DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

90 results for Abschlussscheiben
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Die Außenfläche der Scheinwerfer-Abschlussscheiben wird einmal oder mehrere Male der Einwirkung des nach dem oben beschriebenen Verfahren erzeugten Sandstrahls ausgesetzt. [EU] The outer surface of the lamp lenses shall be subjected once or more than once to the action of the sand jet produced as described above.

Die Außenfläche von drei neuen Mustern (Abschlussscheiben) wird gemäß dem in der Anlage 3 zu diesem Anhang beschriebenen Verfahren behandelt, bei dem eine gleichmäßige mechanische Abnutzung dieser Fläche erreicht werden soll. [EU] The outer face of the three new samples (lenses) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in appendix 3 to this annex.

Die Außenfläche von drei neuen Mustern (Abschlussscheiben) wird nach dem in Anlage 3 zu diesem Anhang beschriebenen Verfahren geprüft, bei dem eine gleichmäßige mechanische Abnutzung dieser Fläche erreicht werden soll. [EU] The outer face of the three new samples (lenses) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in appendix 3 to this annex.

Die Außenfläche von drei neuen Mustern (Abschlussscheiben) wird nach dem in der Anlage 3 dieses Anhangs beschriebenen Verfahren behandelt, bei dem eine gleichmäßige mechanische Abnutzung dieser Fläche erreicht werden soll. [EU] The outer face of the three new samples (lenses) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in appendix 3 to this annex.

Die Außenfläche von drei neuen Mustern (Abschlussscheiben) wird nach dem in der Anlage 3 zu diesem Anhang beschriebenen Verfahren behandelt, bei dem eine gleichmäßige mechanische Abnutzung dieser Fläche erreicht werden soll. [EU] The outer face of the three new samples (lenses) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in Appendix 3 to this Annex.

Die Außenfläche von drei neuen Mustern (Abschlussscheiben) wird nach dem in der Anlage 3 zu diesem Anhang beschriebenen Verfahren geprüft, bei dem eine gleichmäßige mechanische Beschädigung dieser Fläche erreicht werden soll. [EU] The outer face of the three new samples (lenses) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in appendix 3 to this annex.

Die gemäß Absatz 2.2.3 dieser Regelung vorgelegten beiden Muster vollständiger Scheinwerfer mit Kunststoff-Abschlussscheiben müssen hinsichtlich des Werkstoffes der Abschlussscheiben den Vorschriften des Absatzes 2.6 entsprechen. [EU] The two samples of complete lamps supplied pursuant to paragraph 2.2.3 of this Regulation and incorporating lenses of plastic material shall, with regard to the lens material, satisfy the specifications indicated in paragraph 2.6 below.

Die gemäß Absatz 2.2.3 dieser Regelung vorgelegten beiden Muster vollständiger Scheinwerfer mit Kunststoff-Abschlussscheiben müssen hinsichtlich des Werkstoffs der Abschlussscheiben den Vorschriften des Absatzes 2.6 entsprechen. [EU] The two samples of complete lamps supplied pursuant to paragraph 2.2.3 of this Regulation and incorporating lenses of plastic material shall, with regard to the lens material, satisfy the specifications indicated in paragraph 2.6 below.

Die gemäß Absatz 2.2.3 dieser Regelung vorgelegten beiden Muster von vollständigen Systemen mit Kunststoff-Abschlussscheiben müssen hinsichtlich des Werkstoffs der Abschlussscheiben den Vorschriften des Absatzes 2.6 entsprechen. [EU] The two samples of complete systems or part thereof supplied pursuant to paragraph 2.2.3. of this Regulation and incorporating lenses of plastic material shall, with regard to the lens material, satisfy the specifications indicated in paragraph 2.6. below.

Die nach Absatz 2.2.3 dieser Regelung vorgelegten beiden Muster vollständiger Scheinwerfer mit Kunststoff-Abschlussscheiben müssen hinsichtlich des Werkstoffs der Abschlussscheiben den Vorschriften des Absatzes 2.6 entsprechen. [EU] The two samples of complete lamps supplied pursuant to paragraph 2.2.3 of this Regulation and incorporating lenses of plastic material shall, with regard to the lens material, satisfy the specifications indicated in paragraph 2.6 below.

Die nach Absatz 2.2.4 dieser Regelung vorgelegten beiden Muster vollständiger Scheinwerfer/Systeme mit Kunststoff-Abschlussscheiben müssen hinsichtlich des Werkstoffes der Abschlussscheiben den nachfolgenden Vorschriften entsprechen. [EU] The two samples of complete lamps/systems supplied pursuant to paragraph 2.2.4 of this Regulation and incorporating lenses of plastic material shall, with regard to the lens material, satisfy the specifications below.

Die nach Absatz 2.3 dieser Regelung (bzw. Absatz 2.4 dieser Regelung) vorgelegten beiden Muster vollständiger Scheinwerfer mit Kunststoff-Abschlussscheiben müssen hinsichtlich des Werkstoffs der Abschlussscheiben den Vorschriften des Absatzes 2.6 entsprechen. [EU] The two samples of complete lamps supplied pursuant to paragraph 2.3 of this Regulation (or paragraph 2.4 of this Regulation as applicable) and incorporating lenses of plastic material shall, with regard to the lens material, satisfy the specifications indicated in paragraph 2.6.

Die oben dargestellten, an HSB-Einheiten mit Kunststoff-Abschlussscheiben angebrachten Genehmigungszeichen besagen, dass die betreffenden Einheiten den Vorschriften dieser Regelung in ihrer durch die Änderungsserie 02 geänderten Fassung [EU] The above approval marks affixed to HSB optical units incorporating the lens of plastic material indicate that the units concerned meet the requirements of this Regulation, as amended by the 02 series of amendments:

Diese Regelung gilt für Nebelscheinwerfer, die Abschlussscheiben aus Glas oder Kunststoff haben können. [EU] This Regulation [1] applies to front fog lamps, which may incorporate lenses of glass or plastic material.

Diese Regelung gilt für Kraftfahrzeugscheinwerfer, die Abschlussscheiben aus Glas oder Kunststoff haben können. [EU] This Regulation applies to motor vehicle headlamps which may incorporate lenses of glass or plastic material.

Diese Regelung gilt für Kraftfahrzeugscheinwerfer, die Abschlussscheiben aus Glas oder Kunststoff haben können. [EU] This regulation applies to motor vehicles headlamps which may incorporate lenses of glass or plastic material.

Diese Regelung gilt für Kraftfahrzeugscheinwerfer für asymmetrisches Abblendlicht und/oder Fernlicht, die Abschlussscheiben aus Glas oder Kunststoff haben können und mit austauschbaren Glühlampen ausgerüstet sind. [EU] This Regulation applies to motor vehicle headlamps emitting an asymetrical passing beam and/or driving beam, which may incorporate lenses of glass or plastic material and which are equipped with replaceable filament lamps.

Diese Regelung gilt für Kraftfahrzeugscheinwerfer für symmetrisches Abblendlicht und/oder Fernlicht, die Abschlussscheiben aus Glas oder Kunststoff haben können und mit auswechselbaren Glühlampen ausgerüstet sind [3]. [EU] This Regulation applies to motor vehicle headlamps emitting a symmetrical passing beam and/or driving beam, which may incorporate lenses of glass or plastic material and which are equipped with replaceable filament lamps [2] [3].

Diese wahlweise Markierung des Bezugspunktes wird an der Abschlussscheibe des Scheinwerfers für Abblendlicht in ihrem Schnittpunkt mit der Bezugsachse sowie an Abschlussscheiben von Scheinwerfern für Fernlicht angebracht, wenn sie mit einem Scheinwerfer für Abblendlicht weder zusammengebaut noch kombiniert noch ineinandergebaut sind. [EU] This optional mark of the centre of reference shall be positioned on the lens at its intersection with the reference axis of the passing beam, and also on the lenses of the driving beams when they are neither grouped nor combined nor reciprocally incorporated with a passing beam.

Die Vertragsparteien der jeweiligen Regelungen können weiterhin die Verwendung mechanischer Reinigungsanlagen verbieten, wenn Scheinwerfer mit Kunststoff-Abschlussscheiben, die mit "PL" gekennzeichnet sind, eingebaut werden. [EU] Contracting Parties to the respective regulations can still prohibit the use of mechanical cleaning systems when headlamps with plastic lenses, marked 'PL', are installed.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners