A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17
similar
results for ESEM
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Similar words:
Esel
,
Eses
,
Aderlass-Eisen
,
Alsem
,
Ancylus-See
,
Andaman-See
,
Ariake-See
,
Arme-Leute-Essen
,
Ase
,
Asen
,
Ases
,
Atem
,
Atem-Alkoholmessgerät
,
Atem-Alkoholtest
,
Atem-Durchflussgeschwindigkeit
,
Athabasca-See
,
Barcode-Leser
,
Besen
,
Break-even-Umsatz
,
Celebes-See
,
Ceses
Similar words:
EEG
,
EFM
,
Easel
,
Eel
,
Esper
,
Essen
,
NREM-sleep
,
SIM-jacking
,
SIM-swapping
,
Set!
,
Sic'em!
,
Weser
,
after-use
,
almond-eyed
,
ase
,
ases
,
beady-eyed
,
bed-set
,
beseem
,
beset
,
besom
Energie-
und
Stoffstrommanagement
{n}
/ESSM/
material
flow
management
/MFM
Euro-Rettungsschirm
{m}
;
europäischer
Stabilisierungsmechanismus
{m}
/ESM/
;
europäische
Finanzstabilitätsfazilität
{f}
/EFSF/
[fin.]
[pol.]
Euro
rescue
fund
;
European
Financial
Stabilisation
Mechanism
/EFSM/
;
European
Financial
Stability
Facility
/EFSF/
Hanswurst
{m}
;
Narr
{m}
;
Esel
{m}
;
Blödmann
{m}
[ugs.]
zany
Langohr
{m}
(
Esel
)
donkey
;
jackass
früher
;
ehemals
/ehem
./
[geh.]
;
vormals
/vorm
./
[geh.]
{adv}
formerly
schreien
;
I-A
machen
{vi}
(
Esel
)
to
bray
;
to
hee-haw
Man
kann
aus
einem
Esel
kein
Rennpferd
machen
.
[übtr.]
A
donkey
can
not
be
made
a
running
horse
.;
You
can
put
lipstick
on
a
pig
,
it's
still
a
pig
.
[fig.]
Dummkopf
{m}
;
Schwachkopf
{m}
;
Schwachmat
{m}
;
Hohlkopf
{m}
;
Hohlbirne
{f}
;
Blödian
{m}
;
Esel
{m}
;
Hornochse
{m}
;
Dussel
{m}
[Dt.]
;
Dämlack
{m}
[Dt.]
;
Doofmann
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Döskopp
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Dösbattel
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Dämel
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Dämlack
{m}
[Norddt.] [Mittelostdt.];
Dummerjan
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Dummbatzen
{m}
;
Spacken
{m}
;
Vollspacken
{m}
;
Eiernacken
{m}
;
Mondkalb
{n}
;
Dödel
{n}
[Mitteldt.] [BW];
Depp
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Dummian
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Dodel
{m}
[Ös.]
;
Dulle
{m}
[Südostös.];
Wappler
{m}
[Ös.]
;
Hiefler
{m}
[Ös.]
;
Tubel
{m}
[Schw.]
;
Dubel
{m}
[Schw.]
;
Tschumpel
{m}
[Schw.]
;
Lööli
{m}
[Schw.]
;
Nullchecker
{m}
[Jugendsprache]
;
Narr
{m}
[geh.]
[veraltend]
;
Tor
{m}
[poet.]
[obs.]
[pej.]
fool
;
jerk
;
airhead
;
clod
;
clodhopper
;
dimwit
;
nitwit
;
halfwit
;
loon
;
dolt
;
turnip
;
clot
[Br.]
;
charlie
[Br.]
;
plonker
[Br.]
;
prat
[Br.]
;
boob
[Am.]
;
poop
[Am.]
;
schnook
[Am.]
;
schmuck
[Am.]
;
gump
[Am.]
ninny
[dated]
;
tomfool
[dated]
Dummköpfe
{pl}
;
Schwachköpfe
{pl}
;
Schwachmaten
{pl}
;
Hohlköpfe
{pl}
;
Hohlbirnen
{pl}
;
Blödiane
{pl}
;
Esel
{pl}
;
Hornochsen
{pl}
;
Dussel
{pl}
;
Dämlacke
{pl}
;
Doofmänner
{pl}
;
Dösköppe
{pl}
;
Dösbattel
{pl}
;
Dämel
{pl}
;
Dämlacke
{pl}
;
Dummerjane
{pl}
;
Dummbatzen
{pl}
;
Spacken
{pl}
;
Vollspacken
{pl}
;
Eiernacken
{pl}
;
Mondkälber
{pl}
;
Dödel
{pl}
;
Deppen
{pl}
;
Dummiane
{pl}
;
Dodel
{pl}
;
Dullen
{pl}
;
Wappler
{pl}
;
Hiefler
{pl}
;
Tubel
{pl}
;
Dubel
{pl}
;
Tschumpel
{pl}
;
Löölis
{pl}
;
Nullchecker
{pl}
;
Narren
{pl}
;
Tore
{pl}
fools
;
jerks
;
airheads
;
clods
;
clodhoppers
;
dimwits
;
nitwits
;
halfwits
;
loons
;
dolts
;
turnips
;
clots
;
charlies
;
plonkers
;
prats
;
boobs
;
poops
;
schnooks
;
schmucks
;
gump
ninnies
;
tomfools
der
größte
Dummkopf
von
allen
the
biggest/greatest
fool
of
all
Volltrottel
{m}
;
Volldepp
{m}
total
airhead
;
complete
pillock
Man
sollte
sich
nicht
blind
in
(
so
)
eine
Sache
stürzen
.
Fools
rush
in
where
angels
fear
to
tread
.
[prov.]
(Alexander
Pope
)
Das
ist
eine
Hau-Ruck-Aktion/Ho-Ruck-Aktion
!
Fools
rush
in
!
Sei
doch
nicht
dumm
!
Don't
be
a
fool
!
Er
ist
von
Natur
aus
dumm
.
He
is
a
born
fool
.
Er
hat
mich
zum
Narren
gehalten
.
He
has
made
a
perfect
fool
of
me
.
Nichts
als
Narren
!
None
but
fools
!
E
{n}
;
Eis
{n}
;
Es
{n}
;
Eisis
{n}
;
Eses
{n}
[mus.]
E; E
sharp
; E
flat
; E
double
sharp
; E
double
flat
E-Dur
{n}
E
Major
e-Moll
{n}
E
minor
Esel
{m}
[zool.]
donkey
;
moke
[Br.]
Esel
{pl}
donkeys
;
mokes
Echter
Esel
{m}
;
Afrikanischer
Esel
{m}
(
Equus
asinus/Equus
africanus
)
[zool.]
African
wild
donkey
;
African
wild
ass
Hausesel
{m}
(
Equus
asinus
asinus
)
domestic
donkey
;
domestic
ass
Esel
{m}
;
Dummkopf
{m}
[pej.]
ass
Esel
{pl}
;
Dummköpfe
{pl}
asses
Eselhengst
{m}
;
männlicher
Esel
{m}
[zool.]
jackass
Eselhengste
{pl}
jackasses
Inlandsmarkt
{m}
;
heimischer
Markt
{m}
;
Binnenmarkt
{m}
[econ.]
home
market
;
domestic
market
;
internal
market
Europäischer
Binnenmarkt
European
single
market
/ESM/
;
single
European
market
;
domestic
EU
market
sich
von
der
Stelle
bewegen
;
sich
(
vom
Fleck
)
rühren
;
wegrücken
{vr}
(
in
negativen
Aussagen
)
to
budge
(an
inch
) (used
in
negative
statements
)
sich
von
der
Stelle
bewegend
;
sich
rührend
;
wegrückend
budging
sich
von
der
Stelle
bewegt
;
sich
gerührt
;
weggerückt
budged
sich
nicht
vom
Fleck
rühren
not
to
budge
Der
Esel
rührte
sich
nicht
vom
Fleck
.
The
donkey
refused
to
budge
.
Die
Kellertüre
rührte
sich
nicht
.
The
cellar
door
wasn't
budging
.
Die
Schlange
vor
dem
Schalter
ist
noch
immer
dieselbe
.
The
queue
in
front
of
the
desk
hasn't
budged
.
frühere(
r/s
); ehemalige(
r/s
)
/ehem
./
{adj}
;
Ex
...
former
;
one-time
;
ex-
Exkönig
{m}
ex-king
ein
ehemaliger
Busfahrer
a
one-time
bus
driver
früher
wohnhaft
Ringstraße
8
ex-8
Circular
Road
jdn
.
peitschen
;
jdm
.
die
Peitsche
geben
{vt}
to
whip
sb
.;
to
lash
sb
.
peitschend
whipping
;
lashing
gepeitscht
whipped
;
lashed
peitscht
whips
;
lashes
peitschte
whipped
;
lashed
nicht
geschlagen
unwhipped
einen
Esel
anpeitschen
;
mit
der
Peitsche
antreiben
to
lash
a
donkey
to
go
faster
ein
Pferd
zum
Galopp
anpeitschen
to
whip
a
horse
into
a
canter
Search further for "ESEM":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners