DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 similar results for Kräusel
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Similar words:
Kreusel, Kräuseln, kräuseln, kräuselt

Kräuseln {n} frilling

Kräuseln {n} (Papier) cockling; cockle (of paper)

sich kräuseln {vr}; kleine Wellen schlagen {vi} (Wasser an der Oberfläche) to ripple; to form small waves (water on the surface) [listen]

das Wasser/die Oberfläche kräuseln; auf dem Wasser/auf der Oberfläche kleine Wellen erzeugen {v} (Wind) to ripple the water; to ripple the surface (form small waves on the surface) (wind)

das Haar kräuseln {vt} to frizz one's hair

etw. in Falten legen; falten; fälteln; plissieren; kräuseln {vt} [textil.] [listen] to crinkle sth.

in Falten legend; faltend; fältelnd; plissierend; kräuselnd crinkling

in Falten gelegt; gefaltet; gefältelt; plissiert; gekräuselt crinkled

Lippe {f} [anat.] [listen] lip [listen]

Lippen {pl} lips

aufgesprungene Lippen cracked lips

ausgetrocknete Lippen parched lips

vorstehende Lippen protuding lips

wulstige Lippen thick lips

sich auf die Lippe(n) beißen to bit one's lips

an jds. Lippen hängen to hang on sb.'s every word

die Lippen (zu einem Lächeln) kräuseln to pucker up one's lips (in a smile)

bei jdm. eine Lippe riskieren to give sb. lip

ein Glas an die Lippen setzen to put a glass to one's lips

die Lippen (zum Kuss) spitzen to purse one's lips (for a kiss)

die Lippen (vor Ärger/verärgert) zusammenpressen to press one's lips together (in annoyance)

mit einem Lied auf den Lippen [geh.] with a song on one's lips

Sein Name kommt ihr nicht über die Lippen. His name doesn't pass her lips.

Den Begriff "Unrechtsstaat" bringt er nicht über die Lippen. He can't bring himself to say the term "state of lawlessness".

Kein Murren entschlüpfte seinen Lippen. [geh.] Not one grumble escaped (from) his lips.

Portulak-Röschen {pl} (Portulaca) (botanische Gattung) [bot.] moss roses; rose moss (botanical genus)

Portulak {m}; Gemüse-Portulak {m}; Burzelkraut {n}; Kreusel {m} (Portulaca oleracea) purslane; common purslane

etw. kräuseln {vt} (Wasser) to dimple sth. (water)

kräuselnd dimpling

gekräuselt dimpled

kräuselt dimples

kräuselte dimpled

einen Stoffteil / Kleidungsteil kräuseln und elastisch vernähen {vt} [textil.] to shirr an area of fabric or part of a garment

elastisch gekräuselt; elastisch gerafft; gekräuselt mit Gummifäden vernäht shirred

sich kräuseln {vr} to frizz

kräuselnd frizzing

gekräuselt frizzed

kräuselt frizzes

kräuselte frizzed

sich kräuseln {vr} (Papier) to curl up (paper)

sich kräuselnd curling up

sich gekräuselt curled up

etw. kräuseln {vt} to ruffle sth.

kräuselnd ruffling

gekräuselt ruffled

Eine leichte Brise kräuselte das Wasser. A light wind ruffled the water.

etw. kräuseln; krausen {vt} to quill sth.

kräuselnd; krausend quilling

gekräuselt; gekraust quilled

runzeln; sich kräuseln {vi} (Fehler im Email oder Anstrich) to crinkle (defect of enamel or paint)

runzelnd; sich kräuselnd crinkling

gerunzelt; sich gekräuselt crinkled

sich winden; sich kräuseln; sich ringeln {vr} to wreathe

sich windend; sich kräuselnd; sich ringelnd wreathing

sich gewunden; sich gekräuselt; sich geringelt wreathed
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners