DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Stützlast
Search for:
Mini search box
 

49 results for Stützlast
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

die technisch zulässige Stützlast am Kupplungspunkt (an den Kupplungspunkten) [EU] the technically permissible maximum mass at the coupling point(s)

die technisch zulässige Stützlast am Kupplungspunkt (an den Kupplungspunkten) unter Berücksichtigung der technischen Merkmale der Kupplungen, die am Fahrzeug angebracht sind oder dort angebracht werden können. [EU] the technically permissible maximum masses at the coupling point(s) taking into account the technical features of the couplings that are fitted or can be fitted to the vehicle as the case may be.

Die vertikale Kraftkomponente wird gegebenenfalls durch die statische Stützlast S am Kuppelpunkt und eine angenommene Vertikalkraft V oder bei Sattelkupplungen durch die Sattellast U gebildet. [EU] The vertical force component, where applicable, is represented by the static vertical bearing load, S, at the point of coupling and the assumed vertical load, V, or by the static vertical bearing load, U, in the case of fifth wheel couplings.

Für die Zulassung/den Betrieb vorgesehene höchstzulässige Masse je Achse und bei Sattelanhängern und Zentralachsanhängern vorgesehene Stützlast am Kupplungspunkt nach Angabe des Herstellers, wenn diese niedriger ist als die technisch zulässige Höchststützlast (mehrere Angaben für verschiedene technische Konfigurationen möglich Aus den Angaben muss für jede technische Konfiguration des Fahrzeugtyps der tatsächliche Wert eindeutig hervorgehen. [EU] Intended registration/in service maximum permissible mass on each axle and, in the case of a semi-trailer or centre-axle trailer, intended load on the coupling point stated by the manufacturer if lower than the technically permissible maximum mass on the coupling point (several entries possible for each technical configuration [28] Set out in such a way as to make the actual value clear for each technical configuration of the vehicle type.

Für die Zulassung/den Betrieb vorgesehene höchstzulässige Masse je Achse und bei Sattelanhängern und Zentralachsanhängern vorgesehene Stützlast am Kupplungspunkt nach Angabe des Herstellers, wenn diese niedriger ist als die technisch zulässige Höchststützlast (mehrere Angaben für verschiedene technische Konfigurationen möglich (5)): ... [EU] Intended registration/in service maximum permissible mass on each axle and, in the case of a semi-trailer or centre-axle trailer, intended load on the coupling point stated by the manufacturer if lower than the technically permissible maximum mass on the coupling point (several entries possible for each technical configuration (5)): ...

Ist die zulässige Stützlast S größer als 120 D, dann ist der Prüfwinkel auf 20o zu vergrößern. [EU] Where the maximum permissible static vertical mass, S, exceeds 120 D, then the angle of test shall be increased to 20o.

Liegt die Stützlast über dem vorstehend berechneten Wert, ist der Prüfwinkel in beiden Fällen auf 20o zu erhöhen. [EU] Where the static vertical load exceeds that calculated above, the angle shall, in both conditions, be increased to 20o.

Mechanische Verbindungen zwischen Zugmaschine und gezogenem Fahrzeug sowie Stützlast [EU] Mechanical couplings between tractor and towed vehicle and the vertical load on the coupling point

S größte statische Stützlast (kg) [EU] S Maximum static vertical load (kg)

Soweit die Deichsellast es erfordert, müssen diese Maschinen mit einer Stützvorrichtung ausgerüstet sein, deren Auflagefläche der Stützlast und dem Boden angepasst sein muss. [EU] Insofar as the tow bar load so requires, such machinery must be equipped with a support with a bearing surface suited to the load and the ground.

S statische Stützlast in kg, [EU] S static vertical mass in kg.

S = zulässige Stützlast an der Kupplung (kg) [EU] S = maximum static vertical load on coupling (kg)

S zul. Stützlast an der Kupplung (kg) [EU] S maximum static vertical load on coupling (kg)

Technisch zulässige maximale Stützlast/Masse am Kupplungspunkt [EU] Technically permissible maximum static vertical load/mass on the vehicle's coupling point

"technisch zulässige Stützlast am Kupplungspunkt" bezeichnet: [EU] 'technically permissible maximum mass at the coupling point' means:

"technisch zulässige Stützlast am Kupplungspunkt eines Fahrzeugs" die vom Hersteller angegebene größte zulässige statische Vertikallast am Kupplungspunkt, die von der Bauart des Fahrzeugs und/oder der Verbindungseinrichtung abhängt. [EU] 'Technically permissible maximum mass on the coupling point of a vehicle' means the mass corresponding to the maximum permissible static vertical load on the coupling point based on the construction of the vehicle and/or coupling device and as stated by the manufacturer.

"Technisch zulässige Stützlast am Kupplungspunkt eines Kraftfahrzeugs" die vom Hersteller angegebene Masse, die der größten zulässigen statischen vertikalen Belastung am Kupplungspunkt entspricht, die auf der Bauart des Kraftfahrzeugs und/oder der Verbindungseinrichtung beruht. [EU] 'Technically permissible maximum mass on the coupling point of a motor vehicle' means the mass corresponding to the maximum permissible static vertical load on the coupling point based on the construction of the motor vehicle and/or coupling device and as stated by the manufacturer.

Technisch zulässige Stützlast am Kupplungspunkt: ... kg [EU] Technically permissible maximum static mass at the coupling point: ... kg

Technisch zulässige Stützlast am Kupplungspunkt: ... kg [EU] Technically permissible maximum static vertical mass at the coupling point: ... kg

Technisch zulässige Stützlast: [EU] Technically permissible maximum mass on the coupling point:

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners