuständigen Personen nicht betrieblichen Einrichtungen des integrierten Elektrizitätsunternehmens angehören, die direkt oder indirekt für den laufenden Betrieb in den Bereichen Elektrizitätserzeugung, -verteilung und -versorgung zuständig sind. [EU] Persons responsible for the management of the transmission system owner shall not participate in company structures of the integrated electricity undertaking responsible, directly or indirectly, for the day-to-day operation of the generation, distribution and supply of electricity.

In einem integrierten Elektrizitätsunternehmen dürfen die für die Leitung des Verteilernetzbetreibers zuständigen Personen nicht betrieblichen Einrichtungen des integrierten Elektrizitätsunternehmens angehören, die direkt oder indirekt für den laufenden Betrieb in den Bereichen Elektrizitätserzeugung, -übertragung und -versorgung zuständig sind. [EU] Those persons responsible for the management of the distribution system operator must not participate in company structures of the integrated electricity undertaking responsible, directly or indirectly, for the day-to-day operation of the generation, transmission or supply of electricity.

In einem integrierten Erdgasunternehmen dürfen die für die Leitung des Verteilernetzbetreibers zuständigen Personen nicht betrieblichen Einrichtungen des integrierten Erdgasunternehmens angehören, die direkt oder indirekt für den laufenden Betrieb in den Bereichen Erdgasgewinnung, -übertragung und -versorgung zuständig sind [EU] Those persons responsible for the management of the distribution system operator must not participate in company structures of the integrated natural gas undertaking responsible, directly or indirectly, for the day-to-day operation of the production, transmission and supply of natural gas

Mit dieser Richtlinie werden gemeinsame Vorschriften für die Elektrizitätserzeugung, -übertragung, -verteilung und -versorgung sowie Vorschriften im Bereich des Verbraucherschutzes erlassen, um in der Gemeinschaft für die Verbesserung und Integration von durch Wettbewerb geprägte Strommärkte zu sorgen. [EU] This Directive establishes common rules for the generation, transmission, distribution and supply of electricity, together with consumer protection provisions, with a view to improving and integrating competitive electricity markets in the Community.

'Societatea Comercială; de Distribuț;ie ș;i Furnizare a Energiei Electrice Electrica ; SA Bucureș;ti' (Unternehmen für Stromverteilung und -versorgung Electrica - SA Bukarest) [EU] "Societatea Comercială; de Distribuț;ie ș;i Furnizare a Energiei Electrice Electrica ; SA Bucureș;ti" (Commercial Company for Electricity Distribution and Supply Electrica ; SA Bucharest)

Um die Wirkung und die Folgen ihrer energiepolitischen Maßnahmen überwachen zu können, braucht die Gemeinschaft genaue und zeitnahe Daten über Energiemengen, -formen, -quellen sowie Energieerzeugung, -versorgung, -umwandlung und -verbrauch. [EU] The Community needs to have precise and timely data on energy quantities, their forms, sources, generation, supply, transformation and consumption, for the purpose of monitoring the impact and consequences of its policy work on energy.

Ver- und Entsorgung (Energieerzeugung, Wassergewinnung und -versorgung, Abwasserentsorgung und -aufbereitung, Müllentsorgung und -verwertung) [EU] Utility supply and waste disposal (energy generation, water collection and supply, waste water disposal and processing, refuse disposal and recycling)

Weitere kritische Fähigkeiten im Operationsgebiet: Fähigkeiten im Operationsgebiet (Minenräumung im Operationsgebiet, sofern für die Operation erforderlich; chemischer, biologischer, radiologischer und nuklearer Schutz (CBRN); Einrichtungen für die Kraftstoffaufbewahrung und -versorgung; Lagerung und Zerstörung im Operationsgebiet eingesammelter Waffen und Munition) entsprechend der Gemeinsamen Aktion.". [EU] Other critical theatre-level capabilities: theatre-level capabilities (demining within theatre insofar as necessary to the operation; chemical, biological, radiological and nuclear protection (CBRN); fuel storage and supply facilities; storage and destruction of arms and ammunitions collected within the area of operation), in accordance with the Joint Action.'

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners