A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abschlussrate
Abschlussrechnung
Abschlussring
Abschlussschaltung
Abschlussscheibe
Abschlussschirm
Abschlussstein
Abschlussstichtag
Abschlussstopfen
Search for:
ä
ö
ü
ß
90 results for
Abschlussscheiben
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Die
Außenfläche
der
Scheinwerfer-
Abschlussscheiben
wird
einmal
oder
mehrere
Male
der
Einwirkung
des
nach
dem
oben
beschriebenen
Verfahren
erzeugten
Sandstrahls
ausgesetzt
. [EU]
The
outer
surface
of
the
lamp
lenses
shall
be
subjected
once
or
more
than
once
to
the
action
of
the
sand
jet
produced
as
described
above
.
Die
Außenfläche
von
drei
neuen
Mustern
(
Abschlussscheiben
)
wird
gemäß
dem
in
der
Anlage
3
zu
diesem
Anhang
beschriebenen
Verfahren
behandelt
,
bei
dem
eine
gleichmäßige
mechanische
Abnutzung
dieser
Fläche
erreicht
werden
soll
. [EU]
The
outer
face
of
the
three
new
samples
(lenses)
shall
be
subjected
to
the
uniform
mechanical
deterioration
test
by
the
method
described
in
appendix
3
to
this
annex
.
Die
Außenfläche
von
drei
neuen
Mustern
(
Abschlussscheiben
)
wird
nach
dem
in
Anlage
3
zu
diesem
Anhang
beschriebenen
Verfahren
geprüft
,
bei
dem
eine
gleichmäßige
mechanische
Abnutzung
dieser
Fläche
erreicht
werden
soll
. [EU]
The
outer
face
of
the
three
new
samples
(lenses)
shall
be
subjected
to
the
uniform
mechanical
deterioration
test
by
the
method
described
in
appendix
3
to
this
annex
.
Die
Außenfläche
von
drei
neuen
Mustern
(
Abschlussscheiben
)
wird
nach
dem
in
der
Anlage
3
dieses
Anhangs
beschriebenen
Verfahren
behandelt
,
bei
dem
eine
gleichmäßige
mechanische
Abnutzung
dieser
Fläche
erreicht
werden
soll
. [EU]
The
outer
face
of
the
three
new
samples
(lenses)
shall
be
subjected
to
the
uniform
mechanical
deterioration
test
by
the
method
described
in
appendix
3
to
this
annex
.
Die
Außenfläche
von
drei
neuen
Mustern
(
Abschlussscheiben
)
wird
nach
dem
in
der
Anlage
3
zu
diesem
Anhang
beschriebenen
Verfahren
behandelt
,
bei
dem
eine
gleichmäßige
mechanische
Abnutzung
dieser
Fläche
erreicht
werden
soll
. [EU]
The
outer
face
of
the
three
new
samples
(lenses)
shall
be
subjected
to
the
uniform
mechanical
deterioration
test
by
the
method
described
in
Appendix
3
to
this
Annex
.
Die
Außenfläche
von
drei
neuen
Mustern
(
Abschlussscheiben
)
wird
nach
dem
in
der
Anlage
3
zu
diesem
Anhang
beschriebenen
Verfahren
geprüft
,
bei
dem
eine
gleichmäßige
mechanische
Beschädigung
dieser
Fläche
erreicht
werden
soll
. [EU]
The
outer
face
of
the
three
new
samples
(lenses)
shall
be
subjected
to
the
uniform
mechanical
deterioration
test
by
the
method
described
in
appendix
3
to
this
annex
.
Die
gemäß
Absatz
2.2.3
dieser
Regelung
vorgelegten
beiden
Muster
vollständiger
Scheinwerfer
mit
Kunststoff-
Abschlussscheiben
müssen
hinsichtlich
des
Werkstoffes
der
Abschlussscheiben
den
Vorschriften
des
Absatzes
2.6
entsprechen
. [EU]
The
two
samples
of
complete
lamps
supplied
pursuant
to
paragraph
2.2.3
of
this
Regulation
and
incorporating
lenses
of
plastic
material
shall
,
with
regard
to
the
lens
material
,
satisfy
the
specifications
indicated
in
paragraph
2.6
below
.
Die
gemäß
Absatz
2.2.3
dieser
Regelung
vorgelegten
beiden
Muster
vollständiger
Scheinwerfer
mit
Kunststoff-
Abschlussscheiben
müssen
hinsichtlich
des
Werkstoffs
der
Abschlussscheiben
den
Vorschriften
des
Absatzes
2.6
entsprechen
. [EU]
The
two
samples
of
complete
lamps
supplied
pursuant
to
paragraph
2.2.3
of
this
Regulation
and
incorporating
lenses
of
plastic
material
shall
,
with
regard
to
the
lens
material
,
satisfy
the
specifications
indicated
in
paragraph
2.6
below
.
Die
gemäß
Absatz
2.2.3
dieser
Regelung
vorgelegten
beiden
Muster
von
vollständigen
Systemen
mit
Kunststoff-
Abschlussscheiben
müssen
hinsichtlich
des
Werkstoffs
der
Abschlussscheiben
den
Vorschriften
des
Absatzes
2.6
entsprechen
. [EU]
The
two
samples
of
complete
systems
or
part
thereof
supplied
pursuant
to
paragraph
2.2.3.
of
this
Regulation
and
incorporating
lenses
of
plastic
material
shall
,
with
regard
to
the
lens
material
,
satisfy
the
specifications
indicated
in
paragraph
2.6.
below
.
Die
nach
Absatz
2.2.3
dieser
Regelung
vorgelegten
beiden
Muster
vollständiger
Scheinwerfer
mit
Kunststoff-
Abschlussscheiben
müssen
hinsichtlich
des
Werkstoffs
der
Abschlussscheiben
den
Vorschriften
des
Absatzes
2.6
entsprechen
. [EU]
The
two
samples
of
complete
lamps
supplied
pursuant
to
paragraph
2.2.3
of
this
Regulation
and
incorporating
lenses
of
plastic
material
shall
,
with
regard
to
the
lens
material
,
satisfy
the
specifications
indicated
in
paragraph
2.6
below
.
Die
nach
Absatz
2.2.4
dieser
Regelung
vorgelegten
beiden
Muster
vollständiger
Scheinwerfer/Systeme
mit
Kunststoff-
Abschlussscheiben
müssen
hinsichtlich
des
Werkstoffes
der
Abschlussscheiben
den
nachfolgenden
Vorschriften
entsprechen
. [EU]
The
two
samples
of
complete
lamps/systems
supplied
pursuant
to
paragraph
2.2.4
of
this
Regulation
and
incorporating
lenses
of
plastic
material
shall
,
with
regard
to
the
lens
material
,
satisfy
the
specifications
below
.
Die
nach
Absatz
2.3
dieser
Regelung
(
bzw
.
Absatz
2.4
dieser
Regelung
)
vorgelegten
beiden
Muster
vollständiger
Scheinwerfer
mit
Kunststoff-
Abschlussscheiben
müssen
hinsichtlich
des
Werkstoffs
der
Abschlussscheiben
den
Vorschriften
des
Absatzes
2.6
entsprechen
. [EU]
The
two
samples
of
complete
lamps
supplied
pursuant
to
paragraph
2.3
of
this
Regulation
(or
paragraph
2.4
of
this
Regulation
as
applicable
)
and
incorporating
lenses
of
plastic
material
shall
,
with
regard
to
the
lens
material
,
satisfy
the
specifications
indicated
in
paragraph
2.6.
Die
oben
dargestellten
,
an
HSB-Einheiten
mit
Kunststoff-
Abschlussscheiben
angebrachten
Genehmigungszeichen
besagen
,
dass
die
betreffenden
Einheiten
den
Vorschriften
dieser
Regelung
in
ihrer
durch
die
Änderungsserie
02
geänderten
Fassung
[EU]
The
above
approval
marks
affixed
to
HSB
optical
units
incorporating
the
lens
of
plastic
material
indicate
that
the
units
concerned
meet
the
requirements
of
this
Regulation
,
as
amended
by
the
02
series
of
amendments:
Diese
Regelung
gilt
für
Nebelscheinwerfer
,
die
Abschlussscheiben
aus
Glas
oder
Kunststoff
haben
können
. [EU]
This
Regulation
[1]
applies
to
front
fog
lamps
,
which
may
incorporate
lenses
of
glass
or
plastic
material
.
Diese
Regelung
gilt
für
Kraftfahrzeugscheinwerfer
,
die
Abschlussscheiben
aus
Glas
oder
Kunststoff
haben
können
. [EU]
This
Regulation
applies
to
motor
vehicle
headlamps
which
may
incorporate
lenses
of
glass
or
plastic
material
.
Diese
Regelung
gilt
für
Kraftfahrzeugscheinwerfer
,
die
Abschlussscheiben
aus
Glas
oder
Kunststoff
haben
können
. [EU]
This
regulation
applies
to
motor
vehicles
headlamps
which
may
incorporate
lenses
of
glass
or
plastic
material
.
Diese
Regelung
gilt
für
Kraftfahrzeugscheinwerfer
für
asymmetrisches
Abblendlicht
und/oder
Fernlicht
,
die
Abschlussscheiben
aus
Glas
oder
Kunststoff
haben
können
und
mit
austauschbaren
Glühlampen
ausgerüstet
sind
. [EU]
This
Regulation
applies
to
motor
vehicle
headlamps
emitting
an
asymetrical
passing
beam
and/or
driving
beam
,
which
may
incorporate
lenses
of
glass
or
plastic
material
and
which
are
equipped
with
replaceable
filament
lamps
.
Diese
Regelung
gilt
für
Kraftfahrzeugscheinwerfer
für
symmetrisches
Abblendlicht
und/oder
Fernlicht
,
die
Abschlussscheiben
aus
Glas
oder
Kunststoff
haben
können
und
mit
auswechselbaren
Glühlampen
ausgerüstet
sind
[3]. [EU]
This
Regulation
applies
to
motor
vehicle
headlamps
emitting
a
symmetrical
passing
beam
and/or
driving
beam
,
which
may
incorporate
lenses
of
glass
or
plastic
material
and
which
are
equipped
with
replaceable
filament
lamps
[2] [3].
Diese
wahlweise
Markierung
des
Bezugspunktes
wird
an
der
Abschlussscheibe
des
Scheinwerfers
für
Abblendlicht
in
ihrem
Schnittpunkt
mit
der
Bezugsachse
sowie
an
Abschlussscheiben
von
Scheinwerfern
für
Fernlicht
angebracht
,
wenn
sie
mit
einem
Scheinwerfer
für
Abblendlicht
weder
zusammengebaut
noch
kombiniert
noch
ineinandergebaut
sind
. [EU]
This
optional
mark
of
the
centre
of
reference
shall
be
positioned
on
the
lens
at
its
intersection
with
the
reference
axis
of
the
passing
beam
,
and
also
on
the
lenses
of
the
driving
beams
when
they
are
neither
grouped
nor
combined
nor
reciprocally
incorporated
with
a
passing
beam
.
Die
Vertragsparteien
der
jeweiligen
Regelungen
können
weiterhin
die
Verwendung
mechanischer
Reinigungsanlagen
verbieten
,
wenn
Scheinwerfer
mit
Kunststoff-
Abschlussscheiben
,
die
mit
"PL"
gekennzeichnet
sind
,
eingebaut
werden
. [EU]
Contracting
Parties
to
the
respective
regulations
can
still
prohibit
the
use
of
mechanical
cleaning
systems
when
headlamps
with
plastic
lenses
,
marked
'PL'
,
are
installed
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abschlussscheiben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners