A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9543 results for re
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
1
oder
2:
R60
erfüllt
sind
,
und
re
ichen
die
verfügba
re
n
Daten
für
eine
aussagekräftige
Risikobewertung
aus
,
so
sind
keine
weite
re
n
Prüfungen
zur
Fruchtbarkeit
erforderlich
.
Prüfungen
zur
Entwicklungstoxizität
sind
jedoch
in
Betracht
zu
ziehen
. [EU]
Cuando
se
conozca
que
una
sustancia
,
que
re
úne
los
criterios
para
su
clasificación
como
Re
pr
Cat
1 o
2:
R60
,
tiene
efectos
adversos
en
la
fertilidad
y
los
datos
disponibles
son
suficientes
para
re
spaldar
una
evaluación
de
riesgos
sólida
,
no
será
necesario
re
alizar
más
ensayos
de
fertilidad
.
1
oder
2:
R61
erfüllt
sind
,
und
re
ichen
die
verfügba
re
n
Daten
für
eine
aussagekräftige
Risikobewertung
aus
,
so
sind
keine
weite
re
n
Prüfungen
zur
Entwicklungstoxizität
erforderlich
. [EU]
Cuando
se
conozca
que
una
sustancia
,
que
re
úne
los
criterios
para
su
clasificación
como
Re
pr
Cat
1 o
2:
R61
,
causa
toxicidad
para
el
desarrollo
y
los
datos
disponibles
son
suficientes
para
re
spaldar
una
evaluación
de
riesgos
sólida
,
no
será
necesario
re
alizar
más
ensayos
de
toxicidad
para
el
desarrollo
.
1
oder
STOT
wdh
. 2
nach
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
entsp
re
chen
. [EU]
existen
otras
pruebas
de
toxicidad
crónica
señaladas
por
las
clasificaciones
STOT
RE
1 o
STOT
RE
2.
2001
von
der
SNCB
getätigte
Re
-Investitionen
[EU]
Re
inversiones
efectuadas
por
la
SNCB
en
2001
2004
wä
re
auf
diese
Gewinne
ein
effektiver
Steuersatz
von
37
,25 %
fällig
geworden
(
der
sich
aus
der
normalen
Körperschaftssteuer
von
33
%
und
der
lokalen
Gewerbesteuer
von
4,25 %
zusammensetzte
),
wäh
re
nd
die
tatsächlich
entrichtete
Ersatzsteuer
lediglich
9 %
betrug
(
wobei
die
Abzugsmöglichkeiten
aufgrund
des
Aufschubs
der
zu
entrichtenden
Steuern
noch
nicht
mitge
re
chnet
sind
). [EU]
El
tipo
impositivo
efectivo
del
impuesto
aplicable
en
2004
sob
re
esos
beneficios
habría
sido
del
37
,25 % (compuesto
por
el
impuesto
sob
re
sociedades
en
un
33
% y
el
impuesto
local
sob
re
la
actividad
productiva
en
un
4,25 %),
mientras
que
el
impuesto
sustitutivo
efectivamente
pagado
fue
del
9 % (excluida
la
deducción
por
aplazamiento
de
los
pagos
).
20
.
Phase-in-Stoff:
Stoff
,
der
mindestens
einem
der
folgenden
Kriterien
entspricht:
[EU]
«sustancia
en
fase
transitoria»:
sustancia
que
re
úne
como
mínimo
uno
de
los
siguientes
criterios:
21
In
einigen
Fällen
kann
eine
Zuwendung
gewährt
werden
,
um
ein
Unternehmen
sofort
finanziell
zu
unterstützen
,
ohne
dass
mit
dieser
Zuwendung
ein
An
re
iz
verbunden
wä
re
,
bestimmte
Aufwendungen
zu
tätigen
. [EU]
21
En
ciertas
circunstancias
,
una
subvención
oficial
puede
concederse
con
el
propósito
de
dar
apoyo
financiero
inmediato
a
una
entidad
,
más
que
como
incentivo
para
llevar
a
cabo
desembolsos
específicos
.
23
In
den
äußerst
seltenen
Fällen
,
in
denen
das
Management
zu
dem
Ergebnis
gelangt
,
dass
die
Einhaltung
einer
in
einem
IFRS
enthaltenen
Anforderung
so
ir
re
füh
re
nd
wä
re
,
dass
sie
zu
einem
Konflikt
mit
der
Zielsetzung
des
Abschlusses
im
Sinne
des
Rahmenkonzepts
füh
re
n
würde
,
aber
die
geltenden
gesetzlichen
Rahmenbedingungen
ein
Abweichen
von
der
Anforderung
verbieten
,
hat
das
Unternehmen
die
für
ir
re
füh
re
nd
erachteten
Aspekte
bestmöglich
zu
verringern
,
indem
es
Folgendes
angibt:
[EU]
23
En
la
circunstancia
ext
re
madamente
rara
de
que
la
di
re
cción
concluyera
que
cumplir
con
un
re
querimiento
de
una
NIIF
,
llevaría
a
una
interp
re
tación
errónea
tal
que
entrara
en
conflicto
con
el
objetivo
de
los
estados
financieros
establecido
en
el
Marco
conceptual
,
pero
el
marco
re
gulatorio
prohibiera
dejar
de
aplicar
este
re
querimiento
,
la
entidad
re
ducirá
en
la
medida
de
lo
posible
los
aspectos
de
cumplimiento
que
perciba
como
causantes
del
error
,
mediante
la
re
velación
de:
250
Mio
.
EUR
für
Zuschüsse
im
Rahmen
der
programmierba
re
n
Unterstützung
für
die
langfristige
Entwicklung
,
die
humanitä
re
Hilfe
,
die
Soforthilfe
,
die
Flüchtlingshilfe
und
die
zusätzliche
Unterstützung
bei
Schwankungen
der
Ausfuh
re
rlöse
sowie
die
Unterstützung
der
re
gionalen
Zusammenarbeit
und
Integration
[EU]
250
millones
EUR
de
ayuda
programable
al
desarrollo
a
largo
plazo
,
ayuda
humanitaria
,
ayuda
de
urgencia
,
ayuda
a
los
re
fugiados
y
apoyo
adicional
en
caso
de
fluctuaciones
de
los
ing
re
sos
de
exportación
así
como
al
apoyo
a
la
cooperación
e
integración
re
gionales
25
Milliäquivalent
pro
Liter
Qualitätswein
b. A.,
der
durch
die
Angaben
"botrytis"
oder
ande
re
gleichwertige
Worte
,
"noble
late
harvested"
,
"special
late
harvested"
oder
"noble
harvest"
bezeichnet
und
aufgemacht
werden
darf
[EU]
25
miliequivalentes
por
litro
para
los
vcprd
designados
y
p
re
sentados
por
el
término
«botrytis»
u
otros
términos
equivalentes
,
como
«noble
late
harvested»
,
«special
late
harvested»
o
«noble
harvest»
, y
que
re
únan
las
condiciones
necesarias
para
ser
designados
de
ese
modo
25
Wird
der
Eigentumsanteil
an
einem
assoziierten
Unternehmen
oder
einem
Gemeinschaftsunternehmen
vermindert
,
wendet
das
Unternehmen
aber
wendet
weiterhin
die
Equity-Methode
an
,
gliedert
das
Unternehmen
den
Teil
des
Gewinns
oder
Verlusts
in
'Gewinn
oder
Verlust'
um
,
der
zuvor
als
sonstiges
Ergebnis
ausgewiesen
wurde
und
den
verminderten
Teil
des
Eigentumsanteils
betrifft
,
falls
dieser
Gewinn
oder
Verlust
ansonsten
als
'Gewinn
oder
Verlust'
bei
Veräußerung
der
dazugehörigen
Vermögenswerte
und
Schulden
umzugliedern
wä
re
. [EU]
25
Si
la
participación
de
una
entidad
en
la
propiedad
de
una
asociada
o
de
un
negocio
conjunto
se
re
duce
,
pero
la
entidad
sigue
aplicando
el
método
de
la
participación
,
la
entidad
re
clasificará
en
re
sultados
la
parte
de
la
pérdida
o
ganancia
que
haya
sido
anteriormente
re
conocida
en
otro
re
sultado
global
en
re
lación
con
esa
re
ducción
de
la
participación
en
la
propiedad
,
en
caso
de
que
esa
pérdida
o
ganancia
deba
ser
re
clasificada
en
re
sultados
en
el
momento
de
la
venta
o
disposición
por
otras
vías
de
los
cor
re
spondientes
activos
o
pasivos
.
.2
es
ist
eine
zusätzliche
Unterteilung
im
Be
re
ich
der
Stufe
vorzusehen
,
damit
dieselbe
Sicherheit
er
re
icht
wird
,
die
bei
einem
durchgehenden
Schott
vorhanden
wä
re
[EU]
.2
que
se
c
re
e
compartimentado
adicional
en
la
zona
de
la
bayoneta
,
para
mantener
el
mismo
grado
de
seguridad
que
si
el
mamparo
fuese
plano
.2
Können
die
Lenzpumpen
selbsttätig
anlaufen
,
so
sind
Einrichtungen
vorzusehen
,
die
anzeigen
,
wenn
der
Zufluss
von
Flüssigkeit
größer
als
die
Förderleistung
der
Pumpe
ist
oder
wenn
die
Pumpe
häufiger
arbeitet
als
normalerweise
zu
erwarten
wä
re
. [EU]
.2
Cuando
las
bombas
de
sentina
puedan
empezar
a
funcionar
automáticamente
,
se
instalarán
medios
que
indiquen
si
la
entrada
de
líquidos
es
excesiva
para
la
capacidad
de
la
bomba
o
si
esta
funciona
con
f
re
cuencia
mayor
que
la
que
cabría
esperar
en
condiciones
normales
.
.2
Können
die
Lenzpumpen
selbsttätig
anlaufen
,
so
sind
Einrichtungen
vorzusehen
,
die
anzeigen
,
wenn
der
Zufluss
von
Flüssigkeit
größer
als
die
Förderleistung
der
Pumpe
ist
oder
wenn
die
Pumpe
häufiger
arbeitet
als
normalerweise
zu
erwarten
wä
re
. [EU]
.2
Cuando
las
bombas
de
sentina
puedan
empezar
a
funcionar
automáticamente
,
se
instalarán
medios
que
indiquen
si
la
entrada
de
líquidos
es
excesiva
para
la
capacidad
de
la
bomba
o
si
ésta
funciona
con
f
re
cuencia
mayor
que
la
que
cabría
esperar
en
condiciones
normales
.
2
Mio
.
€
;:
P
re
is
,
der
von
der
Financiè
re
Sernam
an
die
SNCF
und
die
Sernam
SA
für
den
Erwerb
der
Sernam
Xp
re
ss
gezahlt
wurde
[EU]
2
millones
EUR:
p
re
cio
pagado
por
la
Financiè
re
Sernam
a
la
SNCF
y a
Sernam
SA
por
la
adquisición
de
Sernam
Xp
re
ss
3170
*
Temporä
re
mediterrane
Flachgewässer
[EU]
3170
*
Estanques
temporales
mediterráneos
31
Erhält
ein
Unternehmen
über
einen
Eigenkapitalanteil
an
einem
assoziierten
Unternehmen
oder
einem
Gemeinschaftsunternehmen
hinaus
monetä
re
oder
nichtmonetä
re
Vermögenswerte
,
weist
das
Unternehmen
im
Gewinn
oder
Verlust
den
Teil
des
Gewinns
oder
Verlusts
am
nichtmonetä
re
n
Beitrag
in
voller
Höhe
aus
,
der
sich
auf
die
erhaltenen
monetä
re
n
oder
nichtmonetä
re
n
Vermögenswerte
bezieht
. [EU]
31
Si
,
además
de
re
cibir
una
participación
en
el
patrimonio
neto
de
una
asociada
o
un
negocio
conjunto
,
una
entidad
re
cibe
activos
monetarios
o
no
monetarios
,
la
entidad
re
conocerá
íntegramente
en
re
sultados
la
porción
de
pérdidas
o
ganancias
re
lativa
al
aporte
no
monetario
que
cor
re
sponda
a
los
activos
monetarios
o
no
monetarios
re
cibidos
.
3290
Temporä
re
mediterrane
Flüsse
mit
Paspalo-Agrostidion-Vegetation
[EU]
3290
Ríos
mediterráneos
de
caudal
intermitente
del
Paspalo-Agrostidion
3422
Sportleh
re
r
,
Sporttrainer
und
Sportfunktionä
re
[EU]
3422
Ent
re
nado
re
s
,
instructo
re
s
y
árbitros
de
actividades
deportivas
(
35
)
Und
selbst
wenn
die
von
der
Abgabe
bef
re
iten
Unternehmen
dadurch
in
den
Genuss
einer
Beihilfe
gekommen
sein
sollten
,
wä
re
diese
Beihilfe
nach
Meinung
der
CFBCT
auf
jeden
Fall
mit
den
Bestimmungen
des
Vertrags
ve
re
inbar
. [EU]
Aunque
se
considerase
que
las
emp
re
sas
declaradas
exentas
del
pago
del
impuesto
se
habían
beneficiado
efectivamente
de
una
ayuda
,
la
CFBCT
sostenía
que
tal
ayuda
sería
,
en
todo
caso
,
compatible
con
las
normas
del
Tratado
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "re":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners